Translate.vc / French → Russian / Wants
Wants translate Russian
109 parallel translation
Tout le monde veut gouverner le monde.
Everybody wants to rule the world.
J'ai pas tout compris.
I think he wants me to steal third.
"'Cause all she wants to do is dance " - A l'aide!
Кевин, достаточно!
# Everyone wants to drop your name
# Everyone wants to drop your name
- You just kill me, straight out? - He wants you to wait.
Ты меня хладнокровно убьешь?
And yet he is my papa and he wants to protect me
* Йети - мой отец и он будет защищать... * * Меня!
Krist is the kind that makes things but in return wants the glory.
Крист тоже так может в принципе, но он из тех кто забирает все лавры себе.
Everyone wants see us die.
Такое впечатление, что все хотят, что бы мы отдали концы.
Bienvenue à "Who Wants To Be A Millionaire"!
Добро пожаловать на шоу "Кто хочет стать миллионером"!
Jamal Malik... ( parle Hindi ) chaiwalla de Mumbay, jouons à "Who Wants To Be A Millionaire?"!
Джамаль Малик, разносчик чая из Мумбаи, давайте сыграем с вами в "Кто хочет стать миллионером?"!
Nous sommes de retour à "Who Wants To Be A Milionaire?"
И снова добро пожаловать на шоу "Кто хочет стать миллионером!"
"Who wants to be a millionaire?"
"Кто хочет стать миллионером?"
Je voudrais participer à "Who wants to be a millionaire?"
Я хочу стать участником программы "Кто хочет стать миллионером?".
Nous sommes de retour à "Who Wants to Be a Millionaire?"!
И снова добро пожаловать на шоу "Кто хочет стать миллионером"!
A " Who wants to be a...
В программе "Кто хочет ста..."
Etant donné que Jamal Malik, un jeune homme non instruit venant du bidonville de Juhu à Mumbay, a remporté la somme impressionnante de 10 millions de rupees au jeu télévisé "Who wants to be a millionaire",
С тех пор как Джамаль Малик, необразованный парень из трущоб Джуху в Мумбаи, выиграл ошеломляющую сумму в 10 миллионов рупий на телешоу "Кто хочет стать миллионером",
Nous sommes de retour à "Who wants to be a millionaire".
Добро пожаловать на шоу "Кто хочет стать миллионером".
~ He wants to see me going ass to ass with you ~
Он хочет прижать зад ко мне.
~ He wants to see me going ~
Он хочет этого.
Everybody wants a thrill
* Всем хочется острых ощущений *
reception s jumpin', bass is pumpin'look at the girl and your heart starts thumpin'says she wants to dance to a different groove now you know what to do, g, bust a move you want it,
Ты думаешь, это клёво, ведь девчонка фигуристая. Вечеринка на высоте, качает отлично! Ты взглянул на нее, и подскочило давление.
whatever makes me happy sets you free and l'm thanking you for knowing exactly what a girl wants what a girl needs whatever keeps me in your arms
Что девушка хочет, что девушке надо, Всё приносит счастье, если ты свободен, И я благодарю тебя, за то, что знаю.
Doing it by my lonesome pissed off, who wants some? I see them long, hard times to come
НАТАЛИ ЗИА автор телевизионной версии ГРЭХЭМ ЙОСТ
On this lonely road Trying to make it home Doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
"Своя правда", 1 сезон, 7 серия "Коллекция"
On this lonely road Trying to make it home Doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
"Своя Правда" 1 сезон, 7 серия "Неверные суждения"
Don't you know everyone wants to laugh my son
* Рассмеши меня, рассмеши меня * * Неужели не знаешь, что все хотят смеяться * * Мой папа говорил, "будь любым актером, сынок" *
Don't you know everyone wants to laugh go out and tell em a joke
* Неужели не знаешь, что все хотят смеяться * * Мой дедуля говорил, "выйди и расскажи мне шутку" * но дай этому кучу превратностей (? )
Don't you know everyone wants to laugh
* Неужели не знаешь, что все хотят смеяться *
Doing it by my lonesome pissed off, who wants some?
Перевод : FUBAR Редактура : DexOrlandino
Anna vous raconte seulement ce qu'elle veut que vous sachiez.
Anna only tells you what she wants you to know.
- Everybody wants to rule the world.
Все хотят править миром. Разве не так?
Donc personne veut de fonds de couverture à moins d'être le dernier échelon.
And the other half got taken by Madoff, so nobody wants to go near a hedge fund unless they know for sure they're on the top rung.
Il veut s'excuser également.
He wants to apologize, too.
♪ Although he be my brother, ♪ ♪ he wants to hold me up ♪
? Although he be my brother,? ?
♪ Every demon wants his pound of flesh ♪
* " каждый демон жаждет свою долю, *
Il veut qu'on danse, Francine.
He wants us to dance, Francine.
♪ pissed off, who wants some? ♪
.
- On est en pleine discussion.
B wants you. We're in the middle of something here.
Personne ne veux de toi quand tu es vieux et gris
♪ Oh, nobody wants you when you're old and gray ♪
♪ Everybody wants to rule the world ♪
* Каждый хочет править миром *
♪ Everybody wants to rule the world... ♪
* Каждый хочет править миром... *
♪ Everybody wants to rule the... ♪
* Каждый хочет править... *
♪ Everybody wants to rule the world. ♪
* * Каждый хочет править миром *
♪ Jack off Jimmy, everybody wants more ♪
Джек от Джимми, каждый хочет больше
- Forget it - Who wants their hair done by a slob
* Кто хочет, чтобы их волосы уложил лентяй?
♪ How I Met Your Mother 8x04 ♪ Who Wants to Be a Godparent?
# Как я встретил вашу маму 8x04 # Кто хочет быть крестным?
Elle... Elle veut vraiment aller voir nos petits enfants à Pascagoula pour les vacances, Mais je dois travailler.
She... she really wants to go see our grandkids in Pascagoula for the holidays, but I have to work.
Qui veut chanter des chants de Noël?
Who wants to sing Christmas carols?
- He wants you to wait.
- Боже.
Doing it by my lonesome pissed off, who wants some? l'm fighting for my soul
ДЖОЭЛЬ КАРТЕР
- Tout le monde veut gouverner le Monde - sync, corrected by elderman freddygreedy ♪ True Blood 5x09 ♪ Everybody Wants to Rule the World
Настоящая кровь. 5 сезон 9 серия.