English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Birdie

Birdie translate Turkish

265 parallel translation
Bonjour, tante Birdie.
Günaydın, Birdie Yenge.
Tante Birdie m'apprend a jouer un morceau pour M. Marshall.
Birdie Yenge Bay Marshall için çalacağım parçayı öğretiyordu.
Prenez la famille de Birdie.
Mesela Birdie'nin ailesi.
Ce n'est pas ce que je raconte a M. Marshall, Birdie.
Bay Marshall'a anlatmak istediğim bu değil, Birdie.
La famille de Birdie les meprisait.
Diğerleri ise, Birdie'nin ailesi gibi onları hakir gördü.
Vous avez l'air chic ce soir, Mlle Birdie, et jeune.
Bu gün çok güzel ve genç görünüyorsunuz Bayan Birdie.
Birdie, M. Marshall veut que tu joues pour lui avec Alexandra.
Birdie, Bay Marshall senin Alexandra'yla piyano çalmanızı istiyor.
- Birdie, nous sommes prets.
- Birdie, hazırız.
- Voyager un peu, hein Birdie?
- Birkaç seyahate çıkmak, olur mu, Birdie?
J'attends que Birdie et toi finissiez.
Birdie'yle konuşmanızı bitirmenizi bekliyorum.
Tu aurais du venir avec nous, tante Birdie. ll fait si beau.
Keşke bizimle gelseydin, Birdie Yenge. Çok güzel bir geceydi.
- Non, Birdie.
- Hayır, Birdie.
C'est ridicule.
Bu çok saçma, Birdie Yenge.
Bonne nuit, tante Birdie.
İyi geceler, Birdie Yenge.
Qu'est-il arrive, tante Birdie?
Ne oldu, Birdie Yenge?
Pauvre Birdie!
Sen yok musun Birdie!
- Je n'y manquerai pas.
- Tamam, Birdie, söylerim.
Merci, Birdie.
Sağol, Birdie.
Mlle Birdie, ce vin de sureau va vous donner mal a la tete.
Bayan Birdie, mürver şarabı sana başağrısı verecek.
"Regardez, Birdie a eu si peur qu'elle en a oublie son hoquet."
"Bakın, Birdie'yi o kadar korkuttum ki, hıçkırıkları kesildi."
- Pourquoi, tante Birdie?
- Niye, Birdie Yenge?
- Mlle Birdie, non.
- Bayan Birdie, lütfen.
Et pour le cacher, ils disent que Birdie a mal a la tete.
Bunu saklamak istediklerinde de Birdie'nin yine başı ağrıyor diyorlar.
- Tante Birdie, non.
- Birdie Yenge, yapma.
Tante Birdie, non.
Birdie Yenge, lütfen.
Pauvre Mlle Birdie.
Zavallı Bayan Birdie.
Tu passes trop de temps avec Birdie, tu commences a lui ressembler.
Birdie ile o kadar çok konuşuyorsun ki tıpkı onun gibi olmaya başladın.
C'est ce qu'a dit tante Birdie.
Birdie Yenge de aynısını söylemişti.
Je sais très bien que vous me surnommez "Linotte".
Görüyorsunuz, bana "Birdie" dediğinizi biliyorum.
Et voici ma fidèle assistante et amie, Mlle Birdie Coonan.
Bu da sevgili dostum ve yardımcım Bayan Birdie Coonan.
Tu as sûrement à faire dans la salle de bain, très chère.
Eminim banyoda yapman gereken şeyler vardır Birdie, canım.
- Je vous prie de l'excuser.
- Birdie için özür dilerim.
Appelez-moi Birdie.
Bana Birdie de.
N'est-ce pas, Birdie?
Değil mi Birdie?
Birdie.
Birdie.
Allez, avance.
Hadi, Birdie. Gidiyoruz.
- Moineau, il est mort?
- Birdie, Öldü mü?
- Moineau!
- Birdie!
Vite, la trousse de secours!
Birdie, ilk yardım malzemesini alıp acele et!
Moineau!
Birdie!
Moineau.
Birdie.
Moineau, vite!
Birdie, Hadi!
Prends de la gaze.
Birdie, gazlı bezi ver.
Que faites-vous ici, moineau?
Burada ne işin var, Birdie?
Moineau, as-tu vu Bouton?
Birdie! Birdie, Buttons'ı gördün mü?
Gertrude, va aider Birdie avec les costumes.
Gertrude. Gertrude, Birdie'ye gardrop için yardım et.
Pas tant qu'oncle Birdie veille au grain!
Birdie amcan varken kimsenin çalacağı da yok.
- Faut que j'y aille, oncle Birdie.
- Gitmem lazım, Birdie amca.
Birdie Steptoe était pilote
Kaptanlık yapardı Birdie Steptoe
Ils sifflent pour oncle Birdie
Birdie amca için düdük çalıyorlar
- Voilà ta boîte d'hameçons. - Sottises, mon garçon
İşte iğne kutun, Birdie amca.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]