English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Prom

Prom translate Russian

31 parallel translation
Comme on s'est prom'nés, mon coeur,
Как гуляли мы с тобой, Качалась белая акация
- Prom... Prom... Je ne te comprends pas.
- Я не могу сделать, что ты говоришь...
Va trouver les soldats, ordonne-leur d'aller me chercher ce que je demande Ce que le tétrarque m'a prom ¡ s, ce qu ¡ est à mo ¡
Скажи солдатам, чтобы они спустились и принесли мне то, что я прошу, что обещал мне тетрарх, что мне принадлежит.
Prom is.
Я обещаю.
J'avais un entraînement de pom-pom girls, au bal de promo.
I've got cheerleading practice, the prom.
Je pense que j'ai l'album de prom de Kenny quelque part par-là.
Кажется где то здесь у меня был ежегодник Кенни.
Sur Salthill Prom avec une fille de Galway
Выпускной был бал, Её всю жизнь я искал.
Tu m'avais prom... Attends... Quoi?
Хильда, ты пообещала... подожди, что?
PROM NIGHT
0 ) } Школьный бал
"Meutres à la St Valentin", "Terreur sur la ligne", "Prom Night"...
"Мой кровавый Валентин", "Когда звонит незнакомец",
Prom queen. Épousant le quaterback.
Королева Бала, выходящая замуж за квотербека.
Je me rappelle toutes les images de la soirée de mon bal de prom.
Я как сейчас помню свой выпускной вечер.
Je ressemble à la maman de Honey Boo Boo au bal de prom.
Я выгляжу как мама Honey Boo Boo ( участница детского конкурса красоты, героиня реалити ) на выпускном.
Je ne peux stresser assez à quel point ma prom était nulle
Я не могу выразить, насколько плох был мой выпускной.
Tu te rappelles ce qui s'est passé au bal du Palais de Prom?
Помнишь дворец Пром Роз?
Prom... Belle robe, cheveux splendide, tu essaies de tuer Bonnie.
Красивое платье, великолепные волосы, ты пытаешься убить Бонни.
"Barack O-prom-a"
"Барак О-балл-а"
Prom-1, mines anti-personnelles.
Пром-1, противопехотные мины.
Écoute, je t'aurai toute l'aide dont tu as besoin, je prom... Je ne joue pas à la maison avec les humains.
Слушай, я найду помощь, я обещ... – Я не играю в театр с людьми.
La prochaine fois que tu la verras, elle ira à son bal de promo.
Next time you see her, she may be going to prom.
- Je te le prom..
- Я боролся. - Я сд...
Tu as déjà raconté à Maura le désastre du bal de prom
Ты когда-нибудь рассказывала Море о том, что случилось на выпускном в младшей школе
Qu'est-ce que c'est? De la PROM?
Что это, PROM чип?
Il m'a donné la PROM de l'IBM qu'on avait désossé.
Он заехал отдать PROM чип, оставшийся от обратной разработки IBM.
Que des prom positions d'amateurs.
Все выпускноложения это отстой. [прим. – выпускной + предложения]
Prom'position?
Выпускноложения?
Il semblait que Tamara aussi était coincée dans l'enfer des prom positions.
Похоже, Тамара тоже парится насчёт предложений.
Comment peuvent-ils nous dire qu'on ne peut pas aller à notre propre prom?
Как они могут нам сказать, что мы не можем появиться на собственном выпускном?
Prom...
Много...
La question n'est pas nos prom...
Дело не в том, что мы обещ...
Prom...
Обе...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]