English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Animals

Animals translate Turkish

31 parallel translation
Je savais seulement qu'il faisait partie des Animals.
Onu tanımıyordum, sadece Animals'da çaldığını biliyordum.
On écoute les Baby Animals.
- Hepimiz "Baby Animals" dinliyoruz.
Salut, je suis Bob Dydan et les Crazy Animals.
Selam millet. Ben Archie Bell, aynı zamanda The Drells.
- Non. When Animals Attack sur la chaîne Fox.
Fox TV'deki'Hayvanlar Saldırdığı Zaman'dan.
- Oui, parce qu'il faut pas oublier une affaire, man, on est des "animals", des "animals" qui pensent, mais des "animals" pareil, man.
Asla unutma dostum. Bizler hayvanız düşünen hayvanlarız ama hala hayvanız.
Rien que pour le A, j'ai exclus AC / DC, les Animals et A-Ha, noté comme plaisir coupable...
- Sadece "A" harfinden, AC / DC'yi "Animals" ı ve "A-ha" yı çıkardım. - Biz okuyamıyorsak, kimse okuyamaz.
Après, quand Eric Burdon et The Animals ont enregistré la chanson de Bob,
Sonradan Eric Burdon ve Animals...
OK, la compile des Super Furry Animals est terminée.
İçine su ve tereyağı koymalıyım. Tuz ve karabiberi saymıyorum bile.
En plus, je dois déchirer le paquet, le vider dans un saladier et oh mon dieu, ils sont sérieux?
Tamam, Super Furry Animals tamamlandı. Ayrıca paketi açıp bunu bir kaseye boşaltmam lazım.
Damages Saison 1 Episode 7 We Are Not Animals
Damages Sezon 01 Bölüm 07 "Biz Hayvan Değiliz"
Well, the animals are sleeping at night.
Hayvanlar geceleri uyurlar.
"Anguished Animals III"?
"Acı Dolu Hayvanlar III" mü?
Je veux dire, ils l'ont fait après qu'il ait quitté The Animals.
Yani, bunu'Hayvanlar'grubundan ayrıldıktan sonra yapmışlardı.
On les apelle les "Party Animals".
Bütün parti hayvanlarını çağırıyorlar.
Bread, The Animals, Country Joe and the...
Animals. Halkçı Joe ve...
Précédemment dans Political Animals...
Political Animals'da daha önce...
Précédemment dans "Political Animals"...
Political Animals'da daha önce...
Précédemment...
Political Animals'da daha önce...
Précédemment...
Political Animals'da bu sezonda...
J'ai apporté "animals, animals, animals," "camp days," et "bachelorette bash."
"Hayvanlar", "Kamp Günlüğü" ve "Bekarlığa Veda Partisi" kategorilerini getirdim.
Milowda na animals.
Milowda hayvan değil.
Milowda Na animaux!
Milowda na animals!
Et son nouveau film s'appelle Nocturnal Animals.
Ve yeni filminin adı Nocturnal Animals.
Je me disais que si cette famille avait traité leur propre chair comme des animaux, qu'allaient-ils faire de mon bébé?
Tek düşündüğüm şey, eğer bu aile their own flesh and blood like animals, Bebeğime neler yapmışlardır
Il essayait pour les Animals.
Animals'la çalmak istiyordu.
Suivi de The Animals.
Sırada The Anlmals var.
- Des "animals".
Ahududu.
* Super Furry Animals "Slow Life" * * Move you *
Etkileyeceğiz.
les Super Furry Animals.
Super Furry Animals.
Crossing Lines 01x07 - The Animals Original Air Date July 28, 2013
Crossing Lines 01x07 Hayvanlar prisonphantom iyi seyirler...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]