Translate.vc / French → Russian / Sandy
Sandy translate Russian
1,007 parallel translation
Sandy est seulement mon petit frère.
Не обращай внимания на Сэнди.
Sandy te repêcherait.
Если что, Сэнди тебя поймает.
- Sandy, t'es un acteur-ne. - Ouais.
Ха, Сэнди, ты знаешь, что ты прирождённый актёр?
Nous allons interviewer son employeur, M. Holly Makas, et un assistant, Sandy McKees.
Мистер Холли Макас, владелец агенства, даёт интервью для KLZ-ТV новостей. И один из помощников, Сэнди Маккейс.
Sandy, que pouvez-vous nous dire sur Kowalski?
Сэнди, Bы знали этого человека лучше остальных. Что вы думаете о Ковальски?
Dis a Sandy de ne pas s'inquieter.
Слушай, просто скажи Сэнди, чтобы он не беспокоился.
Sandy, tu peux te baisser davantage, pour que ta tête soit plus près du sol?
Вот так. Отлично, то, что нужно.
Et Sandy?
Как там Сэнди? Ей дали роль Венди в школьном спектакле. Они ставят "Питера Пэна".
Charles, emmène Sandy dans la maison!
- Мама, что случилось?
Oui, très bien Sandy.
Молодец, Сэнди.
Adieu. Ne dis pas ça, Sandy.
Не говори так, Сэнди.
- Je ne gâche pas, Sandy, j'améliore.
Так будет лучше.
Je vous présente Sandy Olsen.
Это - Сэнди Олсен...
- Notre lycée te plaît, Sandy?
- Как тебе нравится школа?
- Salut, Sandy.
- Привет, Сэнди.
Ouais. - Sandy!
Да.
Ecoute, Sandy, les hommes, c'est des rats.
Слушай, Сэнди. Все мужики крысы.
- Moi aussi. - T'en veux une, Sandy?
Хочешь одну, Сэнди?
Sandy, je vais te montrer comment font les Français.
Давай научу, как курить по-французски.
Sandy n'a pas eu de vin.
- Эй, Сэнди ещё не пила.
Sandy, tu veux que je te perce les oreilles?
Сэнди, хочешь, я проколю тебе уши?
Sandy, il faut souffrir pour être belle.
Сэнди, красота требует жертв.
Sandy est malade.
Эй, девчонки, Сэнди плохо.
Sandy, ta brosse à dents.
Сэнди, вот твоя зубная щетка.
O Sandy.
- Сэнди.
Sandy, il y a longtemps que je voulais te parler.
Сэнди, давно хотел с тобой поговорить.
Sandy, je me suis déjà excusé...
Как я себя повёл.IЯ уже извинился.
- Sandy, allons ailleurs.
Сэнди, давай пойдём в другое место.
Viens, Sandy.
Пошли отсюда, Сэнди.
Partons, Sandy.
Пошли, Сэнди.
Mais tu n'as jamais attrapé de lapin... Voilà Danny et Sandy! Tu n'es qu'un corniaud
А вон Дэнни и Сэнди.
II n'y a personne. Allons, Sandy.
Здесь никого нет.
Sandy, on part pas à pied d'un drive-in!
Сэнди, нельзя идти по трассе пешком!
- Allons, Sandy. Adieu
Пошли, Сэнди!
Vous êtes mes copains, mais Sandy compte aussi.
Эй, пацаны, вы же знаете, как много вы для меня значите! Но Сэнди тоже и я сделаю всё, чтобы быть с ней.
Sandy et moi allons réunir 8000 $ pour monter la pièce de Jeff.
Мы с Сэнди ищем $ 8.000, чтобы поставить пьесу Джефа в Сиракьюсе.
Sandy Lester?
Сэнди Лестер?
Sandy.
Сэнди.
Sandy, je te veux.
Сэнди, я хочу тебя.
Et si c'est Sandy?
А вдруг это Сэнди?
Pour toi, pour la pièce, pour Sandy...
Для тебя, для пьесы, для Сэнди- -
Sandy, je suis désolé.
Сэнди, извини.
- Pour Sandy?
- Для Сэнди?
- Comment tu peux mentir à Sandy?
- Как долго ты сможешь лгать Сэнди?
C'est Sandy.
Это Сэнди.
Sandy?
Сэнди?
C'est Sandy?
Это Сэнди?
Sandy ne sait rien encore.
Сэнди ничего не знает.
Que pensez-vous de Sandy?
Как вам Сэнди?
- Salut, Sandy.
- Увидимся, Сэнди.
Sandy, excuse-moi.
О, Сэнди, извини.