Translate.vc / French → Russian / Rocky
Rocky translate Russian
736 parallel translation
Si on allait au ciné, Rocky?
Может, сходим в кино?
Voilà Rocky!
Гляньте, Рокки Салливан.
Rocky, voilà Laurie Martin qui s'amène.
Эй, Рокки, смотри, Лори Мартин.
Fais pas ton crâneur, Rocky.
- Не воображай из себя, Рокки!
Viens, Rocky! Saute!
Давай, Рокки, прыгай!
Rocky acquitté. Trafic d'alcool
Рокки оправдан Обвинение опровергнуто
Le Jury acquitte Rocky accusé de meurtre.
Суд снимает с Рокки обвинение в убийстве
La police arrête Rocky Terreur de la ville
Полиция обвиняет Рокки в городском терроре
Vous êtes Rocky Sullivan.
- Рокки Салливан. - Да.
Rocky Sullivan?
- Рокки Салливан? - Да.
Tiens, Rocky!
- Ну и ну, Рокки, какой сюрприз!
Sois tranquille, Rocky...
- Не волнуйся, Рокки. - Я не волнуюсь.
Entre. Je te présente Rocky Sullivan.
Познакомься, Рокки Салливан.
Hé, c'est Rocky Sullivan!
Ну, сечёшь? Это Рокки Салливан!
Rocky qui fait les gros titres des journaux!
- Знакомьтесь, Рокки Салливан! - Привет, Рокки.
Vous venez, Rocky?
- А ты пойдёшь, Рокки? - Да.
Rocky sait les prendre.
- Рокки управляется с ребятами, да?
Pourtant, j'ai l'impression que Rocky pourrait s'amender.
Мне кажется, что для Рокки не всё потеряно.
Ici, Rocky Sullivan.
- Рокки Салливан слушает.
Mac! Lci, Rocky.
Привет, Мак, это Рокки.
Rocky sera à El Toro demain matin.
Привет, Мак. Рокки будет утром в Эль-Торо.
Rocky a enlevé Frazier hier soir.
Вчера Рокки Салливан прихватил Фрейзера.
Rocky a dit de pas l'ouvrir.
- Рокки не велел трогать, ясно?
" Rocky Sullivan, gangster bien connu a encaissé la rançon.
"Известный бандит Рокки" Двустволка "похитил адвоката и получил выкуп".
- Et alors? Si Rocky va en taule l'argent sera à nous.
А я так думаю : если Рокки загремит на нары, всё это достанется нам.
Rocky aura son enveloppe...
Конверт получит только Рокки.
Topez-la, Rocky.
- Дай пять, Рокки!
- J'ai 2 mots à dire à Rocky.
Хочу поговорить с Рокки.
ON EXIGE UNE ENQUÊTE SUR ROCKY
"Расследовать дело Рокки!" - требование граждан
Vous voulez envoyer Rocky en prison à vie?
Почему вы хотите отправить Рокки за решётку на всю жизнь?
Je ne peux pas les sacrifier à Rocky.
Я не могу поступиться ими ради Рокки.
COMMENT ROCKY GOUVERNE NOTRE VILLE.
Знаете, как Рокки правит нашим городом?
Où est la vérité dans le cas de l'escroc et du tueur Rocky Sullivan?
Какова правда о рэкетире и налётчике Рокки Салливане?
Oui, mais c'est le meilleur ami de Rocky.
Слушай, он ведь приятель Рокки и к тому же священник.
Où Rocky a-t-il mis mes documents?
- Где Рокки может хранить мои счета?
Fais ce que tu voudras de Rocky.
Мак, с Рокки делай, что угодно.
Je suis le Pêre Connolly, un ami de Rocky.
Я отец Коннолли, старый друг Рокки.
Je viens, Rocky.
Но я уже пришёл.
"Un procureur spécial pour le procès de Rocky."
"Специальный прокурор будет судить Рокки".
Ce crétin de gouverneur a peur de Rocky.
Губернатор так боится Рокки, что назначил особого крючка.
"Rocky reconnu coupable." "Condamné à mort."
"Рокки виновен, приговорен к смерти".
" Dites à Rocky... d'être à la hauteur.
"Отец, передай Рокки, пусть он покажет, из чего сделан".
Bravo, Rocky! Vas-y seul!
Верно, Рокки, сам выбирай компанию.
Rocky fut conduit dans la chambre de la mort.
Рокки подвели к зелёным дверям смерти ".
Rocky Sullivan, est mort en lâche. "
Рокки Салливан умер трусом ".
Personnellement, je préférerais arracher un truc des mains de Rocky Marciano.
Лично я бы держался от нее так же далеко, как и от Рокки Марсиано.
D'accord Rocky.
Хорошо, Рокки.
Lci, Rocky.
Да, это Рокки.
Que veux-tu, Rocky?
- А что ты хочешь?
Rocky!
Рокки, это Джерри.
Adieu, Rocky.
Пока, Рокки.