Translate.vc / French → Russian / Quadruplé
Quadruplé translate Russian
100 parallel translation
que lorsqu'ils sont posté derrière leur écran, le nombre de téléchargements a quadruplé ces derniers jours.
С того момента как они опубликовали видео, количество посещений выросло в разы.
Bravo, t'as quadruplé ton investissement.
Поздравляю! Ты учетверила свой вклад.
Lex a probablement quadruplé sa sécurité depuis son arrivée, on ne pourra pas passer la boite aux lettres.
Лекс наверняка утроил охрану с момента, как она переехала. Дальше почтового ящика мы не пройдем.
* On a quadruplé notre maintenance dans les pays du Golfe... *... diminué de 7 à 9 % les dommages collatéraux.
Мы в 4 раза увеличили своё присутствие в Персидском заливе сократив потери на 7-9 процентов.
Un quadruplé.
Слабое звено.
J'ai quadruplé le chiffre d'affaires.
Я учетверил его бизнес.
La taille de la manif a quadruplé depuis ce matin.
— егодн € утром число протестующих увеличилось в 4 раза.
Kismet a quadruplé la valeur du portefeuille de Turner, de £ 80 millions à plus de 300 millions.
Кисмет умножил состояние Тёрнера с 80 миллионов до более чем 300 миллионов фунтов.
"Les bains trop chauds sont mauvais pour le coeur " et aussi pour la note de gaz, "qui, le mois dernier, a quadruple."
"Слишком горячие ванны опасны для здоровья и для счета за газ, который в прошлом месяце вырос в 4 раза".
Et maintenant, celui que vous attendez tous, Ie quadruple champion, notre Bill Travis.
А теперь тот, кого все уже заждались, четырёхкратный чемпион нашего конкурса, Билл Тревис!
Une paire de quadruple whiskies et une autre paire de pintes, s'il vous plaît.
Парочку больших виски и еще по пинте, пожалуйста.
- Parce que l'assurance me doit le double, le quadruple.
- Потому, что страховка.. - Хорошо, хорошо..
- Quadruple son sérum.
Укол со стиранием памяти.
On affiche "Quadruple défaillance".
Тут квадратичная авария. Этого быть не может.
Il la coupe avec. Ça quadruple la valeur.
Он в четыре раза увеличивает его стоимость
Vous ne pouvez pas le pirater. Quadruple contrôle.
Он не сможет взломать систему, не зная всех кодов.
Un système triple... non, quadruple.
Это тройная нет, квадросистема.
Je le quadruple.
А я пережелал твоё пережелание.
- Quadruple.
- Она думает, что я врал ей!
On lui a fait un triple pontage, un quadruple pontage.
Ему делали тройное шунтирование, четверное.
Personne n'a fait mieux que quadruple.
Никто ещё не проворачивался больше четырёх раз.
- je le quadruple.
- Вчетверо.
- Je le double et le quadruple.
- Вдвое и еще вчетверо.
Quadruple, si possible.
Да, и не могла бы ты положить побольше кофеина?
Les Pères Fondateurs n'ont pas eu une quadruple fracture de la jambe.
Ну, я не думаю, что отцы - основатели ломали ногу в четырех местах.
Il prend le dessus d'un, et... il en prend un autre pour faire un quadruple chocolat fourré! Il...
Двойной шоколадный бисквит!
Je vois... de la glace, et du chocolat et un quadruple chocolat fourré!
И складывает их, чтобы сделать четверной бисквит! Я вижу мороженое, и карамельные крошки, и четверной шоколадный бисквит!
est-il parvenu à désarmer et à maîtriser un quadruple champion national de bodybuilding... à le porter sur une distance d'un demi-bloc... à le balancer par-dessus un mur de 2 m et à lui faire avaler son propre flingue?
Потом протащить полквартала, перебросить через стену и заставить съесть пулю?
Il faut que je travaille. On dit que Zoey Bloch a réussi un quadruple.
Говорят, что Зои Блок чисто приземляется после четырёх оборотов.
Ici pour un quadruple pontage sans CEC.
Поступила для четырехстороннего коронарного шунтирования без остановки сердца.
Mon troisième et dernier quadruple pontage
- Моё третье и последнее коронарное шунтирование. Это же отлично.
C'est un quadruple Sundae. 4 sortes de glaces, 4 garnitures, 4 sortes de sauces.
Сплошное четверное мороженое – четыре сорта мороженого, четыре сорта посыпки, четыре сорта соуса...
Je dois pouvoir dérouter par les circuits secondaires. Un genre de quadruple dérivation.
Должен быть способ перенаправить это через вторичные линии, что-то вроде... четверной обходной цепи.
Et quand j'aurai mon disque quadruple platine, il me suppliera : "Dis, je peux être dans le groupe maintenant?"
И знаешь, когда я соберу группу, он, блядь, постучит ко мне... "Чувак, возьмеш меня в группу снова?"
Donc c'est un double - triple - quadruple revers dévastateur.
Всё дважды... трижды... четырежды просчитано.
Elle a une maison sur la plage à Antigua avec quadruple pompe à bière.
У ней пляжный домик на острове Антигуа с установкой для производства пива.
Me le raconter fait de vous un agent quadruple?
А теперь ты говоришь мне. И кто ты после этого, четверной агент?
J'enquête sur un quadruple homicide au 214 de la 26e rue.
Конечно, есть - убийство четырех человек, которое я расследую на 26 улице в доме 214.
Ce qui quadruple la proportion des vieux gars blancs.
- что увеличивает в 4 раза коэффициент нашего парня.
Mon père a subi un pontage quadruple hier, et il avait besoin d'entendre ma voix.
Вчера моему отцу сделали четвертое коронарное шунтирование и он хотел услышать мой голос.
Plus gros. L'industrie du XXXXL marche bien.
Quadruple-x костюмы, защищающие от пота - это действительно развивающаяся промышленность.
Entre 2000 et 2003, le nombre de prêts immobiliers accordés par an quadruple presque.
ћежду 2000 и 2003 количество ипотечных кредитов, выданных за год, выросло почти в четыре раза.
Moody's, la plus grande, quadruple ses profits entre 2000 et 2007.
ћудис, крупнейшее рейтинговое агентство, увеличило свою прибыль в 4 раза в период с 2000 по 2007.
Double rencard. Techniquement, c'est un quadruple rencard.
Технически, я думаю это будет учетверенное свидание,
C'est du jargon médical pour dire quadruple pontage.
Если точнее, четверное шунтирование.
Il va courir pendant une heure pendant que je couds des greffes sur un quadruple pontage.
Пока он будет его искать, я буду пришивать трансплантаты на четверном шунтировании.
Maintenant essaye de la faire sans la quadruple négation.
А теперь то же самое без тройного отрицания.
S'il vous plait, rejoignez-nous pour ces algorithmes avancés pour une quadruple accélération d'une courbe elliptique en point
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на обсуждении продвинутых алгоритмов для быстрого учетверения точки эллиптической кривой.
Il y a l'amnio de 16 a 20 semaines le chorionic villus a 18, mais beaucoup de gens le font plus tôt maintenant, mais je pensais juste pour être rassuré, qu'on pourrait prévoir le quadruple..
Есть амниоцентез с 16 до 20 недели, биопсия ворсинок хориона в 18, но сейчас многие люди проводят этот тест раньше, но я думал, просто на всякий случай, что нам стоит двигаться вперёд и запланировать четвертной осмотр.
Je le quadruple.
Учетверю.
Puis une triple, une quadruple.
Потом три. Затем четыре...