English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Butch

Butch translate Turkish

717 parallel translation
Appelle Butch O'Connor.
Butch O'Connor'ı bul.
Oui, Butch O'Connor.
Evet, Butch O'Connor.
C'est une question de vie ou de mort.
Butch'a ölüm kalım meselesi dedin mi?
Butch sera ici dans un quart d'heure.
Butch geliyor. 15 dk. Dayanmamız gerek.
Il faut finir avant l'arrivée de Butch.
Butch gelene kadar bitsin.
Butch, où es-tu?
Butch, neredesin?
Bon sang, c'est une question de vie ou de mort.
H. Sebastian için ölüm kalım meselesi Butch.
Écoutez, femme fatale... n'empêchez pas Butch de faire son travail.
Dinle, mahalle dilberi Butch'u bu görevden alıkoyamazsın. Ne?
- Butch est un expert!
- Butch'u öylesine getirmedim.
Bien sûr, mais on fait ça pour M.Davies.
Elbette, bunu biliyoruz Butch, ama bunu isteyen Bay Davies.
Ça me va.
- Bana uyar Butch.
Hé, c'est le café de Butch!
- Hey, işte Butch'un Yeri. - Butch'un mu?
Il a fait poser une enseigne en néon!
Vay, Butch kendine neon tabela yaptırmış.
Vous connaissez pas?
Butch'un Yeri'ne hiç gittiniz mi?
Ça appartient à mon oncle.
Burayı işleten Butch Engle, amcamdır.
Et si on allait chez Butch?
Butch'un yerine gitmeye ne dersiniz?
Et ne compte pas sur moi pour aller boire un verre chez Butch.
Bir şeyler içmeye Butch'a da gitmiyoruz.
Alors comme ça, tu as suivi mon conseil et tu es venu chez Butch?
Demek tavsiyemi tutup, Butch'a geldin? Haydi, bir şeyler içelim. - Merhaba, Homer.
Avant mon départ, Butch ne voulait pas que je boive.
Deniz kuvvetlerine katılmadan önce, Butch kesinlikle içki içmeme izin vermezdi.
- Qu'est-ce que t'en penses?
- Ne dersin, Butch?
- J'ai commandé un whisky.
- Butch, viski ısmarladım.
Tu n'es pas avec tes parents? Ils sont allés se coucher et j'avais pas envie de dormir, alors j'ai pensé à toi.
Şey yatmaya... yatmaya gittiler, benimde uykum yoktu ben de "neden gidip Butch'u görmüyorum?" diye düşündüm.
À ta santé, Butch.
Eh, şerefine, Butch.
Je te présente mon oncle Butch.
- Al, bu amcam Butch. - Bu? ...
Ça me fait rudement plaisir de t'entendre jouer.
Vay, Butch, seni tekrar dinlemek harika.
Butch me raccompagne.
Butch beni götürecek. - Oh, hayır, olmaz.
- Non. Simplement, vous vous êtes retrouvé en mauvaise compagnie et vous avez bu.
Sadece Butch'un yerinde, kötü arkadaşlarına uydun ve faka bastın.
Il faudrait qu'on aille chez Butch, un soir. Oui.
Butch'da toplansak iyi olur.
Il y a eu un problème chez Butch?
- Neyi? - Butch'un yerinde ne oldu?
- Paul 93, Rich 95, Carney 94.
Paul 33 °. Butch 35 °. Tommy 34 °.
Regardez Butch.
Butch'a baksanıza.
Je recherchais... les missions en mer. Quand mon fils Butch est né... J'étais en plongée.
Oğlum doğduğunda, ben denizde gönüllü vazifedeydim, yeni sonar sistemimizi deniyorduk.
Je voulais seulement dire bonjour à Butch, elle m'a rabroué!
Tek istediğim Butch'a merhaba demekti, kadın hücuma geçti.
Ce nom de Butch vous plaît?
Butch ismini sevmiyorsunuz sanırım.
J'ai connu un Butch...
Bir Butch tanırdım.
Eh bien, buon giorno, Butch.
Buon giorno, kuçu kuçu.
Salut, Butch!
Merhaba, kuçu kuçu.
C'est Butch!
Bu kuçu kuçu.
Butch a une nouvelle fiancée!
Kuçu kuçunun yeni bir kız arkadaşı var.
Bellissima, Butch.
Hey, çok sevimli bir çocuk, kuçu kuçu.
Ce soir, Butch goûtera mes spécialités!
Bu gece kuçu kuçu, lokantanın en iyisini yiyecek.
Butch dit qu'il veut deux spaghettis extra!
Kuçu kuçu iki özel spagetti istediğini söylüyor.
Viens, Butch.
Al bakalım, Butch.
Ne t'en fais pas, Butch.
Merak etme, Butch.
Là-haut, c'est Butch Stone.
Yukarıdaki Butch Stone.
Butch Stone est connu pour'A Good Man is Hard to Find'.
Butch Stone'A Good Man is Hard to Find'ile tanındı.
Léonard, Jonathan, Géraldine et Butch.
Leonard ve Jonathan ve Geraldine ve Butch.
Viens ici, Butch.
Butch! gel, Butch!
Dit Butch?
- Butch dedikleri mi? Evet.
Allons chercher Butch.
Gidip Butch'u alalım.
Butch.
Prince...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]