Translate.vc / French → Russian / Spoiler
Spoiler translate Russian
112 parallel translation
Spoiler! Ok.
- Ну да.
Pas de spoiler!
Молчать : спойлер.
D'accord. Mais alerte au spoiler.
Хорошо. но сначало спойлер.
Alerte au spoiler : le robot tombe amoureux.
Предупреждение о спойлерах : робот влюбляется.
Alerte spoiler : ce sera moi.
Внимание, спойлер... это буду я.
- Spoiler
- Спойлер.
Mais voyager avec vous est un énorme spoiler, non?
Разве путешествия с тобой – не один огромный спойлер?
- Spoiler : t'es dernier.
Забегая вперед, ты последний.
Alerte au spoiler.
О. Спойлеры.
{ \ pos ( 192,220 ) } Sans spoiler, { \ pos ( 192,220 ) } le frère du mort a chanté "Cat's in the Cradle." * { \ pos ( 192,220 ) } Émouvant.
Конечно, никаких спойлеров, но мёртвый брат спел "Кот в колыбельной"
- Alerte spoiler.
Внимание спойлер.
Voilà un spoiler :
Вот спойлер :
Pierce a appelé ça : "Alerte spoiler".
Пирс назвал это "Внимание спойлер".
Alerte spoiler!
Спойлеры! - Что?
Ca c'était du spoiler.
Вот так спойлер для тебя!
Alerte spoiler!
Помехи в связи!
Et on peut apprendre à travailler le cuir Spoiler :
И кружок рукоделия по коже.
Pas de spoiler sur Project Runway.
♪ Ла ла ла ла ла. ♪ Не говоря уж о вчерашнем выпуске "Проекта Подиум"
- Attention spoiler.
[раскрытие сюжета]
Vas-y, fais tourner Attention spoiler! Attention spoiler!
Не включай, не включай это фигня, это фигня, это фигня!
Spoiler : c'est son pénis.
Спойлер : свой пенис.
Spoiler!
Спойлер же!
Spoiler?
Это спойлер?
Alerte spoiler - - c'est le diabète.
Аккуратно, предупреждаю... это диабет.
Au passage, attention spoiler, c'est nul.
Фильм только что вышел. Кстати, спойлер - это ацтой.
Spoiler et prise d'air, carbu en alu, aileron de colimaçon!
Оборудован и отрегулирован, настроен и смазан!
Mmmmm... Alerte spoiler :
А вот и спойлер :
Alerte spoiler -
Предупреждаю : спойлер...
Spoiler alerte.
Внимание, спойлер.
C'était un gros spoiler.
Это был огромный спойлер.
♪ The Big Bang Theory 6x15 ♪ The Spoiler Alert Segmentation Première diffusion : 7 / 2 / 2013
? Теория Большого Взрыва 6x15? Аварийная сегментация спойлеров
Alerte spoiler
Спойлер.
Oh, alerte spoiler :
Ах, спойлер предупреждение :
Ou alors notre système scolaire fonder sur les taxes pour qui... Spoiler droit devant! Ils ne payent pas de taxe!
на которые... спойлер...
Alerte Spoiler.
Спойлеры.
Et attention, spoiler...
И - внимание, спойлер -
Alerte Spoiler.
Внимание, спойлеры!
Spoiler alerte : je ferai une apparition.
Внимание, спойлер : я там тоже появлюсь.
Alerte spoiler.
Внимание, спойлер.
Je ne veux pas spoiler le diner.
Не хочу испортить ей ужин.
Je vole sans spoiler ni gouverne. Sans kérosène, pas d'inverseur.
Не работают интерцептор, закрылки рули высоты и если садиться без топлива не будет обратной тяги
Spoiler...
Спойлер -
Est-ce que c'est un spoiler?
Это спойлер?
Je suis désolée, Abed, mais le spoiler remporte la victoire.
Прости, Эбед, но победа переходит к спойлерам.
Spoiler alerte : ça n'arrivera pas.
Спойлер : этого не случится.
- Reste calme. Tu vas tout spoiler.
- Будь спокойным, ты все испортишь.
C'est la faute de Pam si on a donné 100kg aux Yakuza. Sans parler des 5 autres - attention spoiler - qu'elle a mangé!
Из-за Пэм пришлось отдать якудзе 100 кило. она сожрала!
- Ouais, attention spoiler.
спойлер.
Tu ne peux pas prévenir quand tu vas spoiler?
Понятней быть не может!
Alerte au spoiler :
Спойлер :
Spoiler : au bout de 20 minutes, ils trouvent un noyau de pruneau.
Спойлер : Через 20 минут появится сливовая косточка.