Translate.vc / French → Turkish / Daño
Daño translate Turkish
48 parallel translation
Te prometo que no te haré daño.
El es mi amigo, Maria.
Sabia que nadie podia hacerte daño. je t'ai vue. Te he visto.
Seni kimsenin incitemediğini duydum.
"Venez camper et braconner avec Al Dan'I Bundy"?
"Al Dano Bundy'yle kampa çıkın, tuzak kurun."
Mais, vous n'êtes pas l'arrière, arrière petit-fils de Dan'I Bundy.
Yaşasın! Ama sen Dano Bundy'nin torununun torununun torunu değilsin.
- Pas si vite, Dan'I Junior.
Acele etme, Küçük Dano.
Raconte-nous une histoire horrible, Dan'l.
Bize korkunç bir hikaye anlatsana, Dano.
Et il l'a épousée, Dan'I?
Adam onunla evlenmiş mi, Dano?
- Coffre-les, Dano!
Bırak onu! - Kıpırdamayın!
Il a été inventé par un scientifique, Kal Dano, au milieu du 27ème siècle.
27. yüzyılın ortalarında Kal Dano adında bir bilim adamı tarafından icat edildi.
Des criminels ont tenté de s'en emparer et Dano s'est réfugié au 22ème siècle où il l'a caché.
Suçlular onu çalmaya kalkıştı... Dano'da onu saklamak için 22. yüzyıla kaçtı.
- Kolchak, Mannix, Banacek, Dano.
- " Kolchak. Mannix. Banacek.
Boucle-les!
Tutukla şunları Dano!
Pour mon film, je mets sur pied un financement franco-dano-suédois et je rencontre Plantier, Wendtland et d'autres personnes.
Filmim için Fransa, Danimarka ve İsveç'ten maddi destek alabilirim. Plantier, Wendtland ve başka insanlarla görüşeceğim.
qui se tenaient cachés dans la foule avec des bâtons et des lanières.
Korkuyla uyandığımda o günün Dano günü olduğunu öğrendim. Seni salıncağa gönderdim, oysa sen evde kalmak istemiştin.
- On n'irait pas aider ta mère?
Hey Dano, annene yardım edelim mi?
Franchement, Dano...
Ciddiyim. Onu dışarı atın.
Ferme-la, Dano.
Tamam Dano, kes sesini!
Allez grimpe, Dano!
Dano, yukarıya gel! Hadi, Dan.
- Tout va bien, Dano?
İyi misin, Dano?
- Allez, attrape.
Hadi, Dano, yakala şunu.
Pour Billy, Dano.
Billy için, Dano.
Ça te change du cabinet de médecin, Dano.
Ofisinden çıkardık seni, Dano.
Dano, qu'est-ce qu'il y a eu entre toi et Katie-qui-louche, finalement?
Dano, şaşı gözlü Katie ile senin aranda neler oldu?
Dano, voyons ce que t'as emporté à manger.
Hey, Dano, yemek için getirdiklerine bak.
- C'est bon, relax, Dano.
Tamam, Dano, sakin ol.
- Debout, Dano.
Hadi Dano.
- Viens, Dano.
Hadi, Dano.
Pas vrai, Dano?
Öyle değil mi, Dano?
Facile à dire pour toi, Dano.
Senin için söylemesi kolay, Dano.
T'exagères encore, Dano.
Yine abartıyorsun.
Cette ourse est amoureuse de toi, Dano!
Kaçın, hadi, hadi. Bu ayı seni seviyor, Dano.
Dano, allons-y.
Dano, hadi gidelim.
Tiens-toi, Dano.
Sıkı tutun, Dano.
Détends-toi, Dan.
Rahatlamalısın, Dano.
Dano, t'as pas honte?
Aman Tanrım, Dano, nasıl...?
Si vous voulez en violer un, prenez Dano.
Birine tecavüz edeceksen Dano'ya tecavüz et.
C'est notre seule chance, Dano.
Bu bizim tek şansımız, Dano.
Allez, Dano!
Hadi, Dano!
- Bien joué, Dano.
İyi işti, Dano.
- Dano.
Dano.
La police navajo fait des recherches entre Dano Ona et les falaises d'Otero.
- Navajo polisi Doña Ona Kanyonu ve Otero Bluffs arasını arıyor.
- Coffre-le, Danno *.
- Tutukla bunu Dano!
Dano, Dano, comment va Lindsay?
Dann-O, Dann-O! Lindsay nasıl?
Dan, comment va, mec?
Dano, ne var ne yok adamim?
Je suis chez Dano.
Dano'dayım.
Le Dano est un secret bien gardé.
Dano'nun gizemi devam ediyor.
- Chez Dano.
- Dano'nun yeri.