Translate.vc / French → Turkish / Cowboys
Cowboys translate Turkish
343 parallel translation
En allant d'un camp de cowboys à l'autre. D'une ville minière à l'autre.
Kasaba kasaba gezmek zorunda kaldım.
Là où les cowboys- -
- Orada kovboylar...
C'est un chapeau comme portent les cowboys pour tirer sur les banditos!
Haydutları vururken kovboyların giydikleri şapka.
Tu imagines le boulot quand les cowboys débarquent en ville.
Sığır çobanları geldiğinde işler artar biliyorsun.
Les cowboys vont arriver et ils vont jouer gros.
Çobanlar geliyor, kazanç büyük olacak.
J'aimerais être sûr que Bat ramène nos adjoints avant que les cowboys débarquent en ville.
Çobanlar kasabaya gelmeden Bat bizim adamlarla döner umarım.
Ecoutez, Holliday, aussi longtemps que je représente la loi ici, pas un ces cowboys ne franchira la ligne avec une arme.
Bak Holliday, burada yetki bende olduğu sürece... hiçbir çoban sınırı silahlı geçemez.
Tu vas avec ce convoi à Sedalia?
Ve siz? Cowboys ile gidin?
Chesterton, ce n'est pas le moment de jouer aux cowboys et aux Indiens.
Chesterton, Kovboylar ve Kızılderililer oynamanın zamanı değil.
Allez, Cowboys!
Haydi, kovboylar!
Non, je vais rentrer, il faut que je nourrisse mes cowboys.
Ben eve gitmeliyim. Birkaç kovboyla ilgilenmem lazım.
Bon, je te donne les Cowboys à 3 contre 1.
Sana kovboyları ve üçü vereceğim.
Elle avait clairement bu, car elle riait à chaque fois que les Cowboys se plantaient.
Ondan birkaç kadeh geriden geldiğim belliydi. Çünkü televizyona bakıp sürekli kovboylara gülüyordu..
Cowboys et Crades.
Kovboylar ve Pislikler.
Ce n'est que leur nom, "Leningrad Cowboys", da.
Sadece isimleri Leningrad Kovboyları. Da.
Nous sommes les Leningrad Cowboys.
Bizler Leningrad Kovboyları'yız.
Et maintenant, voici un classique de Pee Wee King et the Golden West Cowboys.
Bu arada Pee Wee King ve Golden West Cowboys dan bir klasik.
Vous, les "golden cowboys", vous vivez dangereusement!
Siz Wall Street kodamanları şansınıza pek güvenirsiniz.
Vous êtes contents, les cowboys?
Gerçek kovboylarsınız, değil mi?
Et au moment où je vais découvrir qui est leur fournisseur, les cowboys s'en mêlent!
Sonunda destekçilerini öğrenmek için onları çarkıfelek oynamaya ikna etmiştim ve siz geri zekalılar ortaya çıktınız!
Ils s'appelaient "Les Cowboys".
Kendilerini, "Kovboylar" olarak tanıttılar.
Vous avez tué deux Cowboys.
İki kovboy öldürmüşsünüz.
La vraie loi, ce sont les Cowboys.
Buralarda kanun adamları kovboylardır.
Les Cowboys?
Kovboy mu?
Ces Cowboys racontent à tout le monde... qu'ils vont vous éliminer.
Bu kovboylar kasabadaki herkese sizi buradan temizleyeceklerini söylüyorlarmış.
Tu veux que ces Cowboys continuent à nous emmerder?
Ve burada belâ arayan bütün kovboylar buraya toplanır.
Les Cowboys sont terminés, tu m'entends?
Kovboylar bitti. Beni anladın mı?
Quand j'aurais terminé avec Wyatt Earp, prends tes Cowboys, et finis-en avec Creek Johnson et Texas Jack.
Ben Wyatt Earp'ün işini halledince kovboyları al ve Creek Johnson ve Teksas Jack'i bitir.
Le pouvoir du gang des Cowboys fut rompu à jamais.
Kovboy gangsterlerinin gücü sonsuza dek bitti.
Dallas, les Cowboys sont les champions du Super Bowl...
Ve Dallas Cowboys Süper Kupa'yı aldı...
Pensez cowboys.
Buraya. Kovboy olduğunuzu düşünün.
Et ce qu'on peut dire, c'est que tous les mannequins portent des bottes de cowboys.
Burada gördüklerimizden anladığımız kadarıyla modeller sadece kovboy çizmeleri giyecekler.
Les Giants contre les Cowboys!
Galatasaray - Fenerbahçe maçı var.
Ils m'ont dit d'entrer... Hé! C'est l'ex-entraîneur des Cowboys de Dallas, Tom Landry.
Saygı duyulan vatandaş, Tom Landry'miş.
Les Dallas Cowboys sont en tête. Ils jouent les play-off.
Dallas Cowboys lige çıkacağını biliyor.
Les Cowboys continueront lundi leur mission vers le Super Bowl.
The Cowboys Pazartesi Gecesi Futbolu'nda görevine devam ediyor.
Papa a sa loge au stade, je suis les Cowboys en déplacement et le vendredi, les matchs des lycées.
Babamın şeref locasında yeri var, deplasman maçları için de uçağa biniyorum. Cuma geceleri de lise maçları var.
À propos, l'équipe des Cowboys est en train de mettre la pâtée aux Skins.
Bana, Kovboyların'Skins'i dağıttığını hatırlattın. ( maçtan bahsediyor )
J'ai toujours voulu posséder l'équipe des Dallas Cowboys.
Hep Dallas Cowboys'un sahibi olmak istemişimdir.
Un jour, j'aimerais m'acheter les Dallas Cowboys.
Bir gün Dallas Cowboys'un sahibi olmak isterim.
Ce ne sont pas les Dallas Cowboys, mais c'est un début.
Dallas Cowboys sayılmaz, ama bir başlangıç.
Plus de cowboys.
Kovboylar yok artık, Joe.
A Dieu les cowboys.
Kovboylara güle güle.
Cowboys de Middle Park Vaches de South Park.
Bu gece, Middle Park Kovboyları, South Park İneklerine karşı.
Les Cowboys attaquent.
Middle Park ani saldırıya geçti.
A une minute de la mi-temps le score est de 52 à 0 en faveur des Cowboys.
Yarım kalan bir dakika ile skor Middle Park Kovboyları 52, South Park İnekleri 0.
Le match est fini! Cowboys de Middle Park 73. Vaches de South Park 6.
Final skoru, Middle Park Kovboyları 73, South Park İnekleri 6.
Bande de cowboys...
Ama rahat duramadınız.
- John Wayne, l'immense génie, le Duke, l'homme tranquille, les cow-boys, Genghis Khan.
- John Wayne... Büyük adam. 'True Grit','Searchers','The Cowboys','Genghis Khan'.
Cowboys contre les 49ers.
O akşam Cowboys ve Forty-Niners'ın maçı vardı.
-... les cowboys?
Evet, ama bir ineğe en çok yaklaştıkları yer ancak McDonald's oluyor.