English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Russian / Wii

Wii translate Russian

87 parallel translation
J'attends la sortie de la nouvelle Nintendo Wii.
Я жду выхода новой Nintendo Wii.
Combien de temps avant que la Nintendo Wii sorte maintenant? !
Сколько осталось до выхода Nintendo Wii?
Ecoute, gamin, pour la quarantième fois, attendre devant le magasin ne fera pas venir la Wii plus rapidement.
Слушай, пацан, ну сколько повторять : почётный караул у магазина не ускорит выхода Wii.
Attendre la sortie de la Nintendo Wii est littéralement en train de me tuer.
Ожидание Wii словно убивает меня.
Si je me congèle, alors dans 3 semaines, quand la Nintendo Wii sortira, vous me décongèlerez les gars.
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
Je crèverai en attendant que la Wii sorte!
я сдохну если буду ждать выхода Wii!
Et peu importe ce qu'il se passe, Butters, tu ne dois pas me dégeler jusqu'au jour où la Nintendo Wii sortira. T'as compris? !
И что бы ни случилось, Баттерс, ты не будешь размораживать меня до момента выхода Nintendo Wii, понял?
S'il vous plaît faites attention. Vous êtes frêle. Est-ce que la Wii est sortie?
- Пожалуйста, будь осторожнее. ты ещё не пришёл в себя.
Où est la Wii?
- Вышла ли Wii? Где Wii?
Ahh, Nintendo Wii. Une console de jeux primitive utilisée à son époque.
А, Nintendo Wii, примитивное игровое устройство его времён.
Est-ce qu'il y a une Nintendo Wii!
Есть тут Nintendo Wii?
Il n'y a rien de près comme de loin ressemblant à une Nintendo Wii.
Тут не существует Nintendo Wii.
Nous avons peut être trouvé une Nintendo Wii pour toi.
Мы можем достать тебе Nintendo Wii.
Et comment ça me donne une Nintendo Wii?
И это позволит мне получить Nintendo Wii?
Je suis juste un petit garçon du passé qui veut jouer à la Nintendo Wii.
Я всего лишь маленький мальчик из прошлого, который хочет поиграть в Nintendo Wii.
Nous sommes en 2006, et le jeune Eric Cartman ne plus attendre la sortie de la Nintendo Wii.
- Eltaron Шел год 2006, и юный Эрик Картман не мог дождаться выхода новой приставки Nintendo Wii
La Nintendo Wii...
Nintendo Wii...
J'ai la Wii!
Я достал Nintendo!
Ca fait 500 ans que j'attends pour jouer à la Nintendo Wii!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
Ensuite je pourrais revenir à mon époque... et jouer à la Nintendo Wii.
Затем, я смогу вернуться в свое время и поиграть в Nintendo Wii
Tu dois être patient et attendre la sortie de la Nintendo Wii, ou alors tu vas te réveiller dans le futur et devoir négocier avec un groupe de Loutres de mer!
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр!
Je vais mourir dans le futur sans avoir jamais joué à la Nintendo Wii?
Я умру в будущем так и не поиграв в Nintendo Wii? Сэр!
Je pense que je peux attendre 3 semaines que la Nintendo Wii sorte.
Я думаю, я смогу подождать три недели до выхода Nintendo Wii.
Nintendo Wii ne sort pas avant 2 mois.
Nintendo Wii выйдет только через два месяца.
Kenneth Parcell, Acceptez vous cette bague? pour la vendre dans le quartier juif de Midtown, et utiliser l'argent pour s'acheter une Nintendo Wii?
Кеннет Парселл, примешь ли ты это кольцо... и продашь ли его в еврейском районе, и потратишь ли эти деньги на Нинтендо wii?
Tournoi de Wii!
Мы его выиграли.
On peut aller jouer à la Wii?
Мы можем пойти поиграть с Вии?
- Vous avez une Wii?
- У вас есть Вии?
Ben, avant, j'ai... joué à Wii tennis * avec Chuck, chez ce gars à Brantforth's House.
- Ну, до этого, я играл в теннис с Чаком. У этого парня Брендфорта...
Tu jouais à la Wii.
Ты играл на Вии. В какую игру?
On ne retente pas au Wii bowling.
В боулинге Вии нет вторых попыток.
Tu faisais quoi de plus important que le Wii bowling?
Было что-то более важное, чем вечер игры в Wii боулинг?
Rien n'est plus important qu'une soirée Wii bowling.
Нет ничего важнее чем вечер игры в Wii боулинг.
Ils sont venus regarder le match de foot, mais à la mi-temps, on a joué au golf sur la Wii, et j'ai battu tout le monde.
- Они заходили посмотреть футбол. Но в перерыве между таймами мы играли в гольф на игровой приставке, и я всех сделал.
Ils accaparent la Wii et ils se couchent très tard.
Они режутся в Wii и задерживаются надолго.
La Wii.
- Ну Wii. - Wii.
C'est la Wii bowling.
Боулинг на игровой приставке.
Oui, mais en attendant, tu me fais un coup de Wii rangement.
Лучше бы ты прибрался тут.
T'as ta télécommande avec toi?
У тебя с собой zapper? ( прим.перев. : zapper - игрушечный пистолет из Nintendo Wii )
Vous savez qu'on entraîne les chirurgiens avec des Wii?
А вы знаете, что для подготовки хирургов используют Nintendo Wiis?
Ils t'enverront pas de Wii gratos.
Тебе не пришлют бесплатную приставку!
J'ai même pas de Nintendo Wii.
У меня даже нет Nintendo... Wii.
Je parle de la Wii, j'en reçois une!
Я болтал о Wii и получил её!
La Wii l'aide à se concentrer.
Когда она играет в Wii, то отвлекается.
Attendez d'avoir testé le nouveau jeu Wii Fit, "Baiso-Robot".
Подожди, пока ты не попробуешь новейшую игру для Wii "Роботрах".
Je veux y jouer. "Baiso-Robot" pour Wii Fit.
Я хочу поиграть
Achetez-le dès aujourd'hui.
"Роботрах" для приставки Wii. Купите копию игры сегодня.
Y a un jeu de cricket sur Wii?
Это что, новая игра для Wii?
J'ai l'impression d'avoir retrouvà © mes 21 ans.
Покажи мне этот твой "Wii Fit".
Je vais te montrer comment marche le Wii Fit.
Еще посмотрим, обыграешь ли ты старого толстого парня.
Sur la Wii, les briques marchent jamais.
Правда? Потому что на Wii бросок от щита не получается.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]