English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Tenzin

Tenzin translate Russian

102 parallel translation
Jetsun Jamphel Ngawang Lobsang Yeshi Tenzin Gyatso...
- Жижун-Жанбен-Нован-Клобсанг - Еши-Тензин-Гецо.
Où est la maison de Tenzin Thorgay?
Где дом Тензина Торгая?
Tenzin, tu lui permets de douter de moi?
Тензин, ты позволяешь ему усомниться во мне?
Tenzin, tu est terrible!
Таши, ну ты молодец!
Mais, grand Lama, Tenzin est mon frère.
Старший Лама. Тензин мой брат.
Mais qu'en est il de votre sagesse, grand Lama, si Tenzin a raison?
Вы, мудрый, что там есть... Старший Лама, если Тензин прав?
Grand-mère, j'ai eu un message de Tenzin.
Бабушка, я получил сообщение от Тензина...
Tenzin travaille sur le barrage.
Тензин работает на дамбе.
Tenzin, on y est presque.
Почти пришли.
Mais c'est pourquoi je devrais commencer à m'entraîner avec Tenzin immédiatement.
И поэтому мне следует начать тренироваться у Тензина немедленно.
Si quelqu'un peut lui apprendre ce qu'elle doit apprendre, c'est Tenzin.
что ей необходимо знать это Тензин.
Tenzin sera là dans quelques jours.
Тензин прибудет сюда через пару дней.
Est-ce que Tenzin et sa fratrie étaient aussi fous quand ils étaient enfants? Kaya et Boomy l'étaient certainement, mais Tenzin a toujours été... plutôt sérieux.
А Тензин и его братья и сестры тоже были такими безумными? а Тензин... он всегда был... довольно серьезным.
Maître Tenzin, je suis si contente que vous soyez là.
что вы здесь.
C'est là que vit Tenzin.
Там живет Тензин.
Chef, le conseiller Tenzin est ici.
Командующий. Сенатор Тензин здесь.
Tenzin...
Тензин... извините.
Arrête tes salades, Tenzin.
Как обычно. Тензин.
Tenzin, je vous en prie, ne me renvoyez pas à la maison.
пожалуйста. Не отправляй меня обратно домой.
Allez, Tenzin!
Тензин!
Tiens, Tenzin... Je croyais que vous aimiez pas venir voir les matchs.
Тензин... вы не ходите на такие матчи.
Est-ce que je dois prévenir Tenzin?
Мне позвать Тензина?
Tenzin, je suis heureux de vous voir
Тензин, рад вас видеть.
Tenzin nous a encore échappé.
Тензин снова ушел.
Tenzin, si nous partons, nous ferions mieux de le faire maintenant.
Вы тоже. Тензин, если мы улетаем, то сейчас - самое время.
Patience Tenzin J'y arrive
Терпение, Тензин. Я как раз подхожу к этому.
Je suis venu à République City pour finir mon entraînement d'Avatar avec Tenzin
Я прибыла в Республиканский город чтобы завершить мое обучение Аватара с Тензином.
C'est juste un vieux type qui travail avec Tenzin au conseil
Просто какой-то старый мужик, работающий с Тензином в совете.
J'ai parlé avec Tenzin et j'ai fait tous les arrangements.
Я обо всем договорилась с Тензином.
Tenzin!
Тензин.
Tenzin et son éternelle théorie du complot. N'avez-vous jamais songé que Saikhan avait remarqué mon talent et que c'était la meilleure chose à faire pour cette ville?
и делаю все для этого города?
Ne retenez pas votre souffle bourgeon, vous savez que Tenzin a eu raison de vous tout le long.
Не зазнавайся. Тензин был прав.
Vous en faite pas, je vais appeler Tenzin. Il vous fera sortir.
он вытащит вас.
Conseiller Tenzin, je suis assez occupé en ce moment. Ça ne peut pas attendre?
я сейчас немного занят.
En fait, pour une fois, Tenzin et moi sommes d'accord.
Вообще-то в кои веки я согласен с Тензином.
Cette lâcheté ne m'étonne pas de la part de Tenzin.
Я ожидала подобного решения от Тензина.
Un moment, Tenzin.
Тензин.
Je dois rentrer au Temple de l'Air pour m'entrainer avec Tenzin.
Я лучше вернусь в Храм Воздуха, потренируюсь с Тензином.
Avec Tenzin.
С Тензином.
Donc j'ai pris mon courage à deux mains Et j'ai avoué mon amour à Tenzin
Поэтому я набралась смелости и призналась тензину в любви.
Tenzin, Bumi et Kya ont pénétré le portail pour sauver l'esprit de Jinora.
Тензин, Буми и Кая вошли в портал, чтобы спасти дух Джиноры.
Souviens-toi qui tu es, Tenzin.
Помни, кто ты такой, Тензин.
Tu es Tenzin.
Ты Тензин.
Je suis Tenzin.
Я Тензин.
Toi, Tenzin, Bumi et Kya, vous volez jusqu'au portail avec Oogi. Allons-y.
Ты, Тензин, Буми и Кая сможете пролететь в портал духов на Угги, когда появится возможность.
Tenzin, allez chercher Jinora.
Тензин, найди Джинору.
Frère Tenzin.
Брат.
C'est pas le moment, Tenzin.
Знаю, Тензин.
Tenzin.
Тензин.
Que voulez-vous faire Tenzin?
Что будете делать, Тензин?
Tenzin.
Тензин!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]