English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Berna

Berna translate Turkish

45 parallel translation
Oh. Berna.
Berna?
JAMES BOND REVIENDRA DANS VIVRE ET LAISSEZ MOURIR
JAMES BOND'LIVE AND LET DIE'İLE DÖNECEK Visiontext Altyazılar : Berna Vardar
Je fais mes rapports qu'au Dr Berna, et je lui tiendrai compte de votre visite.
Yalnız Dr. Berna'dan emir alırım ve ziyaretinizi ona bildireceğim.
Dr Berna voit en ce moment Son Excellence. Elle souhaite examiner les mâles.
Dr. Berna'nın kendisi de iki erkeği gözlemlemek isteyen Ekselanslarının yanında.
Tes hommes, Berna, ont ouvert une nouvelle boîte de Pandore!
Korkarım ki sevgili Berna, sizinkiler bir tür Pandora kutusu bulup açtılar.
La parole est donnée au Dr Berna.
Şimdi sevgili Dr Bernaya söz veriyoruz.
En tant que dirigeante de Genetix, je dois vous avertir des dangers des caprices humanitaires du Dr Berna.
GENETIX'in temsilcisi olarak görevim, sayın kardeşlerim, Sevgili Dr Berna'nın yardımsever kaprisinin sonuçları hakkında sizi uyarmak..
À partir d'astheure, je vais t'appeler... Berna... chié, tiens! C'est drôle, hein?
Şu andan itibaren ben de sana Berna-şike diyeceğim.
Berna —
Ber -
Berna.. Tu es ma Bernadette.
- Berna - Bernadette'im benim!
- Steve Berna.
- Steve Berna.
Steve Berna ou Luke Vezetti?
Steve Berna mı Luke Vezetti mı?
Avec à ses côtés son frère Jaime et le chef de la sécurité Diego Murillo, alias Don Berna, ils avaient quitté le cartel de Medellín.
Kardeşi Jaime ve güvenliğin başı Diego Murillo nam-ı diğer Don Berna ile birlikte, Medellin Kartel'inden ayrıldılar.
T'es aveugle ou quoi, Berna?
Fark etmedin mi, Berna?
Tu l'as dit, Berna.
- Sen söyledin, Berna.
Berna, je veux que tout le monde sache ce qui est arrivé à Kiko... pour qu'on comprenne bien que tout ce qu'on récolte à être loyal à Pablo, c'est une balle dans la tête.
Berna, Kiko'ya olanları herkesin bilmesini istiyorum. Escobar'a sadık olmanın bedelinin kafana kurşun yemek olduğunu herkes bilmeli.
C'est une vraie connerie.
Bu aptallık, Berna.
Non, Berna.
Hayır Berna.
- Berna, quoi de neuf?
Berna, nasılsın?
Berna, aide-moi.
Berna, bana yardım et.
Parle à Pablo.
Berna, Pablo ile konuş.
Et la réalité, la voilà :
Ve gerçek şu ki, Berna...
Nulle part. Idem pour Don Berna.
Onu ve Don Berna'yı hiçbir yerde bulamıyoruz.
C'est cet enfoiré de Don Berna.
Hep o piç Don Berna'nın suçu.
Les infos que Berna vous a données venaient de moi.
Sana verdiği tüm bilgileri ona ben verdim.
Berna! Va chercher la voiture.
Berna, git arabayı getir.
Berna va passer par-derrière.
Berna adamlarıyla arkadan dolaşacak, anlaşıldı mı?
Bien entendu, Peña savait que les infos données à Berna portaient déjà leurs fruits.
Tabii ki Peña, Berna'ya verdiği bilginin çoktan meyve verdiğini biliyordu.
Berna dit qu'il y a de la volaille.
Arayan Berna'ydı. Sokaklar Arama Grubu'yla doluymuş.
Berna, écoute.
Berna, bak...
Je pense pas que Don Berna va pouvoir venir.
Bu akşam Don Berna'nın geleceğini sanmıyorum.
Tu as parlé à Berna?
Berna'ya mı söyledin?
Pas vrai, Berna?
Değil mi, Berna?
Écoute-moi, Berna.
Beni dinle, Berna.
Dépêche-toi, Berna.
Acele et, Berna.
Berna, sais-tu que divulguer des infos sécrètes est un délit?
Berna, son duyduğumda bilgi sızdırmak federal suçtu.
Berna.
Berna...
Le gros, comment il s'appelle déjà?
Hani şu şişko olan, Berna mıydı adı?
Don Berna?
Don Berna.
Don Berna!
Don Berna!
Berna la connaît.
Berna neresi olduğunu biliyor.
Oh, oh, oh, les gars Regardez qui est là, les gars Dolly ne partira plus
Berna Vardar
Arrête un peu, Berna!
Dinle Berna!
C'est Don Berna.
- Ajan Pena, ben Don Berna.
Berna!
Asıl onu öldürmemiz gerek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]