Translate.vc / French → Turkish / 606
606 translate Turkish
27 parallel translation
Plutôt le 124... ou le 606.
124. ya da 606.maddeye bak.
1028 km, 606 mètres et 5,1 cm en ce moment, selon le système métrique.
Şu anda sizin eski ölçülerinize göre 1.030 kilometre, 616 metre 5,1 santimetre.
- 1606.
- 1 606.
- Appartement 606.
- Evet, daire numaram 606.
Nous avons peut-être une fausse alerte au 606.
606 numarada yanlış alarm olma ihtimali yüksek.
Vous confirmez le numéro?
Yeri onaylayalım. 606.
Affirmatif. Appartement 606.
Evet, onaylandı.
Appartement 606.
- Evet, daire numaram 606.
Agresseur au volant d'un pick-up Ford bleu immatriculé 3H 606... Z 3...
Saldırı zanlısının kullanıyor olduğu muhtemel araç'89 model mavi bir Ford kamyonet... plakası, 3-Hakkari-6-0-6-Zonguldak-3.
J'investis 909 $, et toi, Paul, 606 $ et on conserve le nom Microsoft.
Evet Paul, ben 909 dolardayım, sen 606 Microsoft adını sürdürüyoruz.
4606?
4,606 dolar mı?
Family Guy - Les Griffin Episode 606 Prick Up Your Ears
Family Guy Kulaklarını Dik
Eh bien, cette route c'est la 606, et il y a une super vue de la vallée.
Burası 606 numaralı manzara rotası. Buradan vadi müthiş görünüyor.
"Ayant entendu l'accident sur la route 606 toute proche, " malgré la tempête, ils firent les derniers sacrements à un couple agonisant. "
"Yakındaki 606 numaralı yolda meydana gelen kazayı duymuş," ölmekte olan çift için son ayini yürütmek üzere fırtınalı havaya göğüs germişlerdi. "
- La liaison est très mauvaise... On est sur l'autoroute 606. Autoroute 606.
- Bağlantı çok kötü... 606 numaralı otoyoldayız. 606.
Je suis sur le lieu de l'accident signalé sur la route 606.
Evet, 606 numaralı yoldaki kaza yerine ulaştım.
S'il atteint la vitesse de 606 km / h Le feu sera éteint
Eğer saatte 277 mil hızı görürse, yangın sönecektir.
Sissos centos-dossos, sissos centos-troissos, sissos centos-quatros... Quatros millos dossos centos vingt-sissos,
604, 605, 606, 607... 4226,
Un des meilleurs à la tridimensionnalité.
606.667 ) } Orduya katıldıktan 2 yıl sonra...
Une femme a été infectée avec une mystérieuse maladie avec des symptômes comme la tienne. Ce qui me préoccupe c'est que Franklin ne laisse pas d'autres notes sur la maladie de la femme.
231 00 : 12 : 40,606 - - 00 : 12 : 42,240... kadının rahatsızlığı üzerine olan notlarını bitirmemiş olması
Chambre 606.
Oda 606.
604.4 ) \ cH3D4547 } Miyamizu Mitsuha 606 ) } Miyamizu Yotsuha
83 ) } Mitsuha Miyamizu
606 JOURS AVANT LES JEUX DE RIO
2016 OLİMPİYATLARINA SON 606 GÜN
10300 : 05 : 34,292 - - 00 : 05 : 35,606 Bonjour, Dr Shepherd.
Benjamin, Ruth.
Jean Kirschtein.
606.667 ) \ b0 \ fs55 } Yıl 850
Je sais reconnaître des explosifs quand je les ai sous le nez.
Sons of Anarchy 606 - "Elde Kalan" - Patlayıcı kokusunu bilirim.
NOUVELLE DISPARITION OU EST LE VOL 606?
BAŞKA BİR ORTADAN KAYBOLMA DAHA 606 NUMARALI UÇUŞA NE OLDU?