Translate.vc / French → Russian / Oh
Oh translate Russian
139,547 parallel translation
Oh, que oui. Ça remonte.
О, да, годами.
Oh, Pollykins. Être amies, c'est plus drôle qu'ennemies jurées.
О, Полликинс, гораздо веселее быть друзьями, чем заклятыми врагами.
Oh, arrête.
Ох, да ладно.
Oh, mon Dieu.
Боже.
Oh, non.
О нет.
- Tu le mérites. - Oh.
Ты это заслужила.
Oh, laisse moi te demander quelque chose, Marcus.
Позволь кое о чём спросить, Маркус.
Oh, chéri, je te le ferais faire.
О, милый, я бы тогда тебя к врачу отвела.
Oh, ne me dites pas celle-là avec le kart, Pour un concours de kart.
О, только не говори, что эта статуэтка с картом за соревнование по картингу.
Oh, nous lui avons dit ce qu'il pourrait être Quoi qu'il ai voulu quand il a grandi.
О, мы сказали, что он может быть кем только захочет, когда вырастет.
Oh, je l'adore!
О, мне нравится!
- Oh.
- О.
Oh, c'est si gentil Pour enfin rencontrer l'un des amis de Holden.
О, как приятно наконец-то встретить кого-то из друзей Холдена.
- Oh, bien, bien.
- Ну и хорошо.
- Me... merci! - Oh-ho-ho-ho!
Спасибо!
Oh!
Ох!
Oh, nous le sommes vraiment.
А вот и будем.
Oh, tu penses que je suis belle.
О, так ты считаешь меня красавцем.
Oh mon Dieu, mon Dieu!
Ой! О, Боже!
- Oh mon Dieu!
- О, божечки!
Oh, c'était une idée d'Arthur?
О, это была идея Артура?
Oh, je reviendrai, chère Araignée.
- О, я вернусь, дорогой Паук.
"Oh, non!"
"О, нет!"
- Oh, oui, Votre Majesté.
- О да, Ваше Величество, неизбежна.
Oh, je ne le savais pas mais J'ai un peu d'expérience.
Ох, я не знала этого, и я могу себе представить многое.
Oh.
Ох.
Oh, pardon.
Ой, моя ошибка.
Oh... D'abord, elle vous toturera, Horriblement, seulement après elle vous tuerait.
Ох... сначала она будет пытать тебя каким-либо ужасным образом, а потом она убьет тебя.
Oh oui.
Да.
Oh, merde.
Ох, блять.
Oh j'adore cette chanson!
Обожаю эту песню!
- Oh, alors on danse maintenant. - ♪ des chaussures à talons ♪
Ты решила потанцевать?
- Oh oh... - Je reviens.
Я отлучусь на минутку.
- Oh, bien, bien, bien.
- Хорошо, хорошо, хорошо.
Oh!
А!
Oh, super.
Просто отлично.
Oh!
Ой!
Oh, non! Huck!
Ой нет, Гек!
Oh, oui.
Да.
Oh.
Оо..
Oh, on n'est pas obligé...
О, нам не обязательно...
Oh, là.
Вот здесь.
Oh, dis moi que ce n'est pas...
Только не говори мне, что это...
Oh regardez.
Смотри-ка....
Oh s'il te plait
Прекрати.
Oh ça?
Ах это?
Oh, Meg!
Оо, Мэг!
Oh, mon Dieu.
О боже.
Oh, Huck, ne pars pas!
Гек, куда ты?
Oh merde. C'est si mauvais?
- Чёрт.
Je ne sais pas comment je vais faire sans toi. Oh, Kimmy.
Не знаю что я буду делать без тебя.