English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Stud

Stud translate Russian

29 parallel translation
Au stud poker.
Пятикарточный стад.
Poker, stud ou poker fermé, belote, canasta, bézique, tout ce que vous voulez.
Я сыграю в твой покер - стад или дро, клобеш, рамми хай-лоу, пинокль...
Bon, un petit stud à sept cartes.
Ну что, сдаём по новой? Давай, давай
La reine de la route est au volant de sa formidable Stud Bull.
А в руках у неё руль норовистого "Племенного быка"!
Mettez votre dernier col stud sur Ocean Breeze.
Поставь свою последнюю запонку на Океанского Бриза в Гудвуде.
Rafraîchis-moi la mémoire. Un stud.
- Напомните.
Eh bien, c'est la cave, ici. On joue au stud 20-40. - Prenez un siège.
Слушай правила : ставки от двадцати до сорока.
- Au stud, si vous voulez jouer.
Я Лесс Мэрфи, друг Бера.
- "Stud" à sept cartes.
- Семикарточный стад.
- Seven Card Stud.
-... Семь Карт..?
stud, draw...
Дилер объявляет козырь.
Un poker, ça te dit? Stud à cinq cartes.
Не хочешь в покер сыграть?
On s'en va au Stud tout de suite.
Мы пойдем в "Студ", блин, прямо сейчас.
Stud à sept cartes.
В "Семикарточный Стад Покер".
La nuit dernière, il y avait 7 hommes assis en bas de l'escalier pour jouer au stud poker.
Прошлой ночью семь человек играли в покер за столом у лестницы.
Je t'ai apporté la revue Stud.
Журнал "Stud".
Tu veux dire celle avec mon 118-livres stud-rock dur d'un fiancé qui est sujette au chancre plaies et la conjonctivite?
Ты имеешь ввиду столик с моим пятидесяти-килограммовым жеребцом-женихом, склонным к язвам и конъюнктивиту?
On avait trois parties de stud poker à 5 cartes qui tournaient 24 h sur 24.
We had three games of five-card stud going around the clock.
Quoi... quoi de neuf, stud? ( Stud = "Mec vraiment cool" )
В чем дело?
Stud Poker à cinq cartes, le trois et le neuf sont libres, achète une voiture pour 1 000
Без подглядок, тройки и девятки за джокера, выкуп карты за 1000.
Il y a ce charmant petit club de strip tease à Tampa, appelé le "Stud Farm"
Есть один занятный маленький стрип-клуб в Тампе под названием "Племенная ферма".
On joue au stud.
И играем в стад.
T'as perdu au stud.
Вы проигрываете в стад.
- En fait, on va au Stud plus tard si tu veux nous rejoindre.
— Знаете, мы чуть позже пойдем в Stud. Если что, присоединяйтесь.
7 cartes stud.
Семи карточный стад.
Mon père avait l'habitude de me trainer avec lui quand il jouait au Mississippi Stud. ( Jeu de cartes )
Мой отец тащил меня с собой, когда уходил играть в стад в Миссисипи.
Peut-être... un Stud à sept cartes?
Так, может... семикарточный стад?
Stud, t'es trop bon.
Ты у меня просто жеребец!
Vous pourriez le proposer à la saillie à Wolferton Stud pour une belle somme.
Его можно выставить в Вулфертоне за очень большие деньги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]