English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Draper

Draper translate Turkish

654 parallel translation
Oui.
Red Draper.
Red Draper, en 1946, une histoire d'entrepôt.
Onu 46'da bir depo işi hakkında sorgulamıştım.
Draper, Saunders, Derrick, remontez les blessés du cockpit.
Draper, Saunders, Derrick, yaralıları yukarı getirin.
Ici le Cdt Christopher Draper, Navy des États-Unis, planète Terre, ex-copilote de Mars Gravity Probe 1.
Ben kumandan Christopher Draper... Dünya gezegeni Amerikan Deniz Kuvvetleri Mars Gözlem Uydusu 1'in eski yardımcı pilotu.
Ici le Cdt Christopher Draper... de la Navy des États-Unis.
Uh, Ben Kumandan Christopher Draper... Birleşik Devletler Deniz Kuvvetleri.
Dodd Draper!
Dodd Draper!
Bonjour, M. Draper.
- Günaydın, Bay Draper.
Tu connais Frederick T. Draper?
Frederick P. Draper'ı tanıyor musun?
- Evelyn Draper.
Ben de Evelyn Draper.
Asseyez-vous.
Oturmak ister misin Evelyn Draper?
Cette Evelyn Draper, d'où vient-elle?
Bu Evelyn Draper nereli?
Evelyn Draper, la fille qui a essayé de tuer Birdie.
Evelyn Draper, Birdie'yi öldürmeye çalışan kız.
Au commissariat de Camelford, Kathy Draper s'est entretenue avec le représentant du ministère.
Camelford'daki karakolda Kathy Draper Quebec Sağlık Bürosu'ndan Claude Lapointe ile görüştü.
Je sais. Laisse-toi aller.
- Biliyorum, Draper, açıl.
Vous vous drapez dans les livres, la musique, et vous voulez me draper aussi! C'est pourquoi je romps.
Kendini sanatın, kitapların ve müziğin içine kapatmışsın, ve beni de kapatmak istiyorsun, işte nişanımızı bozmamın sebebi bu.
C'est Charley Draper, matériel photo.
Ben Charley Draper, fotoğraf malzemeleri dükkanından.
- C'était Irène Draper...
- Ben Irene Draper.
Demandez à parler à Tim Draper.
- Medya danışmanımız Tim Draper.
D'après la police, la mort du capitaine Draper n'est pas accidentelle.
Dedektiflerden biri Yüzbaşı Draper'ın ölümünün kaza olmadığını söylüyor.
À part Draper, ils n'ont vu personne entrer ou sortir.
Yüzbaşı Draper'dan başka giren, çıkan hiç kimseyi görmemişler.
Capitaine Janet Draper. Sergent-chef Kevin Aiklen.
Yüzbaşı Janet Draper.
Voilà, vous pourriez en draper votre épaule comme avec une toge.
Bunu üzerinizde pelerin gibi kullanabiliriz.
Mme Draper. Je suis le Dr Carter.
Merhaba Bayan Draper.
Mme Draper a fait 2 fausses-couches.
Bayan Draper iki kez düşük yapmış.
Vous pouvez descendre les jambes, Mme Draper.
Bacaklarınızı kapatabilirsiniz.
Reposez-vous, Mme Draper.
Biraz dinlenin Bayan Draper.
Je préfère me draper dans ma dignité.
Hayır. Beni şerefimle baş başa bırakın.
Il a donné la liste des passagers. 24, avec le chauffeur, Martin Draper.
Evet şoförün adı dahil olmak üzere otobüsteki yolcu listesini getirdi.
Je sais bien, Mr Draper. Mais combien de temps après le volant vous a fait ça?
Anlıyorum Bay Draper, ama ne kadar sonra, teker sizi sarsmaya başladı.
Mr Draper, vous avez bu, ce soir?
Draper, bu gece alkol aldınız mı?
Surveille Mr Draper pour moi.
Mr. Draper'a benim için göz kulak ol.
- Asseyez-vous. - Je dois y aller...
Bay Draper, rahat oturun.
" Martin Draper, 40 ans.
Martin Draper, 40.
Karl Draper, à votre service!
Draper hizmetinizde efendim.
Le monde, Herr Draper.
Dünyayı, Herr Draper.
Certainement pas pour vous ou le Dr. Elle est comme chez elle ici.
Burada senin ve Dr. Draper için değilse tam şimdi ait olduğu yer olan sokaklarda olurdu.
Quant à mes investigations ininterrompues, c'est les docteurs Draper et Hook, qui m'ont aidée.
Araştırmalarımı devam ettirirken... Dr. Hook ve Dr. Draper bana çok yardımcı oldu.
Et, bien sûr, pour le Dr Draper.
- Teşekkürler. Ve, elbette, Dr. Draper'a.
- Voulez-vous bien m'accompagner, Carrie?
- Benimle gelmek ister misin, Carrie? - Tabi, Dr. Draper.
Pourrais-tu m'aider à mettre la main, sur le pré-tirage de l'article du Dr. Draper?
Dr. Draper'a makalesi için gerekli kağıtları bulmasında yardım ettin mi?
Tu me dis que le Dr. Draper en est l'auteur.
Sen bana Dr. Draper'ın yazar olduğunu söylemiştin.
Oui, Dr. Christine Draper.
Evet, Dr. Christine Draper.
"L'auteur remercie l'assistance et l'aide aux recherches du Dr. Christine Draper."
"Yazar Dr. Christine Draper'ı araştıran ve tasarlayan asistan olarak bildiriyor."
Vous voilà, Dr. Draper.
Dr. Draper, işte buradasın.
Christine Draper a écrit l'article du journal "New England".
Chris Draper'The New England'gazetesine bir makale yazmıştı.
" Des accusations sérieuses de plaggiat ont été pointées sur vous par...
" Krallık Hastanesi'nden Dr. Hook ve Dr. Draper tarafından...
"Dr. Hook et Dr. Draper du Kingdom Hospital."
"makaleyi hazırlarken haksızlık yaptığınıza dair çok ciddi suçlamalar var."
- et du Dr. Draper.
- ve Dr. Draper'ın.
Je sais que le Dr. Draper a prit un grand risque en me faisant ré-admettre, pour pouvoir enquêter sur la petite fille que nous avons tous les deux entendu... et vous l'avez vu, mais cet homme, de la chambre 46, Mr.
Sesini duyduğumuz, sizin gördüğünüz o küçük kızı araştırmam için, beni tekrar yatırmak için Doktor Draper'la büyük bir risk aldınız, biliyorum
Peut-être devrais-je en parler à Christine Draper.
Belki Chris Draper'la da konuşurum.
Richard Draper.
Adı Richard Draper.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]