Translate.vc / French → Russian / Récon
Récon translate Russian
19 parallel translation
Demain matin à 8H, votre unité est programmée pour une recon de P2A-509.
Майор, завтра на 08 : 00 вашей команде назначена стандартная разведывательная миссия на P2A-509.
GHOST RECON de Tom Clancy
GНОSТ RЕСОN - Тома Клэнси
Misfit Deux Un, ici Recon Trois.
Мисфит два один, это Рикон три.
Bonne journée, Ricky recon.
Удачного дня, разведка.
Soldats du Scuba recon!
Рейнджеры!
- Forces Recon *. Forces Spéciales des Marines, les durs des durs.
Морские котики, спецназ, лучшие из лучших.
C'est un ancien de la Marine Force Recon.
Раньше служил в ВМФ, в разведке.
L'entraîneur de Force Recon d'Inman.
Инман был в военной разведке.
Force Recon était l'unité de choix de Granger pour des opérations secrètes.
Военную разведку Грейнджер выбирал для грязных операций.
Pourquoi ne pas utiliser la recon - naissance faciale pour les retrouver et une autre femme dans les environs? de leur bureau il y a quelques semaines?
Запустим программу распознавания лиц, найдем их и другую женщину рядом с офисом пару недель назад.
J'ai une partie de Ghost Recon en réseau, donc...
Так, у меня в 7 : 30 сетевая компьютерная игра, так что...
Mais comme pour vous et moi, sa recon naissance des mots n'est pas parfaite.
Но его распознавание слов, также как и мы с вами, не идеально.
Il a fait 3ans en Iraq et "Force Recon" avec le général Appleby, et quatre en Afghanistant
3 года в Ираке, и в морпеховском разведотряде вместе с генералом Эпплби, и 4 в Афганистане.
Recon a des guetteurs ici et là.
У Рикона дозорные здесь и здесь.
Venez le soir chez les éclaireurs.
Люда, ты идешь на Recon в этот вечер?
Négatif. Toujours aucune réponse de l'équipe Recon B. Pas un mot.
отставить по прежнему никакого ответа от отряда Б ни слова
[mal articuler] L'équipe du recon avec les fléchettes du tranq, vous... vous les avez envoyés.
Парни с транквилизаторами, ты послал их.
Recon en position.
Разведка на месте.
Recon, sors les civils. Backstop...
Уведи гражданских.