English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Candles

Candles translate Turkish

49 parallel translation
Dans Pretty in Pink, elle se fait larguer. Dans Sixteen Candles, tout le monde oublie son anniversaire.
Pembe içineki güzelde balodan önce terk ediliyor... 16 Mum'da herkes doğumgününü unutuyor..
Le John Hughes de Sixteen Candles?
16 Mum John Hughes?
Il a fait le film Sixteen Candles.
16 Mum filmini o çekmişti.
Tu bases ton opinion sur ce que tu as vu une fois dans Sixteen Candles.
"Sixteen Candles" filmine dayanarak karar veriyorsun.
On dirait "Sixteen Candles".
Sixteen Candles filmindeki gibiyiz.
T'as vu Sixteen Candles?
"16 Mum" filmini hatırladın mı?
Y a Sixteen Candles qui passe.
Sixteen Candles yayınlanıyor, dostum.
Hé, mec, regarde-moi ça... Sixteen Candles.
Hey, ahbap, şuna bir bak- - Sixteen Candles.
Et c'est comme ça que je me suis retrouvé seul avec Molly sur le canapé, à regarder cette scène incroyablement romantique de "Sixteen Candles".
Böylece, ben ve Molly, kanepenin üzerinde, Sixteen Candles'dan romantik bir sahne izler bir halde, başbaşa kalakaldık.
Ay, avec bougie et tout.
Ay, con candles y todo.
Maintenant je sais comment Molly Ringwald se sentait dans "Sixteen Candles".
Molly Ringwald'ın 16. doğum günümde ne hissettiğini şimdi anlıyorum.
Que tu n'as jamais eu de fête d'anniversaire et que tu passais chaque anniversaire seule dans ta chambre à regarder Sixteen Candles et à parler à une gitane d'une hot line de voyance?
Nasıl hiç doğum günü partin olmadığını ve bütün doğum günlerini odanda "Doğum Günüm" ü izleyerek yalnız geçirdiğini ve telefonda çingene medyumla konuştuğunu mu?
"Sixteen Candles", "Uncle Buck", "The Breakfast Club".
16 Mum, Buck Amca Kahvaltı Kulübü.
Pretty in Pink, Sixteen Candles...
Pembeli Güzel, 16. Doğum Günü...
Comme l'Asiatique
Tıpkı Sixteen Candles filmindeki Asyalı herif gibi.
- dans Sixteen Candles, Long Duk Dong.
Long Dik Dog.
Ferris Bueller, Breakfast Club, Seize bougies pour Sam.
"Ferris Bueller," "Breakfast Club" ve "Sixteen Candles" ın yönetmeni.
Candles in the wind...
* Rüzgârda titreyen mumlar *
On se la joue Seize bougies pour Sam?
Sixteen Candles'daki gibi masaya oturup yiyebilir miyiz?
- Seize bougies pour Sam.
Sixteen Candles.
Candles des Hey Monday.
Hey Monday'den, "Mumlar."
Blow the candles out
* Mumları üfle *
- Blow the candles out - Candles out
* Mumları üfle * * Mumları üfle *
Cette chanson s'appelle 5 000 Candles in the Wind.
Şarkının ismi ; "5,000 candles in the wind."
Tu es 5 000 Candles in the Wind
Rüzgarda yanmaya devam eden 5,000 mumun ışıltısını saçıyorsun.
Une copie de notre dernier tube, 5 000 candles in the wind, et le dernier album complet.
"5,000 candles in the wind" isimli yeni single'ımız ve "Mükemmel Albüm" isimli albümümüz.
♪ The candles are burning low ♪
* Yanacak mumlar yavaşça *
"Sixteen Candles"?
- Sixteen Candles?
Je suis excité pour ce soir, et j'apprécie vraiment l'enlèvement au "Sixteen Candles".
Bu akşam için çok heyecanlıyım ve o Sixteen Candles tarzı veda sahnesi için çok sağ ol.
Je viens de voir "Sixteen Candles".
Sixteen Candles'ı yeni izledim.
Écoutez, je ne sais pas ce que vous leur enseignez dans votre groupe, mais je crois en un monde "Sixteen Candles", un monde où le roi des geeks finit avec la chaude blonde dans la Rolls-Royce,
Grubunda onlara ne öğrettiğini bilmiyorum ama Sixteen Candles dünyasına inanıyorum : İnekler kralının, hikâyenin sonunda Rolls-Royce ve yanında sarışın hatunla yaşadığı bir dünya.
Je les ai proposée à Yankee Candles, mais ils ont dit qu'ils avaient assez de bougies.
Onlara Yankee mumları önerdim, fakat ellerinde yeteri kadar varmış.
On dirait Molly Ringwald dans "Sixteen Candles".
Baksana "16 mum" daki gibi *.
♪ Howling candles are blowing us out ♪
"Finding Carter" ın bir sonraki bölümünde... Annen burada. Anneni bulmak istiyorsan polisten yardım iste.
Tous les jours de ta vie ressemblent à la fin de Seize Bougies Pour Sam?
- Kısacası hayatının her günü Sixteen Candles filminin sonu gibi?
Parce que c'est arrivé à une de mes cousines, et j'étais là, comment ne peut-elle pas apprendre la leçon la plus importante de Sixteen Candles?
Doğum Günüm filmindeki en önemli dersi nasıl öğrenemediğini sormuştum.
Rappelle toi de Sixteen Candles.
"16. Doğum Günüm" ü hatırla.
Lequel jouait dans Seize Bougies pour Sam?
Onlardan hangisi "Sixteen Candles" filminde oynadı?
On avait vu Breakfast Club, et je voulais lui montrer Sixteen Candles pour lui montrer mon côté cool, mais... je ne sais même plus si elle m'aime bien désormais.
Önce "Kahvaltı Kulübünü" izledik sonra ben "16.Doğum Günüm" ü istedim ona komik tarafımı göstermek için fakat artık benden hoşlanıp hoşlanmadığını bile bilmiyorum.
J'aurais dû commencer par "Sixteen Candles."
- "16.Doğum Günüm" ile başlamamız gerektiğini biliyordum.
A la fin de Sixteen Candles...
Güzel olabilir.
Ouais
Evet. Sixteen Candles ( Onaltı Mum ).
- Gossip Girl - Épisode 8 - Seventeen Candles
Ben kim miyim?
C'est tout public.
Sixteen Candles ( 1984 ) * Dümdüz dur PG.
de Sixteen Candles. A voir.
Tartışılır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]