English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Driver

Driver translate Turkish

114 parallel translation
Il faut un driver adroit et honnête. Eh ben oui!
Düzgün, iyi bir şoför lazım.
Vous voulez votre driver?
Uzun mu olsun?
Driver, s'il te plaît.
Sopa lütfen.
Je suis désolé, M. Driver.
Özür dilerim Bay Driver. Özür dilerim John.
Vous êtes un prof génial.
Siz en iyi Driver's Ed öğretmenisiniz.
Taxi Driver débarque avec un sema-automatique, tu dis rien?
Ama Travis Bickle'ın yarı otomatik bir silahla gelmesi normal mi?
Si c'est grave, je prends le driver!
Ciddi bir şey ise ağaç sopa için geri dönerim.
Il y a les bois, le driver, le brassie, le spoon, le cleek.
Tahta, ağaç, pirinç, kaşık ve topuz sopaları var.
Il y aurait incompatibilité entre le contrôleur et le driver.
Adamlarım, bir uyumsuzluk problemi olduğunu düşünüyor, kontrol çipiyle sürücü yazılım arasında.
Le driver est absolument génial.
Sopa gerçekten mükemmel.
Merci mille fois pour le driver.
Sopa için çok teşekkürler.
On penserait d'abord à le faire avec un bois trois ou un driver.
Aklına ilk olarak üç numara gelmeli. Hatta belki de tahta sopa.
Vous avez volé le driver du cardinal?
Kardinalin golf sopasını mı çaldın?
Non, le driver.
- Driver'u kullanacağım Bagger.
Minnie Driver. on t'avait jamais dit qu'une combinaison de cuir pouvait être retirée?
Minnie Driver'a deri tulumunu çıkarmasını kim söyledi ki?
Depuis ma période "Taxi Driver".
Taksi sürücüsü evremi hatırlamıyor musun?
Tu viens de me traiter de Minnie Driver?
Çok sağ ol. - Selam televizyon insanı.
"Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver."
Matt Damon, Ben Affleck ve Minnie Driver oynuyor.
- C'est un driver Titleist?
- Bu Titleist sopası mı?
Elle Driver, membre du Détachement des Vipères Assassines
ELLE DRIVER Ölümcül Engerek Yılanı Ölüm Timi Üyesi
Sommes-nous d'accord, Melle Driver?
Aynı fikirde değil misiniz Bayan Driver?
A Seoul, il y a une rue qui s'appelle Rodeo Drive, mon rêve serait d'y tenir un café
Seul'da, Rodeo Driver adında bir cadde var. Orada kahve dükkanı açmak benim hayalim.
Et le gars de Taxi Driver. Il était là aussi.
Ve taksi şoförü.
J'ai pris un cours, un jour en colonie, mais j'ai accidentellement touché Kent Calida dans la tête avec le driver et on m'a demandé de partir, mais je crois me rappeler des règles de base
Yaz okulunda bir ders almıştım. Ama Kent Koleda'nın kafasına sopayla vurunca gitmemi istediler. Ama sanırım temel şeyleri hatırlıyorum.
Dirige ton driver sur le tee.
Şoförünü kursa yolla.
Ou un autre... Il voit Taxi Driver et Reservoir Dogs. Les Anges de la Nuit.
"Taksi Şoförü" seyredenler "Rezervuar Köpekleri", "State Of Grace" ve "Fargo" yu seyredenler onların da Sınıf 2'ye ait olduğunu farz ederek ayırıyoruz.
- Episode 2 "Driver Ed"
Albus
attention a ce driver pour femme.
Kadın sürücüye dikkat et!
- Babai, Driver, la ferme sales cons.
- Babai, Driver, kesin sesinizi, iğrenç pislikler.
"Taxi Driver".
Taksi Şoförü'ndeki.
Tu n'as jamais vu "Taxi Driver"?
Taksi Şoförü'nü izlemedin mi hiç?
T'as jamais vu "Taxi Driver"?
Hiç mi izlemedin Taksi Şoförü'nü?
Mais t'as jamais vu "Taxi Driver"!
Ama sen Taksi Şoförü'nü izlemedin.
Tout le monde se fout de Taxi Driver, aujourd'hui.
Yani, bugün bir taksi şoförü kimin umurunda olur ki?
Vous voyez le driver appelle une fonction en modifiant le registre système.
Sürücü sistem tablosunu düzeltecek bir işlem yapıyor.
Taxi Driver.
Taxi Driver. ( * )
tu ne devrais pas utiliser le driver, plutôt un bois 3 ici.
3 tahta kullanmalısın.
Quand les policiers l'ont arrêtée, ils ont vu son permis et ont vite compris qu'elle ne s'appelle pas Jane Driver et qu'elle ne vit pas au Pays de Go-Cart.
Polis onu yakaladığında, ruhsata baktı. ve hemen, adının Jane Driver olmadığını fark ettiler. Ve Go-Kart ülkesinde de yaşamıyordu.
Encore un qui a trop vu Taxi Driver.
Al işte Taksi Şoförü'nü defalarca izlemiş biri daha.
Dirt Diver. Quel est votre statut?
Dirt Driver, durumumuz nedir?
DeVito * dans Taxi * ou De Niro * dans Taxi Driver *.
Taksi'deki DeVito musun Taksi Şoförü'ndeki De Niro musun bilemedim.
Le driver est vraiment classe.
Sopa gerçekten de birinci sınıf.
Merci pour le driver, je le remets à sa place, d'accord?
Golf sopası için teşekkürler. Çantaya geri bırakıyorum, tamam mı?
Je ne sais pas, mais... maintenant je ne peut pas prendre goddamn Driver's Ed parce que moi ils ont trouvé avec pot.
Bilmiyorum... Şimdi ehliyet de alamayacağım çünkü yanımda otla yakalandım.
Je veux dire à propos de Driver's Ed.
Ben ehliyet olayını soruyorum.
J'étais au téléphone avec Spacecake pour des problèmes de driver.
Spacecake'le telefondaydım. Yeni sürücülerin denemesinde sorunları varmış.
Tu dois prendre le driver comme club de golf.
Geniş olanı al. Onunla güçlü vurabilirsin.
Je dois dire que c'est une performance plus grande que de cadrer la tête de Minnie Driver à l'écran.
Oh, bence, bu Minnie Driver'ın kafasını ekrana uydurmaktan daha büyük bir başarı.
Envoye, le driver, le bâton, va le chercher, là!
Sürücüyü ve sopayı bul, haydi!
M. le taxi, pourriez-vous m'aider avec le...
Oh, Mr Cab Driver, bana yardımcı olabilirmi?
Le driver est le club le plus puissant et peut donc s'avérer ton atout le plus précieux ou le plus grand des handicaps.
Burada üye olmak zor mu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]