Translate.vc / French → Russian / Strangulation
Strangulation translate Russian
136 parallel translation
- Si vous préférez l'épée... - Le pistolet... - Ou la strangulation, vous n'avez qu'à parler.
Если желаете клинок... пистолет... или удавку, просто скажите.
À l'évidence, la mort a été causée par strangulation.
Очевидно смерть наступила в результате прямого удушения.
"À la morgue de Kensington, " on a conclu que dans les deux cas, il y a eu mort par strangulation.
Позже в тот же день я присутствовал в городском морге при определении причины смерти - удушение в обоих случаях.
C'est la strangulation qui les fait jouir.
На последней стадии болезни... их возбуждает не секс, а удушение.
Pas de trace de strangulation.
Определенно, ее не задушили.
Ce serait moins idéal si la méthode choisie était la strangulation.
Только не для тех, друг мой, кто решит задушить жертву.
Lors d'une strangulation, il y a couramment défécation.
Обычно жертва при удушении опорожняет свой кишечник.
Lieu de ma première strangulation à main nue.
Здесь я впервые задушил человека голыми руками.
Tir à balles réelles, arme blanche, maniement d'explosifs, 17 méthodes de strangulation et empoisonnements neutres.
... стрельба боевыми патронами, холодное оружие,.. ... работа со взрывчатыми веществами,.. ... 1 7 способов удушения и отравления без следов.
Une femme de 27 ans, strangulation... attirail de crack près du lit... plus de bague à son doigt, télé, chaîne hi-fi... volées, plus de voiture dans le garage.
Мы закончили. Парни, возвращаемся в участок, проводим опознание по снимкам. - Детектив.
Mais cet homicide par strangulation... ça dépasse l'entendement. Tu es allé à la boutique de perruques?
Нет контактных ран, следов пороха на теле вашего мужа, которые были бы, если бы он был застрелен в упор.
Autant combiner natation et strangulation.
Это всё равно, что совместить плавание и борьбу. Почему такого нет?
Même technique de strangulation.
Тот же способ удушения.
- Strangulation.
- Удудшение.
Selon les cas, chacun de vous a été reconnu coupable.. ... de lubricité, de vol à la tire de vol sans effraction, d'usage d'hypnotiques, de sodomie.. ... de strangulation et de détérioration de biens publiques.
Вы признаны виновными в разбоях, мошенничестве трусливом воровстве, травле хлоркой, содомии удушении и развращении добропорядочных граждан.
Pour moulage sur capot et strangulation démoniaque.
За то, что толкал меня на машину и душил сатанинской хваткой.
Strangulation par-derrière, mains coupées, visage fracassé...
Он душит его сзади, отрезает руки, разбивает лицо.
- Coups de couteaux, strangulation.
Он не похож на этот район.
Il vaut mieux la strangulation que vous briser le cou.
Удушение - это лучше, чем сломать тебе шею.
Non, c'est un bleu de strangulation. Les gosses et leurs suffocations auto-érotiques.
Это римейк на "Искателей", с немецкой овчаркой в роли Индианы Джонса.
Marques de strangulation sur la nuque.
Следы удушения на шее.
Et dimanche dernier, tu l'as tuée par strangulation.
Потом, в прошлое воскресенье, ты отнял у нее жизнь...
Coups violents, strangulation... et trois coups de couteau.
Побои, удушение... плюс три колотых раны.
D'autres, j'ai fait croire à une strangulation.
— другими € имитировал удушенье.
Barlow a une affaire de strangulation ouverte depuis quelques années.
Барлоу пару лет назад не закрыл дело удушенного бомжа.
La cause du décès est un homicide par strangulation.
Причина смерти - убийство. И по всем признакам совершено удушение.
L'os hyoïde était fracturé, ce qui indique une mort par strangulation, en attendant les résultats ADN, on l'a identifié comme étant Joe Steiner, la première victime de Nate Haskell, le tueur de Dick et Jane.
Гиоидная кость сломана - это указывает, что смерть наступила от удушения. Чтож... результат анализа ДНК подтвердил, что это - Джоэль Стайнер, первая жертва Нэйта Хаскелла - убийцы "Дик и Джейн".
Hors, la plupart des gens se débattent lors d'une strangulation.
Большинство людей как-то реагируют, когда их начинают душить сзади.
Mais..... Aucun signe de strangulation.
Но... Нет признаков удушения.
Le rapport préliminaire indique une strangulation manuelle.
В рапорте осмотра на месте указано удушение руками.
- Pas de signe de strangulation ni de violence premortel
- нет следов борьбы. нет предсмертного насилия.
Il y a des marques de strangulation.
Есть признаки удушения.
Ce qui est typique de la strangulation manuelle, pas de la pendaison.
Которое типично для удушения вручную, а не повешенья.
Non, trois fois, si on compte la strangulation.
Даже трижды, если считать сухотрах с удушением.
C'est peut-être la strangulation qui l'excite.
Тогда, возможно, именно удушение позволяет ему получить удовлетворение.
Je ne suis pas seul à Foshan, il a appris la strangulation.
Я не единственный в Фуошане, кого ты научил этому движению.
Regarde son cou. Des marques de strangulation.
- Думаю, не успел... посмотри на шею.
Il n'y a pas de ligature ou de marque de strangulation.
Нет никаких отметин или следов удушения.
Mais pas de strangulation manuelle.
Но ее душили не руками.
La mort est due à une asphyxie, suite à une strangulation.
Причиной смерти послужило удушение.
Et bien, la cause du décés est l'asphyxie par strangulation.
причина смерти асфиксия вследствие удушения
Bon, je suis pas contre un jeux du foulard occasionnel ( masturbation + strangulation censé augmenter le plaisir de l'orgasme ) mais ceci est un excellent exemple de pourquoi il faut toujours utiliser le système de pote.
Я имею ввиду, я не причастен к его удушению и онанизму но это хороший пример, чтобы понять почему этим не стоит заниматься в одиночку.
Trauma crânien et strangulation.
Привет. Девушка, подросток.
Ni blessure, ni signe de strangulation.
Никаких огнестрельных ранений, никаких признаков удушения.
La pendaison masque donc une strangulation.
Значит повешенье было для скрытия удушения.
Les marques de strangulation ont une correspondance.
Следы удушения совпадают.
Tu avances sur l'homicide par strangulation?
Да, я уверен.
Je préconise la strangulation.
Кто-то может сделать это за тебя.
La strangulation à mains nues n'est pas aussi facile qu'on le croit.
Это было 9 дней назад.
Os hyoïde brisé. - Strangulation.
- Удушение.
17 méthodes de strangulation et les poisons intraçables de base.
Ну и основной курс по ядам.