Translate.vc / French → Russian / Trout
Trout translate Russian
144 parallel translation
- Trout, mes lunettes!
- Очки мне!
Walter Cronkite, Harry Reasoner, Hollenbeck, Bob Trout.
Уолтер Кронкайт, Гарри Ризнер... Холленбэк, Боб Траут.
Son nom est Paul Trout.
... который раньше часто к вам заходил. Его зовут Пол Траут.
Bonnie Trout.
Бонни Траут.
Dites-moi, Mlle Trout, sans vouloir vous offenser, mais je me demandais comment une institutrice peut s'offrir une place en première.
Скажите, мисс Траут, не хочу показаться невежливым,... но мне любопытно, откуда у учителя деньги на билет в первом классе?
Y a-t-il un message pour Bonnie Trout?
- Есть записка для Бонни Траут?
Vous êtes Mlle Trout?
Вы мисс Траут?
Mlle Trout, j'aimerais que vous compreniez quelque chose.
Мисс Траут, постарайтесь кое-что понять.
Quand il vous a quittée ce matin-là, ça a été difficile pour vous, mais croyez-moi, Mlle Trout, ne plus l'avoir dans votre vie, c'est la meilleure chose qui puisse vous arriver.
Когда он оставил вас в то утро,... вам, наверное, было плохо, но поверьте, мисс Траут,... разрыв с ним был наилучшим исходом.
Tu as commis un délit, salope de Bonnie Trout.
Ты нарушила закон, Бонни Траут!
Mlle Trout?
Мисс Траут.
Nous nous sommes promenés dans les décors déserts du studio et j'ai avoué que je n'étais pas Bonnie Trout. Que j'écrivais un livre sur Vince Collins et que j'essayais de découvrir le secret de la mort de Maureen O'Flaherty.
Мы прогулялись по безлюдным задворкам студии, и я призналась ему,... что я не Бонни Траут,... что я писала книгу о Винсе Коллинсе и пыталась раскрыть тайну смерти Морин О'Флэерти.
Pourquoi avoir peur d'une institutrice appelée Bonnie Trout?
Зачем мне бояться учительницы по имени Бонни Траут?
- J'ai dit à James que le personnage à la Charlie Trout était basé sur Chuck Bass, fils de Bartholomew.
- Я сказал Джеймсу, что прототипом персонажа Трута является Чак Басс, сын Бартоломью.
Le personnage de Charlie Trout.
Да, этот персонаж, Чарли.
Rentre dans la tête de Charlie Trout.
Проникни в голову Чарли Траутса!
As-tu trouvé le secret de Charles Trout dans tout ça?
- Да. Ты узнал секрет Чарли Траута за это время?
Je pencherais plutôt pour Kilgore Trout Vonnegut.
Это.. эммм как "Килгор Траут", Воннегута.
Trout.
Эй, Траут.
Je ne pensais pas que tu m'aimais, Trout.
Не думала, что нравлюсь тебе, Траут.
Qu'est-ce que tu aimes chez moi, Trout?
Что тебе во мне нравится, Траут?
Trout, il y a quelqu'un!
Траут, есть кто-то здесь.
Non, Trout, enlève-toi!
Нет, нет, Траут! Отстань!
Trout, je t'ai temporairement paralysé.
Траут, я тебя временно парализовал.
Ça va maintenant, Trout.
Ты уже очухался, Траут.
Trout n'est pas un gars pour toi.
Траут тебе не подходит.
Charlie Trout.
Чарли Траут.
Tu deviens toujours comme ça quand tu es à côté de Charlie Trout.
Ты всегда становишься такой, когда ты с Чарли Траутом.
Trout, un mec du sud qui a des goûts de mec du nord question femmes.
Форель — южанин, которому нравились северянки.
Chris K, qui ressemblait beaucoup à Trout mais sans l'accent.
Крис Кей — косит под Форель, только без акцента.
M. Harris Trout.
Мистер Гаррис Траут.
Qui diable est ce Trout pour me dire comment faire mon travail?
Кто такой, к чертям, этот Траут, чтобы указывать мне как делать мою работу?
M. Trout, c'est un honneur.
Мистер Траут, это больша честь.
C'est Trout le nom de famille ou...
Так Траут ( по англ. Форель ) - это фамилия или...
Je ne sais pas, M. Trout.
Я не знаю, мистер Траут.
Voici mon partenaire Burton Trout.
Шон Спенсер. А это мой партнер. Бертон Траут.
Ça ne marche pas tout à fait comme ça, M. Trout.
О, это не... это не совсем так работает, мистер Траут.
Bienvenu à Santa Barbara, M. Trout.
Добро пожаловать в Санта-Барбару, мистер Траут.
C'est là que vous auriez tort, M. Trout.
Здесь вы были неправы, мистер Траут.
Car mes sens ne mentent jamais, M. Trout, et mes hanches non plus.
Потому что моё провиденье никогда не лжёт, мистер Траут, как и мои бедра ( как в песни Шакиры - "Мои бедра не лгут" ).
C'est exact, M. Trout.
Все верно, м-р.Траут.
Je ne pouvais pas voler au lac Trout ce matin.
- Я не могу лететь сегодня утром.
Trout-tometrist.
Форель-окулист.
Ainsi le maire a décidé d'envoyer un consultant, M. Harris Trout
Мэр решил прислать консультанта, мистера Хариса Траута.
Trout nous déteste, et là maintenant nous ne sommes pas supposés mettre un pied dans le commissariat encore moins sur une scène de crime.
Траут нас ненавидит и получить сейчас дело от полиции мы не можем.
- Et nous sommes avec lui, Trout.
- И мы с ним, Траут.
Des hommes et trois femmes servant leur ville guidés et encouragés par moi, Harris Trout.
Мужчина и 3 женщины, служащие своему городу, во главе со мной, Харисом Траутом.
Mec, si Trout nous voit à l'intérieur, il va sûrement nous faire arrêter.
Чувак, если Траут увидит нас здесь, то, скорее всего, арестует.
Je sais que ce Trout là n'a pas prêté attention à tes actes héroïques de tout à l'heure.
Я знаю, что Траут закрыл глаза на твой героизм.
Ah, Trout t'as rendu ton ancien travail?
Траут вернул тебе старую должность?
Trout n'est pas un requin.
Траут не акула.