Translate.vc / French → Russian / Oliver
Oliver translate Russian
3,779 parallel translation
Et comment on les transfère vers l'Alcatraz privé d'Oliver?
И как мы перевезём их в частный Алькатрас Оливера?
Alors Oliver Queen est venu?
Так Оливер Квин с нами?
J'ai essayé Oliver.
Я – Оливера.
Mec, j'ai vu la manière dont Oliver fait les choses, et il n'a pas peur de faire ce qu'il faut pour obtenir ce dont il a besoin, et je pensais que je pouvais faire ça aussi.
Чёрт, я видел, как работает Оливер, он не боится использовать всё, ради достижения цели. Я думал, что тоже смогу так сделать.
Il y a Oliver Peters.
Оливер Питерс.
Qui sont-ils, Oliver?
Кто они, Оливер?
"Avec tous mes défauts", comme a dit Oliver Cromwell.
Как сказал Оливер Кромвель "как есть, со всеми бородавками".
Il est temps d'aller vers Oliver Peters.
Пора двигаться к Оливеру Питерсу.
Goines, Oliver Peters, Dr Railly.
Гоинса, Оливера Питерса, доктора Райлли.
Arianna Fitch prends soin de son frère cadet, Oliver, qui s'est retrouvé paralysé après cet accident il y a 9 ans.
Арианна Фитч ухаживает за своим младшим братом, Оливером, парализованным во время аварии девять лет назад.
Sur chaque personne qui contribue d'une façon ou d'une autre à m'aider avec Oliver.
На всех, кто хоть как-то помогает. ухаживать за Оливером.
C'est surement sans rapport, mais Kelly va à l'école avec un Oliver Ryan.
Может это натяжка, но у Келли есть одноклассник Оливер Рион.
Il était super dans notre version d'Oliver!
Он великолепно сыграл в нашей постановке "Oliver!".
Une femme qui a joué six semaines le rôle de Nancy dans Oliver! ?
Как насчет женщины, которая шесть недель играла Нэнси в "Oliver!"?
Comme Oliver Twist.
Как Оливер Твист.
J'avais exactement ton âge lorsque que j'ai dévoré Oliver Twist.
Просто я познакомился с Диккенсом в том же возрасте, что и ты сейчас.
Oliver Queen n'est pas Arrow.
Оливер Куин не Стрела.
Tout le monde pense qu'Arrow est mort, ce qui signifie que Oliver Queen est innocent.
Все думают, что Стрела мертв, а это значит что Оливер Куин невиновен.
Oliver est parti.
Оливер ушел.
qu'Oliver croyait qu'on pouvait gérer, Laurel.
И Оливер верил, что мы с ним справимся, Лорел.
Le monde est trop petit pour que quelqu'un comme Oliver Queen disparaisse.
Мир слишком мал для исчезновения кого-то такого, как Оливер Куин.
Oliver, on n'a pas besoin de ton aide.
Оливер, нам не нужна твоя помощь.
Oliver est de retour.
Оливер вернулся.
Oliver n'est pas un soldat.
Оливер не солдат.
Oliver a fait ce qu'il pensait nécessaire pour battre Ra's.
Оливер делал то, что считал нужным чтобы победить Ра`с аль Гула.
Mais si Oliver Queen prenait les bonnes décision à chaque fois, il n'aurait pas besoin de toi.
Но если бы Оливер Куин всегда делал правильный выбор, ему не нужен был бы ты.
Je pensais que le Oliver qui criait était effrayant.
Я думала что страшно когда Оливер орет.
Je commence à penser que le Oliver silencieux est pire.
Но начинаю думать, что намного хуже когда Оливер молчит.
Oliver, ce que vient de faire cet homme n'était pas naturel.
Оливер, то, что сделал этот человек, было противоестественным.
Je présume que tu ne vas pas nous parler de ces choses que tu as vues, Oliver.
Предполагаю, что ты не собираешься рассказать нам О том, что ты видел, Оливер.
Oliver, qu'est-ce qu'on fait?
Оливер, что ты делаешь?
Je ne suis pas encore prêt pour ça Oliver, alors ne faisons pas ça maintenant.
Я еще не совсем отошел, Оливер, Поэтому, давай не будем начинать это сейчас.
Oliver les aimaient beaucoup, alors...
Они нравились Оливеру, так что...
Ils gardaient une dent de bébé d'Oliver dans un vase sur leur cheminée.
Они держали молочные зубы Оливера в баночка на камине.
Vous êtes les parents d'Oliver.
Вы родители Оливера.
Oliver était un gentil garçon.
Оливер был хорошим парнем.
Est-ce que tu as vu Oliver de l'autre côté?
Ты видела Оливера на той стороне?
Est-ce qu'Oliver t'a dit quelque chose?
Оливер сказал тебе что-нибудь?
Première fois dans un magasin, Oliver Twist?
Ты что, впервые в супермаркете, Оливер Твист?
Tu es biaisée à cause de ton éducation Oliver Twist.
Ты необъективна и думаешь, что он похож на тебя.
Dr Oliver Thompson?
"Доктор Оливер Томпсон".
Le Dr Oliver Thompson.
Доктор Оливер Томпсон.
Ou devrais-je dire Dr Oliver Thompson?
Или доктор Оливер Томпсон?
Oliver Thompson.
Эс, Оливер Томпсон.
Oliver était en train de nous donner de mauvaises nouvelles.
У Оливера для нас плохие новости.
Continue, Oliver.
Продолжай, Оливер.
Si Oliver Stevens de Tampa était entré ici, l'aurais-tu engagé?
Если бы Оливер Стивенс из Тампы зашёл сюда, ты бы нанял его?
Raquel Rivera a été tuée par son propre frère, Oliver.
Ракель Риверу убил её собственный брат, Оливер.
Il vient juste de dire qu'Oliver est le tueur, nous devons commencer par là.
Он сказал, что Оливер - убийца, будет отталкиваться от этого.
Oui, mais ça nous a donné un suspect possible, Oliver Rivera.
Да, но он дал нам подозреваемого - Оливера Риверу.
Oliver est dans la mouise.
Оливер в большой финансовой заднице.