English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Richmond

Richmond translate Russian

450 parallel translation
- À Richmond.
- В Ричмонде.
- Qui est-ce que je connais à Richmond?
-... кого я знаю из Ричмонда.
Voici Carol Richmond, mon astronaute assistante.
Это Кэрол Ричмонд, моя коллега астронавт.
- Sam Richmond.
- Сэм Ричман.
Vous les payez vous-même, alors pourquoi vous en faire? Très bien, M. Richmond.
Хорошо, господин Ричмонд, ваше желание - закон, мы избавим вас от этого беспокойства.
Un Richmond Lackett.
- Ричмонд Лакетт. - Ричмонд Лакетт?
C'est anglais? Richmond Lackett?
Английский? "Ричмонд энд Лакетт"?
Je pense qu'une fois installés là-bas on pourrait... aller à Richmond... trouver un bon phonographe et acheter des disques.
Когда мы там устроимся, можно будет съездить в Ричмонд, сфотографироваться в хорошем ателье, может, пластинок купить.
- Je suis de Richmond, c'est une petite ville dans le nord du Missouri.
- Я из Ричмонда. Это городок на севере штата Миссури.
Il faut que j'aille par le bus numéro 9 à Richmond Street. Je descends puis je tourne à gauche jusqu'au 1947 Henry Street, apt 4.
Мне нужно сесть на 9 автобус и ехать до Ричмонт Стрит выйти из автобуса и пройти один квартал, на 1947 Хенри стрит,
Dorset a fui pour rejoindre Richmond.
- Оставим... - Дорcет к Ричмонду бежал.
Richmond est le fils de votre femme. Veillez-y.
Ричмонд пасынок вам.
Si elle adresse des lettres à Richmond, vous m'en répondrez.
Напишет Ричмонду, - вам отвечать.
Je me souviens qu'Henry VI a prédit, quand Richmond n'était qu'un enfant, que Richmond serait roi.
По предсказанью Генриха Шестого, - Тогда был Ричмонд чуть ли не в пеленках, - Он должен стать английским королем.
A ce nom, je tressaillis car... un barde irlandais m'a dit un jour que je ne vivrais pas longtemps après avoir vu Richmond.
Я вздрогнул : Ведь мне предрек один ирландский бард, Что, Ричмонда увидев, я умру.
Richmond attaque...
Ричмонд атакует.
Richmond et sa famille étaient les vaincus de la guerre des Roses.
РИЧМОНД Ричмонд - член семьи, проигравшей в гражданской войне, войне Роз.
Par l'apôtre Paul, les ombres, cette nuit, ont jeté plus de terreur en mon âme que la substance de dix mille soldats armés à toute épreuve et conduits par le sot Richmond.
Виденья ночи нынешней, клянусь, Дух Ричарда сильнее ужаснули, Чем въявь - десятитысячное войско
Si elle adresse des lettres à Richmond, vous m'en répondrez.
Напишет Ричмонду - вам отвечать.
Il y a six Richmond sur le terrain.
Шесть Ричмондов, должно быть, нынче в поле :
Mme Richmond doit-elle rentrer?
Мне отвезти миссис Ричмонд домой?
L'homme soi, c'était Alan Richmond.
Алан Ричмонд. Он был тем пьяным.
J'ai vu Richmond utiliser le vieux Sullivan.
И на ней Ричмонд пиарился на горе старика Саливана.
Derrière Richmond, près de l'amphi.
За Ричмонд Холлом, рядом с аудиторией.
Tu es née à Richmond en 1975, tes parents sont Ben et Emily Steiner.
Так. Ты родилась в Ричмонде в 1975 году у Бена и Эмили Стейнер.
- Ken Richmond sur la 3. - Qui est-ce?
- Кен Ричмонд, на третьей линии.
Les généraux Richmond et Clancy vous en diront plus.
Генерал Ричмонд и генерал Кленси расскажут Вам подробности через минуту.
Je dois être à Richmond a 8 : 00 du matin, alors...
Завтра в 8 утра я должен быть в Ричмонде.
Je suis un peu stressé, alors j'ai pris la route pour Richmond cette nuit.
Я решил ехать в Ричмонд прямо сейчас.
Mais si le choix se pose entre Richmond et la mort, je choisis la mort.
Но если выбирать между Ричмондом и смертью, Я выбираю смерть.
Sa famille vit à Richmond, elle est en route, mais sa colocataire est déjà ici.
Ее семья в Ричмонде, первым делом едут сюда... но соседка уже здесь.
Je fais Washington, Richmond, la Virginie, la Géorgie.
Ты куда после фестиваля? - Я поеду в Вашингтон, в Ричмонд, Вирджиния, затем Джорджия.
Oui, je suis allé à Richmond pour avoir ce lot.
Да, почти до Ричмонда доехал ради этой партии.
Tous ces endroits se trouvent le long de l'autoroute 95 entre ici et Richmond.
Все они расположены вдоль трассы I-95, на пути отсюда в Ричмонд.
Richmond, Virginie 1865.
Ричмонд. Вирджиния. 1865 год.
CE SOIR MATCH PRÉLIMINAIRE RICHMOND CONTRE ST FRANCIS
Сегодня отборочный матч Ричмонд - Сент Френсис
Richmond, meilleur joueur en 72.
Чемпионат 72-го года, Ричмонд.
- Richmond est une foutue ville.
- В Ричмонде всем тяжело.
- Alors j'irai à Richmond.
Тогда я переведусь в Ричмонд и буду играть у тебя. Нет.
Que j'aille à Richmond ne doit pas bouleverser nos projets.
- То, что я буду работать в Ричмонде... не должно изменить твои планы на будущее.
Voici Ken Carter, un ancien de Richmond.
Познакомьтесь, Кен Картер.
Ils m'attendent à Richmond demain.
Я звонил в Ричмонд. Меня ждут завтра утром.
T'as appelé Richmond?
Ты звонил в Ричмонд?
RICHMOND OILERS CONTRE HERCULES 19 H CE SOIR
РИЧМОНДСКИЕ ОЙЛЕРС ПРОТИВ ГЕРКУЛЕСА НАЧАЛО В 19.00
Compris? Richmond, à trois!
Ладно, Ричмонд на 3.
- 1, 2, 3, Richmond!
- 1, 2, 3, Ричмонд!
Il s'appelait M. Richmond. Il disait :
У нас есть английская армия для защиты границ, вы им все равно выплачиваете содержание.
M. Richmond ne me l'a jamais donnée. Personne ne me l'a donnée.
Помнишь ту мою песню, Мадарудаулах?
Ils sont partis il y a 20 minutes. M. le doyen Richmond?
Все ушли 20 минут назад.
- Doyen Richmond.
Госпожа Парти!
- Richmond!
- Ричмонд!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]