English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Adria

Adria translate Turkish

104 parallel translation
Bienvenue à Show Cooking avec Ferran AdrÍa.
Ferran Adria ile Pişirme Sanatı programına hoş geldiniz.
- Adria. J'ai dit que c'était ma mère.
Annemin adı olduğunu söyledim.
Adria? C'est moi.
Adria benim.
Tu aurais dû prendre Adria, pas moi.
Adria'yı yakalamış olman gerekirdi, beni değil.
Adria a raison. C'est le test final.
Adria haklı, Ejderha son test.
Où est Adria?
Adria nerede?
Plus on met de distance entre Adria et nous, mieux c'est.
Hiç olmazsa Aria ile aramızda artık daha fazla mesafe var.
Adria, je veux que tu arrêtes ça tout de suite.
Adria, şimdi durmanı istiyorum!
- Adria a pu contourner le problème.
Adria sorunu çözmüştü.
Adria le sait.
Adria bunu biliyor.
Adria a dû lui faire quelque chose.
Adria ona bir şey yapmış olmalı
- L'affaiblissant au point où Adria aurait pu lui faire ça.
Adria'nın bunu yapabileceği şekilde onu zayıflatmış olabilir
Ca pourrait être exactement ce qu'espère Adria.
Tam da Adria'nın umduğu şey olabilir.
Vous vous souvenez, sur la planète, quand Adria et moi nous nous combattions?
Adria ve benim savaştığımız gezegeni hatırlıyor musunuz?
- Et Adria pouvait lire en moi, donc comment as-tu réussi à la berner?
- Ve Adria benim içimi gördüyse, sen nasıl onu kandırmayı başardın?
- Faire croire à Adria qu'il avait succombé à sa volonté.
- Adria'nın Daniel'ın pes ettiğini düşünmesini sağladım.
Elle sait que l'appareil peut être utilisé pour éliminer les Anciens, alors je lui ai dit que je le terminerais pour elle.
Adria cihazın Eskileri yok etmek için kullanılabileceğini biliyor, o yüzden bende cihazı onun için bitirebileceğimi söyledim.
Alors lui et Merlin ont trouvé un plan pour tromper Adria en lui faisant penser qu'il avait succombé à son pouvoir.
O yüzden Daniel ve Merlin, Adria'nın Daniel'ı onun gücüne karşı pes ettiğini düşünmesini sağlayacak bir plan yaptılar.
Ainsi il pouvait continuer à travailler sur l'arme, ostensiblement cette fois, pour qu'elle l'utilise contre les Anciens.
Bu şekilde o da silah üstünde çalışmasına devam edebilecek. Görünen o ki, bu sefer Adria silahı Eskilere karşı kullanacak.
Daniel dit que c'est ce qui l'a protégé de l'influence d'Adria et ce qui lui a permis de la convaincre d'en faire un Prieur.
Daniel'in söylediğine göre, Adria'nın etkisinden korunmasını ve ve Adria'nın onu rahip yapmasına ikna etmesinin nedeni de buydu.
Si Adria a vraiment réussi d'une façon ou d'une autre son lavage de cerveau sur Daniel, alors...
Tabii ki Adria bir şekilde Daniel'in beynini yıkamayı başardıysa...
- Ouais, à part que je ne pourrai plus piloter un vaisseau Ori, ce sera trop tard pour exécuter le plan et Adria aura l'arme de Merlin.
- Evet, bir Ori gemisini uçuramayacak olmamın dışında. Biraz daha beklersek planı gerçekleştirmek için çok geç olacak ve Adria da Merlin'in silahını ele geçirecek.
Adria y parviendra.
Adria bir yolunu bulacaktır.
Eh bien, je ne pouvais pas vraiment venir à vous, Je pense qu'Adria aurait soupçonné quelque chose.
Size öylece çıkıp gelemezdim. Adria kuşkulanabilirdi.
Vous savez, Teal'c, plus je m'absente longtemps, plus Adria deviendra suspicieuse.
Gittiğimden beri, Teal'c, Adria'nın nasıl bir şeye dönüşeceği iyice kuşkulu bir hal almaya başladı.
Pourquoi Adria n'est-elle pas suspicieuse?
Niçin Adria hareketlerinden şüphelenmedi?
Puis se replier en sûreté pendant qu'Adria la déclenche.
Daha sonra Adria'nın cihazı çalıştırması için güvenli bir yere geçmek için.
Adria est de sortie, travaillant dur pour la cause, ce qui me donne la parfaite opportunité de voler le vaisseau avec l'arme à bord.
Adria bu hedef için dışarıda daha çok çalışıyordu, onlardan silahla beraber bir gemi çalarak benim ayrılmam için mükemel bir fırsattı.
Mais peut-être que je suis la seule à savoir à quel point Adria est dangereuse et puissante.
Ama belki Adria'nın ne kadar güçlü ve tehlikeli olduğunu bilen tek kişi benim.
Adria allait remarquer mon absence et devenir suspicieuse, donc envoyer le reste de SG1 récupérer l'appareil était ma seule option à ce moment.
Adria yokluğumu farkedip kuşkulanacak ve SG1'in kalanını... şu anda benim tek seçeneğim olan aygıtı almaya yollayacaktı.
Adria a dû anticiper mon plan.
Adria planımı tahmin etmiş olmalı.
- Monsieur, si vous pouvez m'entendre, nous devons être téléportés maintenant!
- Efendim, eğer beni duyabiliyorsanız, ışınlanmalıyız. - Adria ne olacak?
Et pour Adria?
Adria'dan ne haber?
Adria ne vous a-t-elle pas fait rêver pour nous attirer sur la planète où était caché le Sangraal?
Adria, bizi Kan Kasesi'nin gizlendiği gezegenin cazibesine kapılalım diye, rüya formunda bilgi yollamadı mı? Evet, ama hayır.
Non. C'est Adria qui nous dit où aller, pour pouvoir nous éliminer.
Nereye gideceğimizi söyleyen Adria, bu yüzden bizi tek tek avlayabilir.
Si Adria peut te manipuler ainsi, quand elle le veut, alors tu deviens un risque pour la sécurité.
Eğer Adria bu şekilde istediği zaman seni idare edebiliyorsa o zaman bir güvenlik riski olursun.
- Adria, arrête.
- Adria, bırak!
Plus important, que veut Ba'al d'Adria?
Baal'ın Adria ile ne işi var?
Elle ne me semble pas être du genre à partager.
Adria bana pek de paylaşımcı biri gibi gelmedi.
Nous avons appris qu'Adria était revenue par la Superporte.
Adria'nın süpergeçit vasıtasıyla döndüğünü duyduk.
Nous t'avons transportée jusqu'à la planète où Adria t'a trouvée et nous t'y avons déposée.
Adria'nın seni bulduğu gezegene kadar sana eşlik ettik ve seni orada indirdik.
Apparemment il les avait rassemblés pour ce qu'ils pensaient être une réunion sur la question Adria.
Anlaşılan, onları bunun Adria olayını konuşmak için yapılan bir toplantı olacağını söyleyerek bir araya toplamış.
Supposons pour le moment que le Jaffa dise la vérité, et que nous trouvons vraiment le vaisseau de Ba'al, comment comptez-vous capturer Adria?
Jaffa'nın gerçeği söylediğini varsayarsak ve gerçekten de Baal'ın gemisini bulursak, Adria'yı nasıl yakalamayı düşünüyorsunuz?
Vous savez pourquoi nous ramenons Adria, n'est-ce pas?
- Adria'yı buraya neden getireceğimizi biliyorsun, değil mi?
C'est terminé, Adria.
Bitti artık, Adria.
Adria n'est plus disponible.
Adria artık müsait değil.
Ba'al est dans Adria?
Baal Adria'nın içinde mi?
Elle s'appelait Adria.
Adı Adria'ydı.
Adria.
Adria.
- C'est?
- Adria...
Adria.
- Adria.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]