English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 5

5 translate Turkish

59,759 parallel translation
Cap 2-4-0 du navire... 2-4-5 de vous.
Bize göre 240, size göre 245.
Maintenez 2-4-5.
245 rotası.
Officier de pont, cap au 1-2-5 En avant toute.
GNS, rotayı 1-2-5'e ayarlayın. Tam gaz ileri.
Barreur, cap au 1-2-5, En avant toute.
Baş üstüne efendim. Dümen, rotayı 1-2-5'e ayarlayın. Tam gaz ileri.
Je recommande fortement que nous mettions le cap au 0-5-5.
- Rotayı 0-5-5'e çevirmeyi ciddi olarak öneriyorum. - Dikkate alındı.
- Oui. Paper Boi passe en boucle depuis ce matin.
Evet, 106.5 The Jam radyosu sabahtan beri "Paper Boi" u çalıyor.
Donnez-moi un... paquet de cigares et je paye le plein de ma caisse aussi.
Acaba dört paket sarmalık kağıt alabilir miyim? Kalanı da 5. pompanın hesabını ekleyin.
Les verres coûtent genre 5 balles.
- Evet. Güzel mekan dostum.
Tu devrais y aller.
Seveceksiniz. İçkiler 5 dolar.
9 km - Arrivée dans 5 min
10 KİLOMETRE VARIŞA 5 DAKİKA
Il s'est passé quelque chose hier soir à Her Falls, un village à environ 5 km à l'est.
Dün gece Her Falls'ta bir şeyler oldu, dört buçuk kilometre uzaklıkta bir köyde.
Si on n'arrête pas les Déchets, dans 5, 10 ou 20 ans, des enfants naîtront toujours comme ça et ils se reproduiront.
Eğer böcekleri beş, on, 20 yıl içinde durdurmazsak bu şekilde çocuklar doğacak ve üreyecekler.
Les cibles les plus populaires seront éliminées chaque jour à 17 h. Quatre :
En popüler hedef her gün saat 5'ten sonra ortadan kaldırılacaktır.
- Oui, mais ils vont la faire tuer. - Il faut la trouver avant 17 h.
- Evet ama onun öldürülmesine sebep olacaklar. - 5'ten önce ona ulaşmamız lazım.
Steve, ligne 5.
Steve, yedinci hatta.
Marquons une pause pour revenir sur le top 5.
Pekâlâ, bir anlığına duralım ve ilk beşe geri dönelim.
Tout peut arriver avant 17 h. Le vote peut changer.
5'ten önce her şey olabilir. Oylar değişebilir.
- On vous sécurise avant 17 h.
- 5'ten önce güvenliğinizi sağlayalım.
Il est passé de 0 à 18 000 en 5 millisecondes.
Beş milisaniye içinde sıfırdan 18 bine çıktı.
Ça fait 3 ans que tu touches 5 000 euros par mois.
Üç yıldır ayda 5.000 avro alıyordun.
Il faisait les vendanges pour 5 cents la livre.
Topladığı üzümlerin yarım kilosunu beş sente satardı.
Mais comme 5 kg de coke en valaient 1000 de marijuana, ils ont plongé tête baissée dans le trafic de cocaïne.
5 kilo kokainin bir ton esrarla..... eşdeğer olduğunu gördükleri gibi kokain işine balıklama daldılar.
Ils viennent de partir. Quatre motos et six camions.
- Çıktılar. 4 motor 5 pikap ve bir tane de kamyon.
On arrive dans 5 minutes.
Evet, efendim. Beş dakikaya oradayız.
Demain, je me lève à 5 heures.
Ben her sabah saat 5'te uyanırım.
J'ai l'impression d'avoir pris 5 ans.
Belki dört ya da beş yaş.
Celle-ci 2,5 litres
Bu 151 kilometre gidiyor.
- 2,5 litres pour 100 km! ?
- 4 litre ile 151 kilometre mi?
- 2,5 l au 100.
- Evet.
Tu en fais trente, et au mieux, on gagne 2,5 millions, n'est-ce pas?
30'luğun sokak değerini 2.5 milyona çıkartıyorsun, değil mi?
Comment que 2 bouteilles? Prends-en 5 ou 6!
Esrar sar bakayım!
Cinq en tout, mais ils chassent beaucoup, donc on a des chances qu'ils ne soient pas tous là.
Toplamda 5 kişiler, ama çok avlanırlar. O yüzden, büyük ihtimalle hepsi orada değildir. Tamam, bizi beklemeni istiyorum.
Cinq corps ont été découverts autour du site ciblé.
Hedef bölgenin içinde ve çevresinde 5 ceset bulundu.
Ça nous fera cinq gâteaux.
Bu şekilde 5 pastamız olacak.
C'est à environ une heure et demi d'ici.
Buradan 1,5 saat uzaklıkta.
Tu m'as déposé à 5h.
Beni saat 5'de bıraktın eve.
On a les résultats, qui sont les suivants. Sept votes pour, cinq contre, et une abstention.
Sonuçlar elimizde ve şu şekilde... 7 kabul, 5 red ve 1 kararsız.
- Séquence d'authentification trois tango cinq golfe sierra six.
- Kimlik doğrulama kodu. 3-Tango-5-Gulf-Sierra-6.
Mes 5 000 $.
5000 dolarımı istiyorum.
Ce soir, dans les infos, on a tiré sur un homme près d'une boîte de nuit local, Primal.
Kanal 5 Haber'de bu akşam. Yerel gece kulübü Primal'da bir adam, anlaşmazlık sonucu çıkan arbedede vuruldu.
Il a seulement 5 minutes de plus.
Sadece beş dakikası var.
J'ai 5 enfants, 11 petits-enfants.
5 tane çocuk, 11 tane torun.
Ton père est mort en voiture il y a 5 ans.
Baban 5 yıl önce bir araba kazasında öldü.
J'ai eu envie de démissionner toutes les 5 minutes.
Beş dakikada bir istifa etmeyi düşündüm.
- J'avais 5 ans.
- 5. - 5 yaşındaydım.
Quatre jours plus tard, à 5h30 du matin, je reçois un email de Grant qui disait :
Dört gün sonra sabah 5.30'da, Grant'tan bir e-posta geldi...
Je me pointais là-bas à 5h30 du matin, je faisais la chimiothérapie.
Sabah 5.30'da kemoterapiye giriyordum.
"Si un cornichon est un 5 et le pain un 1, comment tu veux que ce soit acide?"
"Turşu beş, ekmek de bir ise, bunun ne kadar asitli olmasını istiyorsun?"
Donc 4 ou 5 jours, vous avez des Attas dans l'année, et c'est tout.
Yıl içinde sadece dört beş gün chicatana olur, o kadar.
Je surveille les 5 caisses juste là.
Beş tana araba var.
Maintenant, éteignez vos... - C'était il y a 5 min.
- Beş dakika önce kaydedildi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]