Translate.vc / French → Russian / Vanna
Vanna translate Russian
37 parallel translation
Vanna.
- Ванна!
Vous parlez comme les perturbateurs, Vanna.
Ты говоришь, как дизраптор, Ванна.
Vous deviez interroger Vanna, pas la torturer.
Вы сказали, что собираетесь допросить Ванну, а не пытать ее.
Vanna semble très bien saisir le concept abstrait de loyauté.
Абстрактные понятия преданности и лидерства знакомы Ванне.
Vanna par exemple, et les sentinelles.
Ванна была одной из них, равно, как и стражники.
Bones, les perturbateurs, Vanna.
Боунс. Дизрапторы, Ванна - все это выглядит невозможным.
En servant sur Stratos, Vanna est restée longtemps à l'abri du gaz.
Как часть персонала Стратоса, Ванна была освобождена от воздействия на длительный срок.
J'aimerais en parler à Vanna.
Я предлагаю обо всем рассказать Ванне.
Je doute que Vanna elle-même croie à de telles bêtises.
Сомневаюсь, что Ванна поверит в такую глупость!
Téléportez-moi dans la cellule de Vanna.
Транспортируйте меня в камеру Ванны.
Si Vanna n'a rien à gagner, elle préférera mourir plutôt que de nous rendre le zénite.
Если не дать Ванне то, что могло бы помочь ее людям, она, скорее, умрет, чем вернет груз зенайта. Это единственное, что может ее убедить.
Vanna... je vous ai apporté un cadeau.
Ванна, я принес вам подарок.
Je demanderai à servir de médiateur pour les Troglytes. Vanna.
Я запрошу разрешение стать посредником для троглитов.
Vanna... Vous devez me faire confiance.
Ванна, вы должны поверить мне.
- Vanna.
- Ванна.
Le capitaine s'est téléporté sur Stratos pour gagner la confiance de Vanna.
Капитан Кирк спустился вниз на Стратос, чтобы завоевать доверие троглитских повстанцев.
Très malin de ta part, Vanna.
Ты умна, Ванна.
Vous m'étonnez, Vanna.
Вы поражаете меня, Ванна.
- Vanna a disparu.
Дизраптор Ванна исчезла.
Vous et Vanna depuis plus longtemps!
Я не вижу в нас изменений!
Vous aussi, Vanna.
Вы тоже, Ванна. Вы тоже!
- Merci, Vanna.
- Спасибо, Ванна.
Oui, Vanna.
Да, Ванна.
Et moi qui pensais que tout le monde aimait Vanna.
ј € думал, все люб € т ¬ энну.
En voilà deux, "Weird" Al Yankovic et Vanna White.
Это "Двинутый" Эл Янкович и Вана Уайт "...
Vanna White et "Weird" Al Yankovic. Bonne soirée.
Так, Вана Уайт и "Двинутый" Эл Янкович, это вы?
- Y'a-t-il un "E", Vanna?
- Еще кто-нибудь хочет И?
J'obtiens un lien vers une base de données médicale, répertoriant l'acte qui établit son changement de nom pour celui de Vanna Clooney.
Получила информационное сообщение со ссылкой на базу Здравоохранения, указывающей на запись о Мариске Копеки, в которой она меняет своё имя на "Ванна Клуни". А-а.
- Vanna Clooney?
Здравствуйте. Ванна Клуни?
Vanna?
Вэнна?
- Vanna White?
Нет.
Et quand toi et Vanna, vous aurez des enfants?
Что будет, когда юная Вэнна захочет завести пару маленьких?
le show de l'hôtesse Vanna White a été accordé a plus de $ 400.000 en raison d'une publicité télévisé ou Samsung n'a pas utilisé sa ressemblance, mais un robot avec une perruque blonde tournant les lettres de la même manière que Mlle White.
Ведущая телешоу Ванна Уайт отсудила 400.000 долларов потому как в рекламе где Samsung использовали не её внешность робот в белокуром парике переворачивал буквы также, как мисс Уайт.
En d'autres termes, l'essence de Vanna est dans le robot de la même manière que l'essence d'Olivia est en Eve.
Иными словами, сущность Ванны использовали в роботе, также как сущность Оливии в Еве.
J'étais venu chercher le livre de Vanna White sur les soins aux enfants... j'aimerais résoudre l'énigme d'être parent.
Я пришёл сюда в поисках книги Ванны Уайт о заботе о детях : "Я бы хотел разгадать тайну родительства".
Regarde Vanna White ( actrice ) là-bas.
Ты только посмотри на эту Ванну Уайт.
parce que Vanna White lui rappelle son echec.
Кто бы мог предугадать?