English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Craft

Craft translate Turkish

102 parallel translation
Le souci de cela Cris-craft a l'echafaudage de la crique 27, on se trouve.
Rıhtım'a acilen sürat teknesi istiyorum! Anlaşıldı!
Ont compris. Cris-craft sur l'endroit convenu, presente sont.
Sürat teknesi belirtilen noktada bekliyor.
Cette vedette, c'est Cris-craft.
Sürat teknesinde!
Animé par Ted Craft.
Sunucunuz Ted Craft.
Espèrons qu'ils l'arrêtent avant qu'il y ait un accident.
Skipper, that craft must be a real turkey.
David Gordon... Tu seras dans la chambre avec Ethan Craft.
David Gordon... sen Ethan Craft'la beraber olacaksın.
Ouais, Craft?
Uh, um, di- - Evet, Craft?
Mr. Craft, tu es la plus historique et belle ville du monde.
Bay Craft, şu anda dünyadaki en tarihi ve en güzel kenttesiniz.
- Eh bien, M. Kraft...
- Pekala Bay Craft...
- M. Kraft, on a reçu un appel, sur notre ligne anonyme, disant que vous seriez en mesure de nous éclairer sur un vol qui a eu lieu cette nuit, dans un bureau qui s'appelle
Bay Craft, ihbar hattımızı arayan biri. İki gece önce gerçekleşen bir soygunu aydınlatabileceğinizi söyledi.
- Bonjour, M. Kraft.
- Merhaba Bay Craft.
peut etre un quelconque pouvoir fétichiste... connaissez vous ce livre? "psychopathia sexualis" de Richard Von Krafft et Ebing.
Mümkün. Fetiş tarafı güçlü biri olmalı. Richard Van Craft'ı bilir misin, sapık piskopatları incelerdi?
Z-X cruise craft 60, ici la patrouille du port, terminé.
Z-X teknesi 60, burası Liman Kontrol. Tamam.
Z-X cruise craft 60, ici la patrouille du port.
Z-X teknesi 60, burası Liman Kontrol. Tamam.
il fut consultant pour "Rotor Craft Helicopter", directeur des "Laboratoires de Recherche Scientifique de Los Angeles", il a conçu et obtenu les droits de divers objets allant des instruments de dessin aux dispositifs à rayon X ;
Rotor Craft Helikopter danışmanlığı, Los Angeles Bilimsel Araştırma Laboratuvarları yöneticiliği araç gereç taslaklarından X-ışını ünitelerine kadar muhtelif tasarımlar ve telif sahipliği.
Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
"Birtanya'dan nefret etsem de, terörizmi tasvip etmiyorum."
Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Japonya'nın işgali sırasında öldüğünü sanıyorduk.
Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft ) Mecha design Concept design :
Bu gece sabaha kadar hoşlandığımız erkekler hakkında konuşmaya karar vermedik mi?
Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Seni aradım ama ulaşamadım.
Knightmare design : Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Hareketsiz duran kendime bakıyorum.
Knightmare design : Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Gizleyemediğim şu huzursuzluk...
Pour avoir fumé un joint dans la voiture d'Emily Craft.
Şey, ben arkadaşım Emily Craft'la arabada esrar içerken yakalandım.
Je réserve une table au Craft pour 20 h.
Craft'de akşam 8 için rezervasyon yaptıracağım.
Va pour le Craft!
Craft olsun bakalım!
Ça vient du Craft!
Craft'ten almıştım!
- Craft'd ( Fabriqué ).
- Yaratıcılık'k!
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
Söylediğin buysa eğer, insanlar ve dünya asla söylediğin gibi davranmayacak onlara karşı.
- Comme dans The Craft.
Kitaptaki gibi.
Je voyais déjà le hors-bord au fond de mon garage.
Chris-Craft teknesi alacak kadar zengin oldum sanıyordum.
Hollace, Craft Steel.
Artar, Kraft Steel
C'est Birnbaum, Hollace, Arthur, Craft Steel.
- Üzgünüm. Belki öğrenmem gerekecek.
Peux-tu m'apporter, euh, un milk-shake?
Craft'tan bana meyveli süt getirir misin?
- C'est Crafty.
"Craft" ça.
J'ai encore écouté Emily Craft. Bon sang!
Yine Emily Craft'ı dinledim.
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
Anlaşıldı.
- Junichi Akutsu ( Bee craft ) Mecha design Concept design :
Metro ülkenin her tarafını geziyor.
Laisse-moi une heure pour regarder le résumés du base-ball, et je dirais pas à Mavis que tu joues à WoW sur un serveur hors de prix.
Neden bana beysbol özetlerini izlemek için bir saat vermiyorsun? Ben de Mavis'e..... onun milyar dolarlık bilgisayarında War Craft oynadığını söylemem.
- Junichi Akutsu ( Bee Craft )
Bana böyle söylendi.
- Junichi Akutsu ( Bee Craft ) Concept design :
Çin Federasyonu'na vardıktan sonra, Shanghai'da saat 15 : 00'te takas antlaşması yapacaksınız.
Craft, 21 h30. Ne soyez pas en retard.
9 : 30'da teknede, geç kalma.
Craft!
Craft!
- Kevin Kraft...
- Kevin Craft.
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
Euphie gerçekten inanılmaz.
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
- Yıkım Sahnesi -
Emily Craft.
Emily Craft.
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
Devam durumuz yetersizse sınıf tekrarı yapmaktan başka şansınız yok!
Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee craft )
Bu engin ve zamansız mekandan
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
11 yıl önce.
- JUNICHI AKUTSU ( BEE CRAFT )
Ele geçirdikleri bölgeleri arttırmak için operasyonun merkezi olarak Fukuoka, Nagasaki ve Oita'yı kullanıyorlar.
- Junichi Akutsu ( Bee craft )
Üslerimizden 32'si ortaya çıkartıldı.
Knightmare design : Akira Yasuda Eiji Nakada - Junichi Akutsu ( Bee Craft )
Gelecek ve geçmişin kesişiminde Sen ve ben ayrılmayacağız

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]