English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 286

286 translate Turkish

44 parallel translation
J'ai payé 286 dollars pour la carriole.
Şu araba ve içindekiler için 286 $ ödedim.
" le laissant se vider de son sang sur le trottoir
" dün akşam 5.30'da vurdu ve 286 East 110'daki...
" devant son épicerie du 286 East 110 Street.
" dükkanının önünde kaldırıma bırakarak ölüme terk etti.
Sur plus de mille Cheyennes qui furent amenés ici seulement 286 sont encore en vie.
Neden buraya getirilen yaklasık 1000 tane Cheyenne'den sadece 286 tanesinin hayatta kaldığını onlara izah etmenizi rica ediyorum.
Vous avez dit 286 ou 886?
Aşağıda her ne olursa olsun, sizin tek sorumluluğunuz, gemi. Anlaşıldı efendim.
Ces pièces trouvées au même niveau que le crâne et frappées du sceau de Marcus Carusias gouverneur de Mercia en 286.
Bunu da şu kanıtlıyor ki... bu paralar kafatası ile aynı hizada bulundu ve M.S. 286'da Mercia vilayetini yöneten Marcus Carausius'un sembolünü taşıyorlar.
- Si vous êtes sélectionnée,... vous vous verrez confier la responsabilité d'établir les nouvelles listes de programmes qui seront regardés à travers tout le pays, en retour de quoi vous recevrez un chèque d'un montant de 286 $ tous les mois.
- Kocam evde değil. - Eğer seçilirseniz ulus çapındaki TV programlarının gelişimine katkıda bulunacaksınız,... bu hizmetinizin karşılığında da her ay 286 dolar para alacaksınız.
286 unités centrales de traitement, 2 emplacements de 8 bits.
286 işlemci, iki adet 8-bit tam boy yuva.
Devise de l'Acquisition 286.
Kazanç kuralı 286.
24 multiplié par 15 égale 360, au lieu de... 286,1. " J'ai vu le Tout-Puissant dans la pluie rouge, et je ne crains rien mis à part sa colère et sa vengeance.
"Bardaktan boşanırcasına yağan kırmızı yağmurun içinde en güçlüyü gördüm... ve onun gazabı ve hıncından başka hiçbir şeyden korkmuyorum."
- Vous allez être surprise.
286,5 00 : 16 : 46,100 - - 00 : 16 : 48,100 ( Elm Sokağı / Maple Caddesi )
CETTE ANNÉE, LE TABAC À TUÉ 286 706 PERSONNES
SİGARA BU YIL 286.706 KİŞİYİ ÖLDÜRDÜ VE DEVAM EDİYOR
Il est dit dans cette lettre du Fonds de Recherche contre la Leucémie que nous avons récolté jusqu'à présent... 286.000 £.
Buradaki Leukaemia Araştırma Fonunun mektubunda şu ana kadar... 286,000 topladığımız söyleniyor.
286 degrés, 15 nœuds.
- 286 derece, 15 mil.
Oooh, 286 pages!
- Ohh... 286 sayfa! - O çift aralıklı.
286 $?
- 286 dolar mı?
Le pilote doit prendre le cap 286 pendant 3 km, puis vers le sud.
Havadan geleceğini söyleyeceğim ona. Pilot, iki mil boyunca 2-8-6 baş istikametinde gidip... sonra güneye dönsün.
Prenez le cap 286 pendant 3 km, puis sud.
Kaptan! İki mil boyunca, 2-8-6 baş istikametinde gidip... sonra güneye dön.
286 noms.
İki yüz seksen altı isim.
Ne touchez pas à ma femme! 286 00 : 41 : 37,104 - - 00 : 41 : 39,436 Baissez ça. Rescannez-la.
Ellerinizi eşimden çekin.
{ \ pos ( 286,200 ) } TERMINAISON INTERROMPUE
Yok etme devre dışı.
- D'accord. - Je voudrais t'annoncer que nous avons 280 000 $ de dettes. - Quoi?
Tam olarak 286.000 dolar borcumuz var.
Environ 1 mile 1 286 mètres.
Yaklaşık bir mil. 4.221 metre.
Les suspects se dirigent vers le sud.
Şüpheliler 286 güneye doğru gidiyor. Tamam.
286 dollars.
286 dolar.
Je viens d'emménager au 286.
286 numaralı daireye yeni taşındık.
C'est le 286 Crawford mais... ce n'est définitivement pas la Bolivie.
Burası 286 Crawford ama Bolivia olmadığı aşikâr.
286 Crawford?
- 286 Crawford.
Regarde, pour tester le BIOS et le materiel A la vitesse que nous ciblons. Il nous faut 12.5 mégahertz 286,
Bak, BIOS ve donanımı istediğimiz hızda çalıştırarak test etmek için bize bir adet 12.5 megahertz 286 lazım ama henüz çıkmadı.
Pour le reste, nous avons testé le 286, mais ça coûte les yeux de la tête.
Özelliklere gelince, 286 ile bazı testler yaptık ama gördük ki, müşterilerinize bir servete mal olacak.
Passez rapidement au 286 et changez pour AMD.
Yakın zamanda 286 kullan, sonra AMD'ye dön.
Je viens de Rochelle, en Illinois.
Ben Rochelle, Illinois'den geldim. 122 00 : 05 : 54,450 - - 00 : 05 : 58,286 Bir oyuncuyum, ya da olmaya çalışıyorum.
On passera plus tard à 12 Mhz avec le 286.
Sonra 286 tabanlı sistemde 12 MHz hızına çıkacağız.
Tu vas pas me croire mais j'ai gagné 286 dollars.
Buna inanmayacaksın ama 286 dolar kazandım.
Marvin... 286 dollars en cash mon chéri. Génial!
Marvin... 286 dolar, nakit para bebeğim.
148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re 1084 ) } L'heure du crime
267 ) } Alaca Karanlık
1054.508 ) \ frz32.29 } Dix Mille Feuilles 503.6 ) } Crépuscule 541.289 ) } L'heure du crime 292.689 ) } Tasokare Collection of Ten Thousand Leaves 148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re
Eskiden kullanılan öbeklere örnek olarak "karetaso-doki" yi... 283 ) } O kim?
549.571 ) } e 559.286 ) } n
206 ) } Çalımından da geçilmiyor!
J'ai quand même deux moteurs électriques qui ensemble produisent 286 chevaux ce qui fait 107 de plus que l'unique moteur électrique de sa McLaren.
Ben de hala iki elektrik motoru var. İkisi beraber 285 fren beygir gücü üretiyor. Yani McLaren'deki tek elektrik motorundan 109 fazla.
" Cette nuit, 20h00 286 Crawford.
286 Crawford.
Vous flirtez avec le 286.
- 286 ile dirsek temasında olduğunuzu duydum.
MONTANT ACTUEL : 286 $ NOUVEAU SOLDE :
Çeviri : alican53
Collection des Dix Mille Feuilles 148.601 ) } T { * \ fs80.571 } a { * \ fs81.143 } s { * \ fs81.714 } o { * \ fs82.286 } k { * \ fs82.857 } a { * \ fs83.429 } re
ne gece ne gündüz olan zaman.
658.8 ) \ clip ( m 337 601 l 366 712 307 718 273 598 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 280 624 l 355 600 377 692 299 699 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 276 627 l 395 596 416 688 286 710 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s
268 ) } Hida Dağları

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]