Translate.vc / French → Turkish / Amã
Amã translate Turkish
31 parallel translation
Loc Dog à © tait Le cauchemar de L'Amà © rique.
Sonra bilirsin, benden hoşlandığını biliyordum. Gözlerimiz kilitlenmişti.
Tu es une Afro-Amà © ricaine courageuse.
Sen güçlü bir kadınsın. Ve bundan dolayı seninle olamam.
ConcÏ... rrence gà ¨ nà ¨ re amà © lioration.
Rekabet gelişimi körükler.
Mais tant que voÏ... s n'aurez pas la force d'affronter cette douleÏ... r les choses ne poÏ... rront pas s'amà ¨ liorer.
Ama sen bu acıyla başa çıkacak gücü bulana dek hiçbir şey düzelmeyecek.
Tout à § a à cause de cette invention amà © ricaine.
Bütün bunlar Amerika'nın yalanları yüzünden.
Je trouve les Amà © ricains super sympas.
Ayrıca Amerikan mutfağını da seviyorum.
Peut-être parce que je ne suis pas d'ici. En plus, j'adore la cuisine amà © ricaine, mais si je veux changer de style de vie, il va falloir combattre mes dà © mons de front.
Ve eğer yaşam stilimi değistireceksem, ve kafamdaki şeytanları tamamen susturacaksam, hamburgerin anavatanı, Amerika'dan başka bir yeri düşünemezdim.
de plats cuisinà © s. 61 % du rà © gime amà © ricain est constituà © d'aliments raffinà © s.
Ağırlıklı olarak, yağ, un ve şeker içeriyorlar.
La plupart des Amà © ricains absorbent plus de calories que nà © cessaire, et prennent du poids.
Ama fazla kendilerini fazla yemeye zorluyorlar ve bu onları yemek bağımlısı yapıyor. ve durmaksızın birşeyler yemediklerinde, kendilerini iyi hissetmiyorlar.
L'assiette amà © ricaine typique se compose pour moitià © de viande, d'un quart de là © gumes trop cuits ou d'une pomme de terre vapeur, et pour le reste, on retrouve encore des fà © culents.
tabağın diğer yarısı ise işlenmiş karbonhidratla dolduruluyor. Günaydın.
à la sà © curità © nationale des Etats-Unis d'Amà © rique?
- Sınır kontorlü mü demek istiyorsun? - Sınır kontrolü.
Ceci est le tà © là © phone amà © ricain de Joe Cross.
Bu benim Amerika'daki telefon numaram fakat şu an Avustralya'dayım. Bir mesaj bırakın, size geri dönerim.
Mais hà © las, les Amà © ricains sont mal informà © s.
iç ve istediğini yap. Ama sonucunda kalp krizi geçireceksin, veya kanser olackasın.
On ne peut à © chapper aux lois du rapport de cause à effet. Il vous arrivera la même chose qu'à tous ces Amà © ricains.
Ve eğer sağlığın hakkında endişeleniyorsan, ilaçlarla ve doktorlarla, bu semptomları kontrol etmeye çalışıyorsan, bu ciddi bir durumdur.
Nous pourrons trà ¨ s certainement diminuer les doses, ou même arrêter le traitement si vos rà © sultats s'amà © liorent.
- Tabii böyle devam edersen. - Anladım. Ürtikerin ne durumda?
Avant à § a, j'à © tais comme tous ces Amà © ricains qui s'alimentent mal, mais j'ai dà © cidà © de me reprendre en main.
Bunların hepsinde önce, bende geri kalan Amerikalılar gibi kötü yeme alışkanlıklarına sahiptim, ama artık hayatımla ilgili sorumluluk alıyorum. Hayatımı neredeyse mahvediyordum, ama şimdi onarma zamanı.
Il n'y a pas de plan d'amà © nagement
- Hayır, ortak. Gecikme olmayacak.
Et amà ¨ ne ton appareil.
Ve, kamerayı da getir.
Quand la ligne a coupà ©, je disais qu'il fallait amà © liorer ton profil, l'à © toffer.
Konuşmamız yarıda kalmıştı. Profilini renklendirmemiz lazım, böyle boş bırakamazsın.
Un Amà © ricain? Sean O'Connell?
Bir Amerikalıdan bahsediyorum, Sean O'Connell?
Tu es Amà © ricain?
Amerikalı mısın?
Le cÅ " ur de l'Amà © rique.
Amerika'nın kalbi.
La vie va s'amà © liorer progressivement.
Hayatımız gittikçe daha da güzelleşecek.
Notre vie va s'amà © liorer, j'en suis sà " re.
Hayatımız eminim daha iyi olacak.
Et qu'est-ce qui vous amà ¨ ne au département d'à ‰ gyptien et d'Assyrien?
Sizi naçizane Mısır ve Asur yapıtları bölümünün sınırlarına hangi rüzgâr attı?
Qu'est-ce qui t'amà ¨ ne ici?
Burada ne işin var?
Bien, amà ¨ ne-nous à cette raffinerie.
Pekâlâ, bizi o rafineriye götür.
Si on arrive à démarrer le camion et à le remplir, autant d'essence nous amà ¨ nerait en Californie.
Eğer şu tankeri çalıştırıp ana depodan yakıt doldurursak bu kadar yakıt bizi California'ya götürür.
- Je tâ € ™ amà ¨ ne à § a, bébé.
- Ben getiririm, bebeğim.
Le thà © à ¢ tre est à l'agonie en Amà © rique de nos jours.
Amerika'da tiyatronun hâli şu an gerçekten içler acısı.
Tu t'amà © liores.
Ben yapmalı mıyım? Ah, hayır.