English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 378

378 translate Turkish

26 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400!
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
Il se trouve que j'ai un equipage compose de dix-huit... specimens en parfaite condition physique, tries sur le volet... d'une moyenne d'age de vingt-quatre ans et demi... qui ont ete enfermes en cabine dans l'espace pendant 378 jours!
Ama gerçek şu ki, titizlikle seçilmiş, her biri birer süper mükemmel fiziki örnek olan 18 adama komuta ediyorum. Yaş ortalamaları 24.6 ve 378 gündür üst uzayda hapsolmuş haldeler.
Et moi : " Eh bien, dans ce cas, tu me dois 2 378 dollars et 87 cents.
Ben de : "İyi, o halde, " çünkü gördüğüm kadarıyla dedim.
C'est ce que dit le reçu. "
"bana 2,378 papel bağışladın."
- 1 re tentative! - 378!
- Birinci deneme.
Allez!
- 378!
[Skipped item nr. 378]
Az da olsa Fransızca biliyor musun?
Rien de tel. Holtz a juré de venger leur mort, Mai 1 764.
Bu süreçte 378 vampiri de tesadüfen yok etti.
tuant par là même 378 vampires.
Bu gerçekten mükemmel.
378e jour
378. Gün
C'est au 378 Coral Drive, à Aventura.
Adres, Coral Yolu No : 378, Aventura.
Le bassiste d'Heavy Caliber, avant la séparation du groupe, a couché avec 4378 filles.
Heavy Caliber'in basçısı için atılmış çentikler... Grup dağılmadan önce... 4.378 kişiyle yatmış.
Code 378.
Kod 378.
Lait et eau de la tasse à bébé.
Uh, sütü ve suyu biberonla vereceksin. 254 00 : 11 : 08,378 - - 00 : 11 : 11,180 Anladım. Ve o büyük çocukların kabından içmeli.
Dommage qu'ils soient au Pakistan, car les soldats auraient bien chopé, s'ils avaient été ici.
SEAL'ların bu gece Pakistan'da olması çok kötü Çünkü NY'de olsalarda boktan bişey getiriyor olacaklardı. 865 00 : 40 : 04,343 - - 00 : 40 : 06,378
Oh, n'importe quoi pour la faire arrêter de déplacer son mobilier.
Hiçbir şey onun mobilyasının taşınmasını durduramaz. 00 : 24 : 14,378 - - 00 : 24 : 17,213 Hey, Frankie, hatırlatırım Frost bir dedektif.
( rires ) Je veux ça, George. mais le mieux que je puisse faire c'est, uh, 378 $, tous ceux de la ville que nous pouvons convaincre de donner un coup de main et mon escabeau dans le garage.
Bunu isterdim George ama yapabileceğimin en iyisi 378 dolar ve yardım etmeye kimi ikna edebilirsem o kişi ve garajımdaki kaldıraç.
Et bien, en tenant compte des 378 années collectives que vous cinq avez passé sur la planète sans précédents et le fait qu'aucun d'entre vous ne puisse être accusé de meurtre de façon individuelle,
Pekâlâ. Beşinizin bu gezegen üzerinde geçirdiği yılları toplasak üç yüz yetmiş sekiz ettiğini ve hiçbirinizi tek başına cinayetle yargılamanın mümkün olmadığı gerçeğini göz önünde bulundurarak kasıtsız adam öldürme suçunu kabul ediyorum.
C'est génial.
Tanrım harika 378 00 : 12 : 08,086 - - 00 : 12 : 09,086 teşekkürler.
Vous avez passé des siècles à essayer de guérir votre folie, et pourtant vous n'êtes toujours pas plus près.
Yüzyıllarca kendi deliliğini tedavi etmeye çalıştın.. .. hala yaklaşamadın. 404 00 : 22 : 11,627 - - 00 : 22 : 14,378 O lanet olası dilini tutmazsan..
380 litres ;
378 litre.
À 378km à l'ouest de la capitale, Lucknow.
Eyalet başkenti Lucknow'ın 378 km batısında.
J'enclenche et j'ouvre...
- Şuraya dokundum ve açıyorum sanırım 378'in vardığı sonuçlarla ilgili. Bak. - Ne?
Activer télé.
- TV'yi aç. Kanal 378.
12378e fois, me voilà.
12.378, bekle geliyorum.
Ça concerne au moins 378 personnes.
378 kişi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]