English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 475

475 translate Turkish

54 parallel translation
CUBA À STATION C COMMANDE Z 475-200
KÜBA'dan C'ye KOMUTA MERKEZİ Z 475-200
Argent de poche : 475 marks.
Bozuk para : 475 mark.
Confrontez ces suites de 475 à 500 à cette première série de chiffres.
Şimdi bu 475'ten 500'e kadar olan sırayı İncil'in ilk sırası ile karşılaştır.
Au numéro 475-2598.
Numaram 475-2598.
450. 475?
450. 475?
L'offre est à 450. 475?
Fiyat 450. 475 var mı?
J'ai 475.
475 verildi.
Le.475 Wildey Magnum.
Bir 475 Wildey Magnum.
L'usine se compose de 16 bâtiments sur 190 hectares.
Bir kere... 16 binayı içeren 475 dönümü kaplıyor.
"47.58.67.30 la journée, 47.47.44.21 avant 9 h où après 19 h."
Referans gereklidir. " " Gün içinde 475 867 30'u ve... "
J'ai le devis. 475 roubles.
- Borcum var, 475 Ruble, senin yüzünden!
475?
475?
On peut faire une pièce sur deux femmes qui viennent de se rencontrer et qui parlent, assises sur un balcon.
Sen nasıl bir oyuncusun. Yeni tanışan iki kadın, 511 00 : 53 : 37,800 - - 00 : 53 : 41,475 konuşurken bir balkonda oturuyor.
Canon renforcé, viseur laser.
Bir 475 güçlendirilmiş, lazerli.
Celle qui a gagné l'an dernier en avait vendu 475.
Geçen yıl kazanan kız 475 tane sattı.
Vol 475- -
Uçuş 475...
- 475 $.
- 475.
On avait quitté Memphis depuis onze heures et demie à environ 475 miles par heure.
Memphis'ten 1 1 buçuk saatlik bir yolculuğa çıkmıştık. Hızımız saatte 765 kilometreydi.
Arrondissons à 475 pieds de bonne corde.
Yuvarlak hesap, 145 metre iyi ipe ihtiyacımız var.
475!
Dört-yedi-beş.
On a 475 000 $
475 bin dolarımız var.
6 cylindres et 475 chevaux.
Altı silindir, 475 beygir gücü.
Environ 475 000, depuis vendredi.
Cuma itibariyle yaklaşık 475 bin.
Prends tes 475 millions de dollars et va t'en acheter un bateau entier.
Eğer karides istiyorsan 475 milyon dolarını al da git lânet bir karides teknesi bul.
- 1 7, 1 8, 1 9, 20, 21 444, 445, 446, 44 7...
17, 18, 19, 20, 21... - 474, 475, 476, 477...
475 par semaine, plus les pourboires.
Haftada 475 dolar artı bahşişler.
Il a fait un chèque de 475 000 $ à Syed Ali pour conseils en entreprise.
Seyit Ali'ye danışmanlık hizmetine karşılık 475 000 $'lık bir çek yazmış.
Il a écrit un chèque de 475000 $ à Syed Ali.
Seyit Ali'ye 475 000 $'lık çek yazmış.
Je ne peux pas non plus vous recommander de remplir le formulaire WS2 475 et de le donner à notre service juridique, au 2ème étage.
Ayrıca hukuk departmanımızda WS-2475 formunu doldurmanızı da önermem.
- Mon produit en tue 475 000 par an.
Benim ürünüm yılda 475.000 gönderiyor.
- Oh, 475 est un chiffre légitime.
Oh, tamam, şimdi 475 yasal bir sayı.
Ecoutez, on me paye 475 $ de l'heure pour ma rapidité et mon efficacité. Lorsqu'on ne me dérange pas.
Bay Zoralan, dikkatim dağıtılmadığında iyi ve hızlı olduğum için saatte yaklaşık 475 $ alıyorum.
Jamba Juice monte son offre. 2.475 $ le mètre carré.
Jamba Meşrubat tekliflerini metrekaresine 225 dolara yükseltti.
On a besoin d'une descente au 475 avenue D.
İstihbarat için 475 Avenue D'nin önünden geçmemiz gerek.
143... 23475723.
143.... 4.475.723. Bu her şey olabilir.
Écoute, c'était très bon, mais ce n'est pas un coup à 457 000 $.
Hayatım, seks şahaneydi fakat 475.000 dolar edecek kadar değil.
- 475,35 $. - D'accord.
- 475.35 dolar.
Restes derrière l'avant de la voiture! 519.5 00 : 42 : 10,107 - - 00 : 42 : 16,475 Tout ira bien... pas vrai?
Aracın önüne yat.
Cinq-cents cinquante, 475 pour les métisses.
Yok, 550 veriyorlar. Melezsen 475.
475. Alors, nous avons fait une bonne affaire.
475.
10, 20, 30... 475 €.
10, 20, 30.. - 475. - Vay canına!
475 000 dollars.
$ 475,000.
C'est 475 $ [rire] Comme un bonbon d'un bébé
$ 475. Bebeğin elinden şekerini almak gibi adeta.
475 $!
475!
475 000 dollars ont disparu.
Şirket hesabındaki 475,000 dolar daha kayıp.
Je viens de Zaddlebrok 475.
Zaddlebrok 475'denim.
J'ai payé 475 000 $ au total.
Şimdiye kadar 475,000 dolar ödedim.
Peut-être n'as-tu pas vu le Marshal. 191b 00 : 07 : 57,475 - - 00 : 07 : 59,441 Entrée dans l'atmosphère
Sanırım hava polisini farketmediniz.
Mais crois-moi, je suis toujours resté honnête.
Sen de kendinin, en iyisini yaptın işte senin 475,000 $. Laf aramızda, Her zaman dürüst oldum.
C'est le 475-32-75.
Yeni telefon numaram 4753275.
Oui.
Aradığın parçalar 475 dolar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]