English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Petroleum

Petroleum translate Russian

32 parallel translation
Dent Petroleum, même le club de tir.
По "Дент Петролеум", даже по стрелковому клубу.
- Benthic Petroleum l'a financé.
А "Бентик Петролеум" это оплатила.
Benthic Petroleum participe à l'opération de sauvetage.
Это "Эксплорер"!
De Mohrenschildt est membre du Dallas Petroleum Club, parle cinq langues et a servi Vichy pendant la guerre.
ДеМоршиль же состоит В Даллас Петролиум Клаб. Он владеет пятью языками, и во время Войны служил во Французской разведке.
Les spectateurs ont payé 50 dollars chacun pour entendre ce discours du conseil national du pétrole, un groupe qui conseille la Maison Blanche sur les domaines du pétrole et du gaz.
Участники заплатили по 50 бакс чтобы послушать эту речь представителя National Petroleum Council, группы, консультирующей Белый Дом в вопросах связанных с нефтью и газом.
Nous étions à Londres pendant trois mois à essayer de ferrer British Petroleum.
Мы были в Лондоне три месяца, пытаясь зацепить British Petroleum.
Ce faisant, notre nom n'est plus Beyond Petroleum, mais Dependable Petroleum.
Поэтому, мы приняли решение о переименовании нашей компании из Бритиш Петролиум в Дибилитиш Петролиум
La Rink Petroleum Securité.
"Ринк Петролеум", секьюрити.
C'est pour Emerson Petroleum?
Вы здесь для дачи показаний по делу против Emerson Petroleum?
- Un puits de pétrole. Emerson Petroleum était propriétaire et exploitant.
Нефтяная скважина, принадлежащая компании Emerson Petroleum.
Emerson Petroleum allait perdre.
Emerson Petroleum - проигрышное дело.
Et Emerson Petroleum devra accepter l'accord.
И Emerson Petroleum придется пойти на мировое соглашение.
Emerson Petroleum offre 25 000 $ à chacun de vos clients.
Харви, Emerson Petroleum предлагает 25 тысяч долларов каждому из твоих клиентов.
Emerson Petroleum était sur écoute.
Я записала телефонный разговор в Emerson Petroleum.
C'est une conférence entre Tanner et plusieurs dirigeants d'Emerson.
Это конференцсвязь между Тревисом Таннером и несколькими высокопоставленными директорами в Emerson Petroleum.
Une conversation entre vous et Emerson Petroleum sur comment vous avez envoyé un homme intimider Kenny Verdasco.
Это телефонный разговор между тобой и директорами Emerson Petroleum, где вы говорите о том, что ты нанял человека для запугивания Кенни Вердаско.
- On n'ouvre pas avec British Petroleum?
- Мы не начнём с BP?
Tu te rappelles ton premier jour, la fuite chez BP?
Помнишь первый день тут, разлив British Petroleum?
Evergreen Petroleum.
Эвергрин Петролеум.
Ces chiffres ne viennent pas de Greenpeace ou des amis de la Terre! Ils viennent de British Petroleum!
Эти цифры пришли не из Гринписа или Друзей Блядской Земли — они пришли из BP!
Pollux Petroleum, près de l'autoroute 178. J'ai trouvé l'adresse dans le carnet de Keri Torres.
Поллукс Петролеум, на шоссе 178, этот адрес я нашел в блокноте Кери Торрес.
Chip Harding est ici parce qu'il pense que tu devrais faire plus pour aider Ashmont Petroleum a acquérir les droits de forage en Équateur contre les Chinois.
Чип Хардинг приехал сюда, считая, что вы должны поддерживать компанию Эшмонт Петролеум за право бурения в Эквадоре, а не китайцев.
Et au moins Ashmont Petroleum serait lié par le traité pour développer le champ de pétrole le...
По крайней мере, Эшмонт Петролиум будут связаны договором на разработку месторождения нефти наименее...
Et Ashmont Petroleum en profite pour remporter le contrat.
И Эшмонт Петролеум попадут во все мишени и заполучат контракт.
Vous voulez aider Ashmont Petroleum à remporter une enchère qu'ils ne peuvent pas gagner honnêtement ou équitablement.
Вы хотите помочь Эшмонт Петролеум выиграть там, где им не удалось сделать этого честно и самостоятельно.
Vous voulez vraiment accuser Ashmont Petroleum d'être le seul acteur sans scrupules ici?
Вы действительно хотите обвинить Эшмонт Петролеум в том, что они тут единственные бессовестные? !
Ce message de sécurité vous est apporté par Vector Petroleum.
Сообщение безопасности предоставлено корпорацией "Вектор Петролеум".
Je représente Vector Petroleum.
Я представитель "Вектор Петролеум".
Ce message de sécurité vous a été donné par Vecor Petroleum, du carburant pour nos futurs.
Сообщение безопасности предоставлено корпорацией "Вектор Петролеум" — топливо нашего будущего ".
Il est éduqué, charmant, riche, membre du Dallas Petroleum Club, et en 1962, il devient le meilleur ami de Lee.
Он образован, харизматичен, богат, состоит в Далласском Клубе Нефтяников, а в 1962 он становится лучшим другом Ли.
Je décortique Territory Petroleum.
- Я навожу мосты с "Тэрритори Петролеум".
Segan Petroleum.
Сиган Петролеум

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]