English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Cappy

Cappy translate Turkish

117 parallel translation
Cappy?
Cappy!
Cappy, c'est toi?
Cappy, sen misin?
Cappy, attends!
Cappy, kaçma!
J'ai une radio.
Bir radyom var, Cappy!
- Oh, Frank Dooley.
- Ne var ne yok Cappy?
- C'est un ami à moi, Norm Kane.
- Norm, Cappy.
- Norm, comment ça va?
- Merhaba. - Cappy.
- Cappy.
- Balık nasıl?
Cappy a pris sa retraite ici.
Cappy Roberts emekli olup, buraya yerleşti.
- Où habite-t-il?
Demek Cappy emekli oldu. Nerede yaşıyor?
Bon travail, Cappy.
Sağol Cappy. - Binbaşı.
Cappy, trouvez tout ce que vous pourrez sur les dugpas.
Cappy, elinden gelenin en iyisini yap.
On est allé au Foremost, fermé et au Cappy's, fermé aussi.
Foremost'a gittik, orası kapalıydı sonra da Cappy's'e. Orası da kapanmıştı.
Leroy Jonas Cappy.
Roy Jonas Cappy.
- Cappy.
- Cappy.
Qu'est-ce qui ne va pas, Cappy?
Seni yiyip bitiren nedir, Cappy?
- Tu veux rentrer, Cappy?
- Eve mi gitmek istiyorsun, Cappy?
Qu'y a-t-il, Cappy?
Ne oldu, Cappy?
Tiens bon, Cappy.
Dayan, Cappy.
Lieutenant Cappy.
Teğmen Cappy.
- Lee, Roberts, Cappy.
- Lee, Roberts, Cappy.
Coupe-lui les ailes, Cappy.
Onu engelle, Cappy.
Lieutenants Lee, Cappy et Roberts au rapport, général.
Teğmenler Lee, Cappy ve Roberts emriniz üzerine burada, general.
Cappy, réintègre la formation.
Cappy, hemen düzen al.
Cappy, derrière toi.
Cappy, peşinde bir tane var.
- Tiens bon, Cappy.
- Dayan, Cappy.
Cappy?
Cappy?
Cappy parle-moi.
Cappy, konuş benimle.
Cappy, saute.
Cappy, atla.
Cappy 1.
Cappy.
Ces hommes savent que le lieutenant Cappy a commis une erreur.
O adamlar, Teğmen Cappy'nin yaptığı hareketin bir hata olduğunu biliyorlar.
Comme le jour où avec Cappy on est tombés sur des forçats, du temps de la formation, à Tuskegee.
Benim ve Cappy'nin, Tuskegee'deki eğitimde prangalı mahkumlara denk gelmemiz gibi.
Leroy Jonas Cappy.
Leroy Jonas Cappy.
Cappy.
Cappy.
Tiens bon, vieille fripouille.
Dayan, Cappy.
Mettez le gilet de Cappy.
Cappy'nin yeleğini giy.
Désolé, Cappy.
Affedersin, Cappy.
Cappy, ton avis?
Ne düşünüyorsun?
Cappy dit que c'est désamorcé.
Cappy bomba güvende, diyor.
Cappy dit d'annuler!
Cappy durdurun diyor.
Je crois qu'on l'a perdu.
Sanırım Cappy öldü.
Cappy est mort...
Cappy öldü. Sanırım Cappy öldü.
Rien de grave... il s'est évanoui.
Cappy iyi. Kendinde değil.
On peut pas sans Cappy.
Cappy'ye ihtiyacımız olacak.
Cappy a vu deux alimentations.
Cappy iki güç kaynağı var dedi.
Vous avez Cappy.
Cappy seninle.
Ça y est presque, pour la bombe.
Cappy bombayı etkisizleştiriyor.
La question semblait devoir demeurer sans réponse, lorsque six mois plus tard, à Washington, D.C., la belle, généreuse et idéaliste agent du FBI,
Orada durum biraz beklemek zorunda kaldı. 6 ay sonra, Washington'da idealist, sıcak kalpli ve güzel FBl ajanı Karen Sympathy FBl müdürü Cappy Von Trappment'ın yanına çağrılmıştı.
On a le poste de radio.
- Cappy, bir radyomuz var...
- Comment ça va, Cappy?
İyidir.
Quel genre de boulot, Cappy?
Bu ne işiymiş Cappy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]