English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 220

220 translate Turkish

6,107 parallel translation
{ \ pos ( 192,220 ) } C'est peut-être un meurtre impulsif, pas réfléchi contrairement aux autres.
Nick'i ani bir kararla öldürmüş olabilir, diğerleri gibi planlamamıştır.
{ \ pos ( 192,220 ) } Pourquoi ne pas immerger le corps?
O zaman neden cesedi batırmadı?
Le laisser être trouvé si vite { \ pos ( 192,220 ) } est loin des instincts de préservation dont il a fait preuve jusque-là.
Cesedin bu kadar çabuk bulunmasına izin vermesi şu ana dek gösterdiği kendini koruma içgüdüsüne ters düşüyor.
{ \ pos ( 192,220 ) } La découverte de son site l'a peut-être perturbé.
Eski gömü alanını kullanamaması oyununu bozmuş olabilir.
{ \ pos ( 192,220 ) } Ou il veut nous perturber.
Ya da bizi yanıltmaya çalışıyor.
{ \ pos ( 192,220 ) } En utilisant un autre lac, il a doublé son terrain de chasse.
Başka bir göl kullanarak öldürme alanını ikiye katladı.
{ \ pos ( 192,220 ) } L'eau ne relie pas les deux lacs.
İki gölü birbirine bağlayan su ulaşımı yok.
{ \ pos ( 192,220 ) } Avec de la forêt entre les deux.
Arada orman var.
{ \ pos ( 192,220 ) } Un camion ou un camping-car cacherait ses victimes.
Kurbanlarını bir kamyonette ya da karavanda saklayabilir.
{ \ pos ( 192,220 ) } Il doit être faible pour le porter. Donc il l'a traîné.
Kurbanlarını sürüklediyse muhtemelen onları taşıyamayacak kadar güçsüz.
{ \ pos ( 192,220 ) } C'est pour ça qu'il a dû choisir une cible plus petite.
Bölgesinde rahat dolaşmak için daha ufak bir hedef seçmiş olabilir.
{ \ pos ( 192,220 ) } Et il n'a pas lesté ce corps.
Ayrıca cesedi suya batırmadı.
{ \ pos ( 192,220 ) } Il nous faut des gilets de sauvetage.
Hepimizin can yeleğine ihtiyacı olacak.
{ \ pos ( 192,220 ) } Pile sur l'Allée des Tornades.
Hortum bölgesinin tam ortası.
{ \ pos ( 192,220 ) } S'il se sert des tornades comme maquillage, alors le Kansas est l'endroit idéal.
Eğer şüpheli hortumları forensik önlem olarak kullanıyorsa Kansas onun için idealdir.
{ \ pos ( 192,220 ) } Extrêmement violent, s'il est responsable { \ pos ( 192,220 ) } des dégâts et membres coupés.
Eğer cesetlerdeki tahrifattan, özellikle de kayıp uzuvlardan şüpheli sorumluysa aşırı derecede de vahşi.
{ \ pos ( 192,220 ) } Bon, j'y vais, ne me dites plus rien de dégoûtant.
Tamam, işareti aldım. Bana ihtiyacınız olursa iğrenç şeyler söylemeyen bilgisayarlarımla burada olacağım.
{ \ pos ( 192,220 ) } Elles provoquent rarement les crashs d'avions.
Türbülans nadiren uçakların düşmesine yol açar.
{ \ pos ( 192,220 ) } Si notre petit avion en percute à la mauvaise altitude, { \ pos ( 192,220 ) } on explose.
Ama bu kadar küçük bir uçakla yanlış irtifada onlardan birine rastlarsak toza döneriz.
{ \ pos ( 192,220 ) } Le gars était dans un sale état.
Çocuk çok kötü durumdaydı.
{ \ pos ( 192,220 ) } On pensait retrouver ses bras, mais non.
Kollarını buluruz sandık ama bulamadık.
{ \ pos ( 192,220 ) } On l'a trouvé par là.
Onu az ileride bulduk.
{ \ pos ( 192,220 ) } Le suspect possède son propre véhicule.
Şüphelinin kesinlikle kendi taşıma yöntemi var.
{ \ pos ( 192,220 ) } On est loin de la route.
Burası sık kullanılan bir yol değil.
{ \ pos ( 192,220 ) } La première victime, Jason Meredith, a été trouvée à plus de 48 km d'ici.
İlk kurban Jason Meredith buradan 45 km ileride bulundu.
{ \ pos ( 192,220 ) } - Vous avez pu évacuer?
Burayı hortum vurmadan boşaltabildiniz mi yani?
{ \ pos ( 192,220 ) } Quand on est prévenus à temps, on essaie d'évacuer les campings.
Yeterli zaman olunca tüm karavan parklarını boşaltmaya çalışıyoruz.
{ \ pos ( 192,220 ) } C'est le dernier endroit où être lors d'une tempête.
Hortumda olmak isteyeceğin son yer bir karavandır.
{ \ pos ( 192,220 ) } On ferme les routes principales.
Ana yolları da kapatırız.
{ \ pos ( 192,220 ) } Alors, le suspect est soit entré, { \ pos ( 192,220 ) } soit il était déjà là et s'est caché pendant l'évacuation.
Yani şüpheli ya içeri girmenin yolunu buldu ya da zaten buradaydı ve tahliye sırasında saklandı.
{ \ pos ( 192,220 ) } Voire assez pour être en danger.
Hatta kendi hayatını tehlikeye atacak kadar yakın.
{ \ pos ( 192,220 ) } Ou il a attendu l'accalmie, avant de revenir jeter le corps.
Ya da hortum geçene kadar güvenli bir yerde bekledi, sonra da cesedi atmaya geldi.
{ \ pos ( 192,220 ) } La tempête elle-même a une signification.
Hayır, bence bu adam için hortumun özel bir anlamı var.
{ \ pos ( 192,220 ) } Pas seulement pour brouiller les pistes?
Sence hortumu sadece izlerini kapatmak için kullanmıyor mu?
{ \ pos ( 192,220 ) } J'ai connu un gars de l'Indiana.
Üniversitedeyken Indianalı bir çocukla futbol oynardık.
{ \ pos ( 192,220 ) } Lui et ses potes buvaient et chassaient les tornades.
Arkadaşlarıyla kafa çekip fırtına kovalamaya gittiklerini söylemişti.
{ \ pos ( 192,220 ) }
Onları nerede bulabiliriz?
{ \ pos ( 192,220 ) } Tu crois qu'il est instruit?
Bu adamın eğitimli olduğunu düşünüyorsun.
220 ) } Écoutons cet enfant.
Bu çocuğa kulak verelim.
220 ) } Le Mexique est bien mieux qu'ici.
Meksika buradan çok daha güzel bir yer.
220 ) } Allons-y!
- Evet, siktir olup gidelim.
220 ) } On rentre!
Hey Jiménez! Bizler dönüyoruz.
220 ) } Rentrons au Mexique.
Biz Meksika'ya dönüyoruz.
220 ) } Mais tu dois écouter ton cœur. 200 ) } ou veux-tu être avec tes amis?
Ancak yüreğinin sesini dinlemelisin. Burada bizlerle kalmak mı yoksa amigolarının yanına mı gitmek istersin?
Il n'existe aucune autre série de 220 épisodes où ce sont les mêmes personnes chaque image.
220 bölüme ulaşıp da her bölümünü aynı kişilerin yazıp, yönetip, seslendirmelerini yapıp, her çekimini izlediği bir dizi daha yok.
220 ) } C'est fini.
Tamamdır.
{ \ pos ( 192,220 ) } Énorme fracture socio-économique.
Sosyoekonomik açıdan çeşitlilik çok.
{ \ pos ( 192,220 ) } La tranche d'âge aussi.
Evet, yaşlar da öyle.
{ \ pos ( 192,220 ) } Les élèves ont de 12 à 18 ans, { \ pos ( 192,235 ) } partagent le même campus, les mêmes dortoirs.
Öğrenciler 12 ve 18 yaşları arasında, ayn kampüste aynı yurtlardalar.
{ \ pos ( 192,220 ) }
Kim olduğumuzu biliyorlar mı?
{ \ pos ( 192,220 ) } Dans ces conditions, il ne peut faire que 1,6 km par heure.
O arazide saatte ancak 1,5 kilometre ilerleyebilir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]