English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 1938

1938 translate Turkish

204 parallel translation
" Mai 1938...
Zaman : Mayıs 1938.
A vécu en france les premiers mois de 1 938.
1938'in ilk aylarında Fransa'da olduğu biliniyor.
Los Angeles, 16 juillet 1938.
Los Angeles, 16 Temmuz 1938.
En 1938, lors de la crise de Munich.
1938 yılında Münih krizi sırasındaydı.
En octobre 1938, arrêté pour vol et condamné à 3 ans de détention.
"Üç yıl sonra Ekim 1938'de, Philadelphia'da hırsızlıktan tutuklanmış. " Yargıç Reagen tarafından üç yıl ağır işçiliğe mahkum edilmiş.
Je jouais. En 38, nous avons écrasé les Littoriani.
1938'de kupayı biz kazanmıştık.
Depuis 38.
1938'den beri.
L'esquinter! Sache que j'ai construit un émetteur télé en 38, quand tu ne savais même pas ce que le mot "télévision" voulait dire.
Şimdi dinle bakalım, ben 1938'de bir televizyon vericisi yapmış adamım, televizyonun daha ne olduğunu sen bilmeden çok önce.
Churchill n'a-t-il pas une part de responsabilité, lui qui en 38 déclarait dans une lettre ouverte au London Times, en 1938, Votre Honneur,
Dünya lideri Winston Churchill'in sorumluluğu nerede? London Times'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki :
Jacqueline Bonbon, 26 ans, le 4 juillet 1938.
Jacqueline Bon Bon, 26 yaşında, Doğumu 4 temmuz 1938.
La toute première Addams Family, c'est Morticia et Gomez, le 6 août 1938.
Ve sadece bir kere düşürmüştüm seni. Yemin ederim bu balıklar onları besleyeceğin zamanı anlıyorlar.
Vous y êtes allé bien entendu. Oui, bien sûr, classe de 1938.
Evet, tabi. 1938 yılı.
1938
1938.
- Pendant quatre mois en 1938.
-'38'de gitmiştim...
Oui, bravo. Printemps 1938.
Evet, doğru dediniz.'38 Baharında.
Et le 15 octobre 1938? Où étais-tu?
Ya 15 Ekim 1938'de neredeydin?
Que faisais-tu le 15 octobre 1938, à quatre heures du matin?
15 Ekim 1938'de öğleden sonra dörtte ne yapıyordun? Neredeydin?
Il a tué un homme. Un réfugié politique! Le 15 octobre 1938!
Bu adam 15 Ekim 1938'de bir siyasi sürgünü öldürdü!
Château Laffitte 1938, médiocre?
Chateau d'Issan, 1938? Kalitesiz?
Non. Il a fait 43 ° en 1938 et 43 ° en 1870.
1938 ve 1870'te 111'i vurdu.
EN 1938, 5 ANS APRÈS L'ÉMERGENCE SIGNIFICATIVE DU PARTI NAZI, HITLER ÉTAIT LE SEUL LEADER, AVEC 90 % DES ALLEMANDS DERRIÈRE LUI.
1938'de, nazilerin büyük bir parti olarak ortaya çıkmalarından 5 yıl sonra Hitler, Almanya'nın % 90 ını arkasına alarak tek parti ve tek lider oldu.
EN 1938, ON M'AVAIT DIT QU'ENVAHIR L'AUTRICHE ÉTAIT DANGEREUX CAR NOS ENNEMIS ÉTAIENT BIEN PLUS NOMBREUX.
1938'de, düşmanımız sayıca üstün olduğu için bana, Avusturya'ya girmenin çok riskli olacağını söylediler.
Une photo de moi dans une Buick 1938.
Benim sadece 1938 Buick'le bir resmim var.
Il a sauvé Charlestown pendant l'inondation de 1938.
1938 selinde Charlestown'u kurtaran köpek.
Nous étions sur la banquette arrière d'une Dodge 1938 dans un parking.
Park halindeki 1938 model sedan bir Dodge'un arka koltuğundaydık.
Afrique occidentale française 1938
FRANSIZ BATI AFRİKASI Temmuz 1938
"Et les anges chantent." - 1938.
- "Meleklerin Şarkısı" 1938.
Depuis 1952, ils ont triplé, depuis 1938, décuplé.
1952 fiyatlarıyla karşılaştırıldığında, üçe katlamış durumda. 1938 fiyatlarına göre ise, 10 kat daha fazla ediyor.
Von Steiner a joué pour l'Allemagne en 1938.
Karl von Steiner 1938'de Almanya'da oynadı.
Née en 1938 sous le signe des Poissons.
Doğum : 1938, Balık Burcu.
Je disais pareil à Berlin en 1 938.
1938'de Berlin'deyken kendime böyle söylemiştim.
Mars 1938 :
Mart 1938 :
CUERNAVACA, MEXIQUE 1er Novembre 1938
Guarnavaca, Meksika 1 Kasım 1938 Ölüler Günü
Votre Avalanche de succès de 1938.
1938 yılı hitleriyle karşınızdayız
Le prochain article est la berline Auburn 1932 de M. Quick... qu'il possède depuis 1938... et qui est, comme vous le voyez, en condition d'origine.
Kataloglarınızdaki diğer parça Bay Quick'in 1938'den beridir şahsında bulunan 1932 Auburn ve gördüğünüz gibi çok iyi durumda.
Il a utilisé ce nom jusqu'en 1938.
1938'e kadar o adı kullandı.
J'ai voyagé avec Robert entre 1932 et 1938.
1932 ile 1938 arasında Robert'le yolculuklar yaptım.
S'installa à Brooklyn en 35 Epousa maman en 38 C'était déjà un vieux docker quand je vins au monde en 1952
1935'te Brooklyn'e taşındı... 1938'de annemle evlendi... 1952'de ben doğduğumda, deniz kuvvetlerinde... yaşlı bir adamdı.
CÔTE PORTUGUAISE, 1938
PORTEKİZ KIYISI
C'était en 1948.
Yıl 1938'di.
Elle vient de dire qu'elle a connu ce type en 1948!
Kadın az önce 1938 yılında Roman diye biriyle tanıştığını söyledi.
L'hiver. 1948.
1938 kışında.
- La Terre.
- Dünya, Hitler. 1938.
En 1938
38.
"Bonjour 1938." Bouche à oreille traînée de poudre!
Merhaba 1938. Hızla yayılacak. Ne düşünüyorsun?
Je vous ai vu dans "Dracula", à Poughkeepsie, en 1938.
Drakula rolünüzü 1938'de Poughkeepsie'da seyretmiştim, biliyor musunuz?
Et le monde entier l'aimait, sauf en 1938, quand il fut critiqué pour son dessin animé controversé : "Les Supermen Nazis Nous Sont Supérieurs."
1938'de "Nazi Süper Adamlar Bizden Üstündür" adlı tartışmalı çizgi filmi yüzünden eleştirilmesi dışında dünya da onu sevdi.
Il est mort en 1938.
1938'de öldü.
- Depuis 38.
- 1938 yılından bu yana.
La classe de 1938.
38 sınıfı.
C'était pendant l'hiver 1938.
1938 kışıydı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]