English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Charley

Charley translate Turkish

938 parallel translation
Mais c'est Charley.
Bu Charlie.
- Charley, que veux-tu?
- Merhaba, Charlie, ne istiyorsun?
Je te remercie, Charley.
Çok teşekkürler, Charlie.
Charley a l'air de penser qu'il y en a d'autres.
Charlie Kongların çok bereketli olduğunu düşünüyor olmalı.
- Charley, tu as dû quitter le navire?
- Charlie, senide mi attılar?
Bien joué, Charley.
Aferin sana Charlie.
Allez, Charley, partons.
Haydi, Charlie, sandalı it.
Eh bien, un tiers pour le capitaine, un tiers pour Charley, et un tiers... pour nous.
Şey üçte biri Kaptan'a, üçte biri Charlie'ye ve üçte biri de bize.
Je te l'avais dit.
( CHARLEY ) : Ah, çocuklar!
J'étais peut-être allé jouer au billard.
Belki Charley'nin yerinde bilardo oynuyordum.
Salut, Charley. Salut, les garçons.
Merhaba, Charley.Merhaba, çocuklar
Essayons de grimper à gauche.
Charley, Spike, solundan yaklaşmayı deneyin.
- Charley ne se trompe jamais.
- Charley hata yapmaz.
C'est bien Charley, Huerta.
Pekâlâ Casey, Huerta.
Il a remporté son match amateur en une minute 12 secondes, notre champion du quartier, Charley Davis!
İlk amatör boks maçını 1 dakika 12 saniyede kazanan delikanlı mahallemizin şampiyonu, Charlie Davis!
Charley Davis, champion amateur de l'univers, depuis ce soir!
Ve bu da Charlie Davis. Bu akşam itibariyle kainat amatör boks şampiyonu. Öyle mi?
Charley, en galant homme, me fait signe, et moi je me tire.
Charlie, dünyanın kusursuz erkek örneği, bana işareti çaktı, ben de kaçtım.
Charley, la nonchalance même.
- Charlie, o kadar soğukkanlıydı ki... - Merhaba, Charlie!
Tu as vu, Charley?
Gördün mü, Charlie?
Quand Charley a mis l'autre K.O.?
Charlie'nin yaptığı o hızlı nakavtı nasıl buldunuz?
Vous connaissez Charley?
Hiç Charlie ile şahsen tanıştınız mı Bay Quinn?
Je vous présente Charley Davis.
- Bu Charlie Davis. - Merhaba.
Charley est un boxeur né.
Charlie çok iyi bir boksör Bay Quinn. Yeteneği doğuştan.
On vivrait au Ritz, Charley porterait monocle.
Charlie de tek cam gözlük takardı.
Si vous parliez à Charley?
- Neden Charlie ile konuşmuyorsunuz? - Niçin?
Charley n'a pas l'enthousiasme.
Charlie'nin içinde heves yok, boks ruhu yok.
Tu entends, Charley?
Duydun mu Charlie?
L'oncle de Charley était instituteur.
Charlie'nin amcası da bir öğretmendi.
Charley suit les cours du soir.
Charlie akşam okuluna gidiyor. Söylemiş miydi?
- Charley m'a dit de l'apporter.
- Charlie bunu getirmemi istedi.
Charley vous a montré sa médaille?
- Charlie madalyasını sana gösterdi mi? - Hayır.
Je suis Charley Davis.
Charlie Davis'im.
Ben Chaplin va-t-il laisser Charley Davis s'attaquer au titre?
BEN CHAPLIN'nin ŞAMPİYONLUK UNVANINI CHARLE Y DAVIS'e KAPTIRMASINA NE KADAR KALDI?
Seulement Charley.
Sadece Charlie'yi.
- Charley, je voudrais...
- Charlie, seninle konuşmak...
Si tu ne t'accroches pas, adieu Charley Davis.
Ona sahip çıkmazsan, Charlie Davis'e elveda diyebiliriz.
On ne dit rien à Charley.
Charlie'ye bu konuda hiçbir şey söylemeyelim.
Je ne veux pas décevoir Charley.
Charlie'yi hayal kırıklığına uğratmak istemem.
Partout, des millions de gens, tous des amis de Charley.
Gittiğimiz her yerde milyonlarca insan vardı. Ve her biri Charlie'nin samimi bir arkadaşıydı.
Charley était le roi, et j'étais son amie.
Charlie kral, ben de Charlie'nin sevgilisiydim!
Tu es la mère de Charley, toi son manager, toi son ami.
Sen Charlie'nin annesisin, sen menajerisin sen arkadaşısın ve sen de...
Enchantée, Charley.
- Tanıştığıma memnun oldum, Charlie. - Merhaba.
Vous êtes Charley Davis.
Sen de Charlie Davis olmalısın.
Bonsoir, amie de Charley.
İyi geceler Charlie'nin kız arkadaşı.
Explique-lui. Charley a raison, on ne reporte pas un match.
Charlie çok haklı Bayan Davis.
Tue-le, Charley.
Öldür onu Charlie. Canına oku!
Charley, on t'attend.
Sen çık Charlie, herkes seni bekliyordur.
Après ce soir, Charley non plus.
Ve bence bu geceden sonra Charlie de olmayacak.
- Quoi de neuf?
- Charley, iyi haber ne?
Elle danse avec Charley, et en deux temps trois mouvements... elle le fait monter chez elle.
- O ve Charlie dans etmeye başladılar... - Evet? Daha ne olduğunu anlamadan...
Tu connais Marino, Charley?
Marino'yu tanıyorsun, öyle değil mi Charlie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]