English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Panther

Panther translate Russian

51 parallel translation
Scud longue marche chinois, hélico offensif Panther AS-565... une paire de mortiers russes et des caisses de fusils américains.
Китайские самолеты, вертолет-истребитель "Пантера Ас-565"... несколько минометов из России, а вот эти штуки уж очень напоминают американские винтовки.
À savoir Sex Panther de chez Odeon.
"Сексуальная Пантера" от Одеона.
Vous ne porteriez pas Sex Panther?
Ваш одеколон "Сексуальная Пантера"?
Tu pourrais en rajouter sur l'intelligence de jeu que t'as acquis sur le court laps de temps où tu as eu la chance d'être un Dillon Panther.
Ты, наверное, хочешь чего-нибудь добавить типа того, что ты рад здесь играть и ты рад быть в команде Пантер Диллона.
Panther, Bardelas, rejoignez Tomato.
"Гепард", движение в сторону холма.
Ça pose un problème d'être un Panther?
Какие проблемы в том, чтобы быть в Пантерах теперь?
Vous savez pas que c'est un Panther?
- несчастный случай никогда больше не повторится.
Panther, Panther, Panther, bleu et or, on sort le ballon du terrain et on marque.
Пантеры, Пантеры, Пантеры, синий с золотым, выкиньте мяч за пределы поля, и мы победим.
Panther, Panther, Panther, on oublie le reste.
Пантеры, Пантеры, Пантеры, забудьте об остальном!
- Fiers d'être un Panther!
- Честь пантеры! - Джей Ди!
Tu sais, Joe, j'ai été un Panther avant tout le monde ici.
Видишь ли, Джо, я был "Пантерой" раньше, чем кто-либо из присутствующих.
- Il est là : "Je suis un Panther."
- Он, типа, "Я -" Пантера "! ".
Tout est allé très vite, j'étais un Panther, et c'est fini.
Я уже был на финишной прямой, попал в "Пантеры", но теперь я больше не там.
Je comprends ce que c'est de vouloir être un Panther.
Я понимаю, что такое хотеть стать "Пантерой".
Je ne suis plus un Panther.
Я больше не "Пантера".
- Faut gagner. J'ai cru entendre un Panther mort.
- Чей это голос я слышу, мертвой Пантеры?
La Panthère ne tolère rien sauf faire exactement ce qu'elle dit sans poser de questions.
Panther не прикольный вообще, исключая то что он не задает лишних вопросов
Vous l'avez peut-être déjà vue dans le groupe Panther Girls, plus connu en Colombie comme Las Chicas Panteras.
Вы наверняка видели ее в группе The Panther Girls, а в Коломбии их называют Las Chicas Panteras.
On doit remplacer Mac, il nous faut quelqu'un pour gérer Vince Howard car il va devenir un Panther.
Мы можем встретить перемены с Маком Но мы должны взять кого-то, кто сможет тренировать Винса Ховарда Потому что Винс Ховард будет в команде Пантер
Vince Howard est à présent un Panther.
Винс Ховард теперь Пантера.
T'es quoi, un Black Panther?
- Ты у нас что - революционер? - О, да.
sur des agents de police qui se sont annoncés, souligne l'extrême brutalité du Black Panther Party.
подчеркивает экстремистскую сущность партии "Черных пантер". 1.
Une réunion des Black panther?
На сходке партии черномазых?
Le USS Panther était au port, et... comme d'habitude, je suis sortie avec des collègues. On est passés dire bonjour au Club des officiers, et boire un verre avec certains.
Ну что же... американский корабль Пантера зашел в порт и... как обычно, мы с несколькими сослуживцами пошли в офицерский клуб пообщаться и выпить с кем-то из их команды.
Patron, il n'y a pas de Rundy à bord de l'USS Panther.
Босс, я не вижу никого по фамилии Ранди в команде Пантеры. Нет, нет.
Il faut comparer l'équipage actuel du Soteria avec celui du Panther d'il y a trois ans.
Надо сопоставить списки команды Сотерии с командой Пантеры трехлетней давности. Понял.
Vous l'avez rencontrée il y a trois ans, à San Diego, quand votre ancien navire, le Panther, y mouillait.
Вы с ней встречались три года назад когда ваш предыдущий корабль Пантера причалил в Сан-Диего.
J'étais sur le Panther, mais j'ai jamais vu cette fille.
Я был на Пантере, но ни разу не положил глаз на эту девочку.
Mike Panther.
Майк Барракуда.
"Panther." C'était bien pensé.
"Барракуда". Неплохо.
Mais quand on rentrera à la maison, il sera un vrai black Panther.
Но по возвращению домой он станет настоящим супер-героем "Черной пантерой".
Panther agissait de façon bizarre, comme si... comme si quelque chose allait mal.
- Нет. Пантера вел себя как-то странно, как будто... Как будто что-то сорвалось.
En refusant les incohérences du racisme vous m'avez fait devenir un Black Panther.
Создаем что? Создавая противоречия между расами, вы сделали из меня Черную пантеру.
Donnez-moi la sauvegarde pour obtenir Culpepper sur HQ Panther.
Дай мне людей, чтобы забрать Колпеппера от Пантеры.
- A Watts, environ à deux immeubles du quartier général des Panther.
- В Уоттсе. В двух кварталах от штаба Пантер.
Les soi-disant non-violents Comités de coordination étudiants, et en premier lieu les Black Panther, sont tous des menaces pour la sécurité et la souveraineté de notre pays.
"Студенческий ненасильственный координационный комитет" и, в первую очередь, "Чёрные пантеры" — все они угрожают безопасности и суверенитету нашей страны.
Un réunion des Panther?
С Пантерами? Так поздно?
- Le fichier des Panther.
— Что? — Список членов Пантер.
Vous croyez que c'était un Panther?
— Думаете, это один из Пантер?
De surcroit, si c'est un Panther?
К тому же, он Пантера.
Qu'il ne serait jamais un Panther, et... qu'il n'était plus mon frère.
Что он никогда не станет Пантерой, что он мне больше не брат.
La défense des Black Panther.
Защита Черной Пантеры.
The Black Panther ( la Panthère noire ) protège le peuple du Wakanda depuis des générations.
Чёрная пантера оберегает народ Ваканды много столетий.
Jusqu'à'un soir, après quelques bières, J'ai eu la merveilleuse idée de lui vendre une paire de haut-parleurs Panthers AR-15 de l'armoire a pris les tests.
Пока однажды вечером, после пары бутылок пива, ко мне пришла замечательная идея продать им пару ящиков винтовок Panther AR-15s из вещдоков.
Il a vendu le Panther AR-15 aux garçons d'une milice, mais cela n'a rien à voir avec Alicia.
Он действительно продал винтовки ( AR-15 ) каким-то ополченцам, но это никак не связано с Алисией.
Etes-vous sûr qu'il a dit Panther AR-15?
Ты уверена, что он сказал именно об этих винтовках?
Vendre Panther Oracle AR-15 à un groupe de la milice?
Когда вы продали винтовки группе ополченцев?
Si tu me demandes si je suis membre du parti "Black Panther", la réponse est non
Если вы думаете, что я вступил в "Черные пантеры", то ответ нет.
Mais j'étais bon juste parce que j'étais un Dillon Panther.
Знаю, вы думаете, что я могу снова быть тем, кем был раньше.
Je suis un Panther.
- я - могуча € ѕантера.
Il s'appelle lui-même un Black Panther.
Теперь он называет себя Черная Пантера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]