Translate.vc / French → Russian / Tom
Tom translate Russian
9,698 parallel translation
- La maman de Tom, Severine.
- Мама Тома, Северина.
Ils sont chez le pedopsy avec Tom. Des qu'on a le moindre bobo, on va chez le psy.
Теперь все чуть что - сразу бегут к психиатру.
D'apres lui, Tom a trouve le moyen d'attirer notre attention.
Он считает, что Том таким образом привлекает наше внимание.
Tom est un enfant trop gate, trop sollicite, qui nous tyrannise.
Том - избалованный ребенок, который нас тиранит. Да, Том?
- Mais Tom va hurler.
- Но Том будет кричать.
Ce que je vis avec Tom, tu le comprends?
А ты понимаешь, каково мне с Томом?
Depuis la naissance de Tom, t'es epuisee.
После рождения Тома ты не в себе.
Deja avant de naitre, Tom a eu la vie dure.
Тому еще до рождения пришлось несладко.
C'est vrai que Tom est plus lent que les autres.
Том и вправду развивается медленнее других детей.
Tom est encore petit pour tirer des conclusions.
Том слишком мал, чтобы делать выводы.
- Tom est peut-etre capricieux.
- Может, Том просто капризничает.
Tom, Tom, Tom, s'il te plait!
Том, Том, Том, прошу тебя.
Non, Tom!
Нет, Том!
Et j'en ai pas marre qu'on me dise que Tom marche de travers parce que j'etais amoureuse de mon prof de latin?
А мне не надоело слышать, что Том плохо ходит, так как я была влюблена в учителя?
Tom lui fait peur.
Тома боится.
- Vas-y, je reste avec Tom.
- Иди, а я с Томом посижу. - Нет.
Tom est a la creche, la piece...
Том в яслях, я буду играть...
Ici, il y en a que pour Tom.
Все только про Тома и говорят.
"Tom a fait ci, a fait ca..."
"Том то, Том это..." Что ты со вторым будешь делать?
Vous avez peut-etre un probleme de couple, et c'est Tom qui trinque.
Может, у вас в семье проблемы, вот Том так и реагирует.
S'il a la meme maladie que Tom, tu fais comment?
А если он будет такой же больной, как Том?
La creche, la piece de theatre et Tom qui dort!
Ясли, спектакль, а теперь Том спит!
Il y a un souci avec Tom.
С Томом проблема.
- Tom a mordu un enfant.
- Том укусил ребенка.
En fait, Tom recommence a se taper la tete, il n'est pas propre...
Том снова начал бить себя по голове, писаться...
Ecoutez, Tom ne s'adapte pas bien a la creche.
Знаете, Том не может адаптироваться к яслям.
Je comprends, mais Tom perturbe la vie des autres enfants.
Понимаю, но Том мешает другим детям.
Tom n'est pas normal.
Том не нормальный.
Et s'il est comme Tom?
А если он будет, как Том?
Il va bien, Tom.
С Томом все в порядке.
Voila, Tom.
Вот так, Том.
Tom souffre surement d'une forme de myopathie.
У Тома наверняка одна из форм миопатии.
"levre superieure en accent circonflexe..." Je vois pas le rapport avec Tom.
Не понимаю, при чем тут Том.
Tu penses que Tom est autiste?
Ты думаешь, что Том аутист?
Pourquoi vous ne m'avez pas dit que Tom est autiste?
Почему вы мне не сказали, что Том аутист?
Qui vous a dit que Tom etait autiste?
Кто вам сказал, что Том аутист?
Quand Tom parlera, on verra ce qu'il a a nous dire.
Когда Том заговорит, послушаем, что он скажет.
Tom finira en hopital psychiatrique, bourre de medicaments.
Тома отправят в психбольницу, будут накачивать лекарствами.
- Il s'appelle Tom.
- Его зовут Том.
Je suis sure que ca peut marcher avec Tom.
Я уверена, что Тому она поможет.
Relax, Tom.
Успокойся, Том.
Très bien, Tom.
Ладно, Том.
Tu veux que Tom s'occupe de que Mark puisse le torturer et le tuer, mais d'abord, tu dois faire quelque chose pour moi.
Вы хотите, чтобы Том преподнёс вам Майка на блюдечке, и тогда Марк сможет придать его мучительной смерти, но сначала вы должны кое-что сделать для меня.
C'est ca, Tom? Je trouve pas ca absurde.
В этом что-то есть.
Allez, Tom, arrete.
Прекрати, Том.
Tom?
Том?
Tom!
Том!
- La creche veut plus de Tom.
- Тома не хотят оставлять в яслях.
Tu peux me garder Tom?
Посидишь с Томом?
Tom? Il est autiste.
Он аутист.
C'est Tom.
Это же Том.