English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Bosley

Bosley translate Turkish

144 parallel translation
Bosley, votre femme est complètement névrosée.
Şunun farkına varmalısın, Bosley... karın bugüne kadarki hastalarım içinde... en nevrotik olanı.
Bosley junior!
Bosley Jr.?
Vous avez assassiné un certain Bosley Gravel.
Malum şahıs, bay Bosley Gravel cinayetinden.
Excusez-moi, M. Bosley.
Afedersiniz, Bay Bosley.
M. Bosley!
Bay Bosley!
Ou le soir où j'ai perdu mon argent aux cartes et que mon père, Tom Bosley, a dû le récupérer.
Ya da tüm paramı o kumarbazlara kaptırdığım ve babam Tom Bosley`in gidip hepsini geri aldığı gibi.
C'était déjà nul quand tu t'es fait passer pour Tom Bosley.
Evet baba. Tom Bosley numarası yaparken yeterince rezil olmuştun zaten.
C'est parce que c'est Bosley qui donne les missions.
Hey, çünkü bize Bosley lazım. Meleklere görevlerini hep Bosley söylerdi.
Il faut quelqu'un pour faire le Bosley.
Bosley'i hatırladınız mı? Birisinin Bosley olması lazım.
Ça t'ennuierait d'être Bosley pour nous?
— Rahatsız etmek istemezdik, Stan, ama acaba bizim için Bosley olmanda bir sakınca var mı?
Tu donnes les missions et nous, on les accomplit.
Bosley'in tek yaptığı budur. Bize bir görev ver, ve biz Melekler onu başaralım.
- Bosley!
— Bosley! Bosley!
- Quelle est la prochaine mission?
— Evet Bosley, şimdiki görevimiz nedir?
C'est quoi la mission maintenant, Bosley?
Evet, şimdiki görevimiz nedir, Bosley? Şimdi ne yapmamızı istiyorsun acaba?
Trouvez des cookies et une télé pour Bosley.
Pekâlâ, Melekler. Şimdiki göreviniz Bosley'e birkaç kurabiye ve bir TV bulmak.
Quel genre de cookies tu veux?
— Ne tür kurabiyeler istiyorsun, Bosley?
Tu as tes cookies et ta télé.
Evet, Bosley, sana kurabiye ve TV seti bulduk.
- Dans le portable de Bosley.
- Bosley'nin bilgisayarında.
Bosley?
Bosley mi?
Et Bosley?
Ya Bosley?
Bosley!
Bosley!
Bosley est avec l'homme... qui a tenté de nous tuer et il est en sécurité?
Bosley bizi öldürmeye kalkan adamla. Güvende mi?
Il ne tuera pas Bosley tant qu'il n'aura pas tué Charlie.
Charlie'yi öldürene kadar Bosley'yi öldürmez.
- C'est Bosley.
- Bosley.
Alors, le portable de Bosley?
Bosley'nin bilgisayarı?
Bosley?
Bosley?
- Je vais ramener Bosley.
- Ben Bosley'yi getiririm.
Jimmy, Paulie, allez mettre Bosley en sécurité.
Jimmy, Paulie, Bosley'yi güvene alın.
- Bosley?
- Bosley?
Bosley, je suis tellement contente de te voir!
Bosley, seni gördüğüme çok sevindim!
- Merci, Bosley.
- Sağol, Bosley.
Téléphone de M. Bosley, Eric Knox.
Bay Bosley'nin telefonu. Ben Eric Knox.
Bosley est là?
Bosley orada mı?
Bosley a forcé sur le Bouddha.
Bos, fazla Buda içti.
Où est Alan?
BOSLEY? ALAN NEREDE?
Il se fait démolir!
SANKi BiR SEY CALMIS GiBi EZiK OYNUYOR, BAY BOSLEY.
Vas-y, Bosley!
BOSLEY, KIPIRDA!
Sauf vous. Vous serez Bosley.
Sen hariç, sen Bosley ol
J'aime bien Bosley.
Ben Bosley'i beğeniyorum.
Personne ne regarde cette série pour Bosley.
Kimse bu diziyi Bosley için izlemez.
- C'est pas Tom Bosley?
- Tom Bosley mi o?
Que ferait-il dans un train en Suisse?
Tom Bosley'nin İsviçre'deki bir trende ne işi olur?
- Tom Bosley.
Tom Bosley!
Bosley, viens ici!
Bosley, buraya gel.
Alors qu'est-ce que Bosley faisait alors?
Bir Bosley buralarda ne yapar?
Bosley j'espère que les anges ne te maltraitent pas trop.
Bosley, umarım Melekler sana çok sert davranmıyordur.
Ecoute Charlie, est-ce que Bosley peut venir nous aider?
Charlie, Bosley'in yardımına ihtiyacımız olabilir.
C'est ici, Bosley!
Buradan gel, Bosley.
Nous avons irrité Bosley.
Bosley'i kızdırdık.
Où est Bosley?
KIPIRDAYIN! CiZGiYi BOZMAYIN!
Occupe-toi du 9!
BOSLEY!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]