English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / 624

624 translate Turkish

20 parallel translation
Envoyez les voitures 620, 622 et 624.
Flamingo'ya gönder.
On en est à 980 km.
624 mil.
Tu crois que ta voiture peut rivaliser avec son Hemi 624.
O yamuk 6'lın, onun 426 Hemi'sini geçer mi diyorsun?
624... 770
624... 770
II demande les 624 autres expériences comme rançon, sinon on ne reverra jamais Jumba en vie.
Fidye olarak kalan 624 deneyi istiyormuş. Yoksa Jumba'yı göremeyecekmişiz!
624.
624.
Embarquement de tous les passagers du vol 624 pour New York.
624 sefer sayılı New York uçağına tüm yolcular alınıyor.
Nous embarquons à présent tous les passagers du vol 624 pour New York.
624 sefer sayılı New York uçağı yolcuları uçağa alınıyor.
J'ai la chambre 624.
624 numara.
Exactement 3 624 pieds, à moins que ça soit un 2.
Yüksekliği de... - Tam olarak 1104 metre. Tabii bu iki değilse.
Exactement 3 624 pieds.
Yüksekliği tam olarak 1100 metre.
Si vous croyez que 6 jours sont littéralement des intervalles de 624 heures ou plus, c'est une conversation que nous pouvons avoir.
6 günün tam olarak 624 saat zaman veya daha uzun süre olduğuna inansanız da bu, yapamayacağımız bir sohbet.
624 ) } Qu'est-ce que tu dis?
Ne diyorsun sen?
Merveilleux.
Harika 624 00 : 22 : 43,220 - - 00 : 22 : 44,519 George,
N ° 624. Que fais-tu?
Numara 624 sen ne yapıyorsun?
643.154 ) } Im 624.569 ) }
- Ben...
Ici le Flamingo.
620, 622 ve 624'ü ara.
Il vient de rentrer dans la chambre 624.
- 624 numaralı odaya girdi.
La route destinée aux troupes qui a pris quatre ans à construire est devenue complètement inutile.
624 ) } Bu dört yıl içinde Gözcü Birliği'nin % 60'dan fazlası hayatını kaybetti.
658.8 ) \ clip ( m 337 601 l 366 712 307 718 273 598 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 280 624 l 355 600 377 692 299 699 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s 658.8 ) \ clip ( m 276 627 l 395 596 416 688 286 710 ) \ blur0.8 } H { * \ cH5E5248 } i { * \ cH5B5046 } d { * \ cH594D43 } a { * \ cH54483E } M { * \ cH51453B } o { * \ cH4F4238 } u { * \ cH4C3F35 } n { * \ cH4A3D33 } t { * \ cH473A30 } a { * \ cH45372D } i { * \ cH42352B } n { \ cH403228 } s
268 ) } Hida Dağları

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]