Translate.vc / French → Russian / Ortho
Ortho translate Russian
118 parallel translation
sensibilité, diaphragme, obturateur, ortho, panchro, profondeur de champ. C'est bien.
светочувствительность, диафрагма, затвор, панхроматический, глубина резкости.
Dites à l'ortho de monter au bloc.
И позовите ортопеда.
Cristina m'a dit que George était sorti avec l'ortho.
Кристина сказала, что у Джорджа было свидание с девочкой из ортопедии?
George dit que vous n'êtes pas douée en ortho,
Джордж говорит, что вы не шарите в ортопедии.
Appelez l'Ortho et la Neuro.
Вызовите нейрохирурга и ортопеда.
Appelez l'Ortho pour examiner son poignet.
Вызовите ортопедов, пусть осмотрят его запястье. И свяжитесь с томографией.
O'Malley, le Dr Torres t'a réquisitionné aujourd'hui en ortho.
О'Мэйли, доктор Торрес запросила сегодня тебя в ортопедию.
Ou tu peux m'aider en ortho, aujourd'hui. A toi de voir.
Или ты можешь помочь мне сегодня в ортопедии.
- Tu détestes l'Ortho.
Ты ненавидишь ортопедию.
Non, j'adore l'Ortho.
Нет, я люблю орто.
Je dois assister. Même si c'est en Ortho. Que j'adore.
Мне нужна операция, даже если она в ортопедии, которую я безумно люблю.
J'ai passé la journée en Ortho. Ça n'a rien de fin de casser des os.
Не нужно никакого изящества, чтобы ломать кости.
Je suspecte une fracture du radius, alors je pose une atèle et demande un suivi ortho.
Я подозреваю перелом лучевой кости, Я бы наложила шину и сделала дополнительное обследование.
Les Urgences attendent l'équipe d'ortho avant de réduire les fractures instables.
- Обычно Скорая дожидается команды из ортопедии, когда дело касается неустойчивых переломов.
L'ortho a vu les clichés post-réduction de la cheville de notre soldat?
Ортопедия видела снимок после вправления у беременной военной?
- Quoi de neuf, Mlle l'ortho?
- Что новенького, девушка-ортопед?
- Appelle l'Ortho.
Позвони в ортопедию.
- Mais tu es l'Ortho.
- Я на ортопедию смотрю.
L'Ortho m'a encore une semaine.
Ортопедии осталось измываться надо мной всего неделю.
L'ortho préfère une manipulation scapulaire.
Ортопедия обычно предпочитает плечевые манипуляции.
Je la croyais en Ortho.
Я думала, её взяли в Ортопедию.
- Ortho quoi? - Ça désigne un composé d'eau salée.
Хитрое название содержимого солёной воды.
cardio, générale, ortho.
Знаете, кардио, общая, ортопедия...
Je monte en ortho, Jackie.
Я была у ортопедов, Джеки.
- Je suis en ortho, on m'a bipée.
Это я тебя вызвал. Алекс Карев.
- L'ortho a besoin du fric.
Деньги нужны в ортопедии.
Et c'est pourquoi le futur de l'ortho réside dans la xenotransplantation.
Поэтому, будущее ортопедии - ксенотрансплантация.
Donc vous voulez que je donne 1 million de $ à l'ortho afin d'équilibrer votre relation?
Она лучше меня. Я должен выделить миллион долларов на то, чтобы вы уладили свои отношения?
- OK, j'ai un patient d'ortho en post-op Prophylaxie MTE avec un hématome sous dural.
- У меня пациентка после операции на колене, с риском образования тромбов, у нее субдуральная гематома.
J'ai demandé une radio et une consultation ortho.
Я заказал рентген и консультацию ортопеда.
En demandant une consultation ortho, tu aurais pu dire que c'était la femme du chef.
Когда ты сказала, что тебе нужна моя консультация, могла бы и упомянуть, что это жена шефа, Грей.
Rappelons-les et appelons l'équipe ortho pour s'assurer qu'ils soient prêts.
Значит, позвони им еще раз, и заодно вызови команду ортопедов, они должны быть наготове.
Prend un plateau d'ortho et un plateau de chirurgie plastique et on se retrouve au bloc.
Захвати ортопедический и пластический набор, и жди меня в операционной.
Il y a eu l'ortho, les gencives puis l'infirmière et Allison Scott... Attends!
Видите ли, я ходила к ортодонту и у меня кровоточат десна, и я пошла к школьной медсестре, и туда пришла Элисон Скотт -
- Neuro. - Ortho.
Нейро.
- Et l'ortho?
Может, орто?
Oh. J'aurais dû aller en ortho.
Оу.
C'est quoi? Mon ortho m'a dit de le porter 10 heures par nuit.
О. Мой ортодонт говорит, что я должна одевать это хотя бы на 10 часов ночью.
- Ortho?
- Ортопедия?
Goran, tu es ortho.
Горан, ты же ортопед.
Ortho, vasculaire, et chirurgie plastique.
Две команды, по одной на руку, ортопед, сосудистый хирург и пластический.
Main gauche, j'ai mis Carpenter sur la chirurgie plastique, toi en ortho, et pour les sutures, Je pensais à Perino.
Для левой руки я поставила Карпентера на пластику, тебя на ортопедию, и для связки, я подумала о Перино.
Ortho quoi?
- Что?
Ils pensent tous que leur opération est plus importante que l'ortho.
Чертовы главари, мачо из Джеркса.
Je suis un ortho-rhino certifié.
Я сертифицированный ЛОР [E.N.T.]
Je l'ai entendue parler à l'ortho, dire qu'elle voulait quelqu'un qui fasse des barbecues et du catch.
- Я всё знаю, помнишь?
mais contactez l'Ortho pour sa main, je suis à côté.
Я буду в соседней комнате.
Je vais regarder son dossier ortho.
- Трагедия.
Adele attend en ortho.
Адель ждет ортопеда.
J'adore l'ortho.
Я должна была выбрать орто. Мне нравилось орто.
Simons en ortho.
Саймонс на ортопедии.