English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Excel

Excel translate Turkish

57 parallel translation
On nous apprend à utiliser Word et Excel.
Word ve tablolama programı öğretiyorlar.
Cent vingt mots par minute, sténo. IBM, Mac, Word, Excel...
Dakikada yüz yirmi kelime yazarım, lBM, Mac, yazım programları, veriler.
Une Excel-lance Harper!
Bir tane Harper!
Allez, tu peux me faire confiance avec une Excel-lance!
Hadi bana güvenebilirsin!
Pendant que tu étais seuls avec le Président Lee, il a été tué par deux décharges de ton Excel-Lance.
Bir süre Başkan Lee ile yalnız kaldınız, o senin silahından çıkan iki atış ile vuruldu
L'Excel-Lance est le jouet préféré de la Haute Garde.
Güç mızrağı Cumhuriyet muhafızlarının favori oyuncağı.
Cette Excel-Lance a récemment tiré deux de ces effecteurs.
Bu silah son zamanlarda iki atış yaptı.
Les Excel-Lances sont codées sur l'ADN du propriétaire.
Bu silahlar sadece kullanıcılarının DNA sına göre çalışır.
Si elle l'a choqué, ce n'était pas son Excel-Lance.
Eğer bu ona şok verdiyse bu silah ona ait değil.
Le meurtre a été commis avec l'Excel-Lance du Nietzschéen.
Katil Nietzschean's silahını kullanan kişi
Chaque Excel-Lance est codée à son propriétaire.
Her güç silahı kullanıcısına şifrelenir.
Androméda, qu'arrive-t-il si quelqu'un essaie d'utiliser une Excel-Lance qui ne lui appartient pas?
Andromeda, birisi kendine ai olmayan silahı kullanmaya çalışırsa ne olur?
Mais c'est l'Excel-Lance de Tyr.
Ama bu Tyr'ın silahı.
citoyens concernés avec une Excel-Lance à télécommande.
endişeli siviller... -... silahımı uzaktan kumanda ile kullnamak zorunda kaldım.
Quelqu'un avec les codes justes peut contrôler une Excel-Lance, par voix, laser pulsé, ou transmission à micro-ondes.
Doğru koda sahip birisi bunuu yapabilir, ses kontrolü ile, lazer atışı, yada mikro dalga yayılması.
Soudainement, son Excel-Lance a déchargé deux effecteurs.
Sonra birdenbire, silahı kendiliğinden ateş aldı.
C'est une Excel-Lance pointée sur vous.
Sana doğrultulmuş ölümcül güçte bir silah var.
Capitaine, vous apprenez aux Hajira à utiliser des Excel-lances.
Kaptan, sen, forcelancesi kullanması için Hajira'ya öğretiyorsun. - Evet kendilerini savunmalar için.
Dylan, les Excel-lances... il les a toutes détruites.
Dylan, forcelances... O, onların hepsini yok etti.
Vous connaissez des dealers qui savent utiliser Excel?
Excel kullanabilen kaç tane torbacı var ki?
Je pourrais mettre votre administration sur CD-Rom. J'ai étudié sur Excel.
Bütün bilgilerinizi CD-Rom'a yükleyebilirim.
Elle est en train d'apprendre Excel et on sait tous comment c'est.
Excel öğrenmek için kollarını sıvadı. - Ne kadar zor olduğunu bilirsiniz.
Tu vas faire le stage Excel?
- Excel takımımıza mı katılacaksın?
Vous voulez dire Excel!
Excel'i kastediyorsun, Outlook değil.
J'ai traîné Nola à une exposition de vieilles voitures.
Nola'yı Excel'deki Klasik Araba Gösterisine sürükledim.
Excel, Word, tout le pack office, Power Point...
Excel, Word, Office programları, Power Point...
Fais la session centrale sur Excel, et les documents de Word des pages 4 à 6.
Bir parçasını Excel de yapacaksın, sonra 4 ve 6. sayfaları Word'e geçireceksin.
Comme je n'avais pas la moindre idée de ce qu'était un Excel, j'ai décidé de me caché dans l'ascenseur dans l'espoir de croiser mr Convington.
Madem ki Excel'in ne bok olduğunu hakkında hiçbir fikrim yoktu bende birsüreliğine Bay Covington'un asansöre binmesini umarak orada takılmaya karar verdim.
Et c'est quoi le fichu Excel?
Excel de ne demek?
Il faut prendre les chiffres des ventes et les taper dans un fichier Excel!
Tek yapman gereken satış raporlarındaki rakamları alıp hesap çizelgesine geçirmek.
Mais un Batman vaut dix Captain America.
A Batman. Excel. Amerika 10 Masters.
Vous utilisez Excel?
- Excel kullanmasını biliyor musunuz?
M. Locking, voici un tableau Excel du programme pour vous et vos exotiques compagnons.
Bay Locking, siz ve renkli kişilikli arkadaşlarınız için... bir Excel Faaliyet Raporu hazırladım.
Vous voyez, je suis tout à fait au point sur Powerpoint et Excel et je ne parle pas Espagnol.
Gördüğünüz gibi Powerpoint ve Excel'i çok iyi biliyorum ve orta seviyede İspanyolca konuşabiliyorum.
Ils ne savent pas vendre ou faire des feuilles de calcul Excel.
Satış yapmayı bilmiyorlar. Excel kullanmayı bilmiyorlar.
Je veux dire, elle n'est pas juste un tableur.
Yani, bir Excel çalışma sayfası değil ki.
Nous utilisons Excel sur l'ordinateur.
Pekala, bilgisayarda Excel kurulu.
Persévérer et exceller. ça c'est la devise de NYU.
Sebat ve excel. Bunlar NYU sloganı.
Maîtriser la feuille de calcul vous donnera une science vous pouvez appliquer à divers emplois.
Excel tablolarında uzmanlaşmak size iş bulabileceğiniz yetenekler kazandıracaktır.
Maintenant, heu, ouvres le fichier et entres les nouvelles données.
Şimdi Excel tablosunu açıp, yeni verileri girin.
Le fichier est énorme.
Excel'in boyutuna bak.
Vous travaillez avec Excel?
Excel üzerinde mi çalışıyorsun?
Excel?
Excel mi?
Mais tu es la seule à comprendre Excel.
Excel'den anlayan tek kişi sendin.
Ok, bien, voici excel, firefox, quickbooks.
Tamam. Bu excel, firefox, quickbooks.
Je vais aller voir un tuto video sur l'utilisation d'Excel - et après on démarre.
Gidip uzman.tv'den Excel'in nasıl kullanıldığını öğreneyim...
la fille de l'informatique m'a expliqué comment utiliser un tableur, et je sui Excel-ente à ça.
B.T. kız daha demin hesap işlerini öğretti bana ve artık Excel ustasıyım.
Je ne suis plus couvert de sève, je fais des tableaux Excel.
Yapış yapış ot içinde donmuyorum artık. Hesap çizelgesiyle uğraşıyorum.
- Excel?
- Excel?
Le programme informatique appelé Excel.
Excel isimli bilgisayar programı.
On utilise Excel de nos jours, ma chère.
Artık şimdi Excel kullanılıyor, hayatım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]