Translate.vc / French → Turkish / Beach
Beach translate Turkish
2,133 parallel translation
Ses funérailles auront lieu à Rocky Point Beach, dimanche prochain à 8h.
Rocky Point Plajı'nda, pazar günü sabah 8'de tören düzenlenecektir.
Un type de South Beach, il a tué sa femme sur une croisière.
Güney Sahili'nden bir adam gezi vapurunda karısını öldürüyor.
La bataille d'Avila Beach, le 8 décembre 2026.
Avila sahili savaşı. 8 Aralık 2026.
Ça doit être comme la marée à Omaha Beach.
Kan gölüne dönmüş olmalı.
C'est Boynton Beach *, en Floride, mon ami.
Boynton Plajı, Florida.
Boynton Beach. Tu sais ce qu'ils ont là-bas?
Boynton Plajı'nda ne var?
Azari a intenté un procès contre l'entrepreneur qui a construit sa maison à Virginia Beach *.
- Azari, Virginia Plajı'ndaki evini yapan müteahhide dava açmış. - Tahmin et neden.
La société fait construire ses avions à Long Beach, en Californie.
Uçaklarını Long Beach, California'da yaptırıyorlarmış.
Serena Van der Woodsen sur Cooper's Beach... encore seule.
Serena Van der Woodsen, Cooper plajında. Yine yalnız.
Ton grand père l'a portée à Juno Beach.
Büyük babanda onu Juno Beachte onunla savaştı.
Cynthia et moi n'utiliserons pas la maison à Laguna Beach ce week-end, donc...
Cynthia ve ben, bu haftasonu lagün evini kullanmayacağız.
Une de mes amies rencontre des gens dans sa propriété de Palm Beach.
Çok sevdiğim bir arkadaşım Palm Beach'te ünlü insanlarla, malikanesinde röportajlar yapar.
La société de Palm Beach vous attend.
Palm Beach sosyetesi bekliyor.
Une amie proche rencontre des gens dans sa résidence à Palm Beach.
Çok sevdiğim bir arkadaşım Palm Beach'teki malikânesinde röportajlar yapar.
Tu es jeune, tu es célibataire. Sors avec toutes les filles d'ici à Daytona Beach. Mais des gars comme toi ne finissent pas avec des filles comme Megan.
Gençsin, bekârsın buradan Daytona'ya kadar tüm kadınlarla çıkabilirsin fakat senin gibi adamların sonu Megan gibi kızlarla olmaz.
Sa majesté Sage Baker de Palm Beach entrant avec classe dans notre salon. Avec ses boucles parfaitement coiffées.
Palm Beach soylularından Sage Baker, o harika görünüşüyle salonumuza teşrif etmişler.
et qui aurait pensé qu'il se trouvait à Palm Beach pendant tout ce temps-là?
Kim bilebilirdi ki tüm bu zaman zarfında o Palm Beach'teymiş.
Qui était à Palm Beach pendant ce temps-là?
Tüm bu zaman zarfında Palm Beach'te olan da kimmiş?
- Ah ouais? - Pour Danger Beach.
- Evet, "Danger Beach" için.
- Danger Beach.
- "Danger Beach".
- Ça s'appelle Danger Beach.
- Adı "Danger Beach".
- À votre avis, je peux jouer un film qui s'appelle ainsi?
- Bilmiyorum. "Danger Beach" diye film çekmeli miyim?
Alors, Danger Beach?
Peki, "Danger Beach".
Vinnie, mes plus plates excuses pour Danger Beach. - Inutile.
Bu arada, Vinnie, şu "Tehlike Kumsalı" meselesi yüzünden senden yüz yüze özür dilemek isterim.
Leo est sur The merchant of Venice Beach.
Leo, "Venedik Sahili Tüccarında" oynuyor.
Il dirigeait un réseau de drogue entre la 14ème et la 20ème de Beach.
Beach 14'le Beach 20 arasında uyuşturucu satıyormuş. Evinde otursa daha iyi edermiş.
ils ont de Beach 14 à 20, toi de 21 à 30.
Beach 14'le 20 arası onlardaydı.
A mon mariage je me suis coupé avec le verre et quand j'ai été à Palm Beach pour la lune de miel, j'ai dû couvrir mon pied d'un sachet plastique pour éviter que le sable entre.
Düğünümde bardak kırarken kendimi kesmiştim. Balayımız için Palm Beach'e gittiğimizde ise ayağıma kum girmesin diye ekmek torbası geçirmek zorunda kalmıştım.
West Palm Beach, États-Unis
Batı Palm Beach - ABD
Parlant de peu importe ce dont vous parliez, je connais un resto italien très chouette à Manhattan Beach et j'aimerais t'y inviter, si ça t'intéresse.
Her ne konuşuyor idiyseniz, Manhattan Beach'te çok güzel bir İtalyan restoranı biliyorum ve eğer ilgilenirsen seni oraya götürmek istiyorum.
Que faites-vous à South Beach?
Güney Plajı'nda işiniz ne?
La plupart des femmes Bushman ne sont pas très belles, alors on a choisi ces filles.
Vahşi kadınların çoğu,... aslında o kadar güzel değil. Bu yüzden bu kızları çıkardık. Long Beach'ten onlar.
Essaie le régime South Beach, le gros!
South Beach diyetini dene şişko!
Sur l'Aurelia, à 3 miles de Vero Beach, jugé propriété de Moe, car on avait emprunté l'équipement.
Vero Sahili'nden 5 km açıkta, Aurelia'da bulduğumuz. Kuralları koyan oydu, çünkü onun malzemelerini kullanıyorduk.
Le roi de Banana Beach.
- Muz Sahili'nin Kralı.
Brighton Beach Avenue.
Brighton Beach Caddesi.
Chronique sur South Beach.
Güney Kumsalı'nın büyümesi hakkında bir yazı yazdım.
Invité mes parents à dîner à South Beach. Mon père veut payer.
Ailemi bize davet ettim, South Beach'te mükemmel bir yemeğe çıkardım.
Un ouragan touche West Palm Beach!
Kasırga Batı Palm Beach'i vurdu!
Quand le black t'a attrapé à Long Beach.
Şu zenci adamın seni Long Beach'e götürdüğü olay gibi.
- À Long Beach. Un parking à Long Beach.
Hepatit D vampirleri çok hasta edebilirmiş.
À Myrtle Beach. On y restera 10 jours.
Myrtle Sahili. 10 gün.
Miami Beach Hotel.
Miami Beach Oteli.
C'est 8 fois le prix de mon appart'à Long Beach.
Fiyatı Long Beach'teki dairemin sekiz katı.
Je dois aller à Long Beach, je sais pas si je rentrerai assez tôt.
Long Beach'e gidiyorum. Yetişebilir miyim bilmiyorum.
Tu peux rêver pour que je déjeune à sa table.
George Charles, South Beach'in en iyi dekoratörüdür.
D'où sortent ces filles? De l'enfer! Via Miami Beach.
Onu durdurmaya çalıştım ama deli o.
On dirait que tout South Beach s'est donné rendez-vous, je sais pas comment.
Tanrı'm, kuzey plajı patlamış gibi. - Ne olur bilmiyorum.
- Ça s'appelle Danger beach?
- Adı "Danger Beach" mi?
Il opère entre la 21ème et la 30ème à Beach dans Far Rockaway.
Far Rockaway'de Beach 21'le Beach 30 arasında satış yapar.
Je ne crois pas que je vais m'y éterniser.
Miami Beach üzerinden.