Translate.vc / French → Turkish / Antoinette
Antoinette translate Turkish
214 parallel translation
C'est là où Marie-Antoinette s'est fait trancher la tête.
Orası Madam... Marie Antoinette'nin kafasının uçurulduğu yer.
Sauvons-nous!
Cecile! Antoinette!
Marie-Antoinette va nous dire deux mots barbants.
Herhalde Marie Antoinette birkaç sıkıcı söz söylemek isteyecektir.
Une cavalcade royale avec la reine Marie-Antoinette et sa joyeuse Cour.
Kraliçe Marie Antoinette ve saraydaki asillerin Kraliyet at gösterisi.
Antoinette, faites monter vos filles sur le grand poteau.
Antoinette, Ağ kızlarını büyük çadıra götür.
Mais notre monde est mort avec Marie-Antoinette.
Gerçek şu ki, dünyamız Marie Antoinette'le sona erdi.
Vous et Antoinette me serez utiles.
Sen ve Antoinette'ten iyi iş çıkarmanızı bekliyorum.
Mes créations ont quelques mérites, je suppose... mais en rendant la vie à la douce Marie Antoinette... je présume avoir atteint le paroxysme de mon art.
Korkarım, kreasyonlarımın bir değeri var... ama sevgili Marie Antoinette'yi hayata geri getirmek... işte o zaman en iyisini yaptım diye düşündüm.
- Je n'oublierai jamais votre Marie Antoinette.
- Hayır. Ama bir daha tasarlayamam onu.
Elle sera le clou de ma nouvelle exposition.
- Senin Marie Antoinette'ni asla unutmadım. - Ben de.
Je la connais depuis 10 minutes... et pourtant son visage...
Marie Antoinette'min yüzü benim aklımdan çıkmadığı gibi senin de aklından çıkmıyor.
Il en fut ainsi avec ma Marie Antoinette.
Ama artık o yok.
Ainsi vous venez me voir, ma Marie Antoinette?
Beni görmeye mi geldiniz, Marie Antoinette'm? Yoksa bunu mu görmeye gelmiştiniz?
Pas toi, ma Marie Antoinette, pour qui je donnerai la vie éternelle.
Sen değil, Marie Antoinette'm, sana sonsuz bir yaşam vermek için.
C'est Marie-Antoinette.
Bu, Marie Antoinette.
Je vais enterrer Marie-Antoinette.
En iyisi ben gidip Marie Antoinette'i gömeyim.
Pour paraphraser Marie-Antoinette, je ne peux pas dire à mon peuple de boire du pétrole.
Marie Antoinette'in alıntısıyla oynayacak olursam halkıma, "Petrol içsinler." diyemem.
Sa tête, ou était-ce Marie-Antoinette?
Yoksa o Marie Antoinette miydi?
C'est comme Marie-Antoinette.
Kraliçe Marie Antoinette'nin kafası kalabalığın önüne yuvarlandı.
Ce fut ici, au milieu du square, que Louis XVI et Marie-Antoinette... furent guillotinés pendant la révolution.
Burada, bu meydanın ortasında 16. Louis ve Marie-Antoinette'in devrim sırasında kafası kesildi.
Dieu merci, Antoinette épouse un Français, bien blanc. Bien blanc!
Yine de Tanrı'ya şükür, Antoinette beyaz bir Fransız'la evleniyor.
Antoinette. Vous l'avez fait exprès, hein? Ou!
- Bunu bilerek yaptın, değil mi?
Antoinette, reviens!
Antoinette, geri dön!
Antoinette, désormais, il n'y a plus qu'un seul frère Montgolfier.
Antoinette, şu andan tezi yok sadece bir Montgolfier kardeş var.
En second, pour vous, messieurs, Madame Antoinette.
Ve ikinci kısmında özellikle baylar için Madam Antoinette!
Victoria Antoinette Scharleau.
Victoria Antoinette Scharleau. - Merhaba. Merhaba.
Du feu. Savez-vous combien je vous aime?
Antoinette, hayatım biliyorsun ki seni çok seviyorum.
Je vous présente... Antoinette Lily.
Çocuklar, bu Antoinette Lily.
Grand Aigle et sa femme Petite Source...
Şef Koca Kartal ve karısı Lorraine Şırıldayan Su. Bayan Antoinette Lily.
Doc... Miss Antoinette Lily.
Doktor Lynch, bu Bayan Antoinette Lily.
- Antoinette Lily.
- Ben Antoinette Lily.
Mais elle n'aimerait pas que nous nous laissions aller.
Ama biliyoruz ki Antoinette benim mutlu olmamı, hayata devam etmemi isterdi.
J'ai toujours connu Antoinette et je ne vous blâme pas de l'avoir tuée.
Sen dizanteri geçirmiyorsun! Antoinette'i küçüklüğünden beri tanırım. İnan bana, onu öldürdüğün için seni suçlamıyorum.
Avouez avoir tué Antoinette... et le jour de votre sortie de l'asile, vous recevrez... un demi-million de dollars.
Sen ne demeye çalışıyorsun? Antoinette'i öldürdüğünü söylersen akıl hastanesinden çıktığın gün yarım milyon dolar alacaksın.
Nous sommes si différents! Peu importe d'où je viens... mais je sais que je ne suis pas de sang indien.
Sana eski hayatımdan bahsetmek istemiyorum Antoinette ama Kızılderili kanı taşımadığım kesin.
Vous êtes Antoinette Lily?
- Siz gerçekten de Antoinette Lily misiniz? - Başka kim olacak?
Je me charge de faire annuler le mariage.
Antoinette evliliğin iptal edilmesini isterse, seve seve bu işi ayarlarım.
Appel en PCV de Mme Petite Source.
Şırıldayan Su, Bayan Antoinette Lily'yi ödemeli arıyor.
Miss Antoinette Lily!
Bayan Antoinette Lily.
Ma soeur Antoinette le releva.
Kızkardeşim Antoinette kaldırdı onu.
Ma soeur Antoinette m'écrit qu'elle commence à avoir peur de ses sujets.
Kızkardeşim Antoinette mektubunda halkı için korktuğunu yazıyor.
Antoinette de Mauban.
Antoinette de Mauban.
Les gens disent voir ma Marie Antoinette respirer...
İnsanlar Marie Antoinette'min nefes aldığını görebildiklerini söylerler... ki göğsü iner çıkar.
Vous obsède comme le visage de Marie Antoinette m'a obsédé.
Elbette.
Ça va s'améliorer avec le temps.
Doğal yollardan yetiştirecektir kendini. Marie Antoinette'm için bana ne lazımsa, sende var.
Ce qu'il me faut pour ma Marie Antoinette c'est vous.
Gerçek sen.
Antoinette!
Antoinette!
Je suis Antoinette.
- Adım Antoinette.
Il portait les bracelets de diamants d'Antoinette.
Üstünden Antoinette'in elmas bilezikleri çıkmış.
Et Antoinette?
Ya Antoinette'e ne olacak?
Ma pauvre, pauvre enfant...
Antoinette, benim zavallı yavrucuğum.