Translate.vc / French → Russian / Raff
Raff translate Russian
45 parallel translation
Allez prêter main forte à Riff Raff.
Идите помогите Рифф-Раффу.
Magenta... j'ai de la gratitude envers toi et ton frère, Riff Raff.
Маджента. Я безусловно благодарен тебе и твоему брату Рифф-Раффу.
Raff, appelle Tommy.
Слушай, Рафф, позвони Томми.
Tout comme moi et Rod, Raff est son meilleur ami, la seule différence étant, que ce sont des petits voleurs à la con.
Как и мы с Родом, он и Рафф - лучшие друзья. С той лишь разницей, что эти недоумки воруют.
- Tend la main Raff.
- Вытяни руку, Рафф.
- Tend la comme Raff, et on verra à quel point t'es vieux.
- Чего сделать? Вытяни свою руку, как Рафф, и мы увидим, сколько тебе лет.
Aaargh! Zeb et Raff ont raté le tirage au sort, car ils étaient occupés à ce qu'ils savaient faire de mieux : cambrioler des maisons.
А Зеб и Рафф, тем временем, умудрились пропустить жеребьевку, потому что были заняты тем, что делают лучше всего :
Raff est toujours un petit voleur à la con.
РАФФ ВСЁ ТАКОЙ ЖЕ МЕЛКИЙ ВОРИШКА.
Salut, Raff, c'est encore moi.
Знаешь, у меня пoтpясающие нoвoсти благoдаpя тебе.
Mais la question réelle est comment es Raff?
Но меня больше волнует вопрос о Рафаэле Маркисе?
Salut, Raff.
Привет, Раф.
Raff, on ne peut pas plus tôt se voir cette nuit, autour des neuf?
Мы можем встретиться позже? Часов в 9.
A mon avis tu veux une relation sérieuse avec Raff?
Ты хочешь, что бы в основе с твоим парнем Рафом были лож и обман?
- Raff n'est pas tes affaires.
- Не твое дело, что я делаю с Рафом.
Il est si bon, Raff n'est pas pressé.
С Рафом легко, никакого давления.
Si Keith continu ainsi et je ne serais pas aussi hanté par Raff,
Кит меня чем-то занимает и это отвлекает меня от мыслей о Рафе.
Moi, aussi, avec Travis, Raff et Brock.
Мы тоже! С Раффом и Брук и Тревис!
- He, Raff.
- Ей... нет!
- Raff, je l'ai porté quand il faisait froid...
Раф, мне холодно и он его мне одолжил.
Tu sais Raff, la veste sert à protéger de la pluie, Mais si tu reste calme, je vais te faire une promesse... - Je te parle
Видишь Раф, этот пиджак контрабанда, но если будешь молчать мы оставим тебе кусочек шерсти.
- Va au diable! - Raff!
- Да какого черта!
Raff.
Раф!
Raff!
Раф!
- Tu as Raff.
- У тебя есть Раф.
Raff est un mec sympa, Bon pour toi.
Раф хороший парень. Он тебе подходит.
Riff Raff alias Kurt nous emmène dans le labo. et c'est pas cool comme Inception.
Итак, после временного скачка Риф Раф, он же Курт, переносит нас в лабораторию Фрэнка-эн-Фертера. Я понятия не имею, что происходит в сценарии, и это не лучшее начало.
Raff... raff.
Рафф... рафф.
Les Fae regardent pas Les Experts? J'aime le tag de Jason.
Можно встретить многих из riff raff ( Шоу ужасов Рокки Хоррора ) и все они думают, что художники.
Tu as cet éclat, Raff, depuis que tu vois ce nouveau mec.
Да ты поддатый. Ты вся светишься с тех пор, как - у тебя появился новый парень.
Ça doit être Raff.
Должно быть это Рафф.
Raff est aussi sympa...
Рафф не милый...
Je te dirai quand j'aurais repéré Raff.
- Я дам тебе знать, когда увижу Раффа. - Хорошо.
Où il est, ce crétin de Raff?
Где этот придурок Рафф?
Raff prendra soin de moi.
Рафф позаботится обо мне.
Raff enfonce la drogue dans la bouche de Lisa,
Рафф вынудил Лизу принять наркотики.
Les drogues sont dans la sacoche de Raff.
Там Рафф хранит наркотики.
Lisa essayait d'éloigner Denise de Raff, alors il l'a tuée.
Лиза пыталась забрать Дениз от Раффа, поэтому он ее убил.
Allez-y, Raff.
- О, продолжайте, Рафф.
- Appelez-moi "Raff". - Les limites, Larsen.
- Границы, Ларсен.
- Et ça veut dire? Toujours lent à la détente, Raff, on y va!
Туго ты соображаешь, Рафф, идем!
- Salut, Raff.
- Привет, Раф!
- Salut, Raff.
- Привет, Раф.
Raff.
Раф, подожди!
- Raff es furieux.
- Раф в бешенстве.
Raff, nous avons eu du bons temps, je t'aime.
Раф, мы хорошо провели время.