English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Fried

Fried translate Turkish

95 parallel translation
Godfried.
God... fried.
Pour rendre justice à cet homme, considéré par beaucoup comme le plus grand nom de la musique baroque allemande, nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm.
Çok kişi tarafından Alman Barok müziğinin en büyük ismi olduğu düşünülen bu adamın hakkını vermek için bir profilini sunuyoruz Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm'un.
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm alors qu'il était avec sa femme, Sarah Gambolputty De Von...
İlk gördüğümde Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm yanında eşi Sarah Gambolputty de von...
Oui, si je peux vous couper, Herr Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm, et vous demander rapidement s'il y a un détail particulier dont vous vous souvenez à propos de Johann Gambolputty Von Hautkopft De Ulm.
Evet, sözünüzü böleceğim Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm ve hemen size soracağım, acaba anımsadığınız özel bir şey var mı Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm hakkında?
Excusez-moi, Mme Fried, vous pouvez répéter?
Affedersiniz, Bayan Fried, bir daha tekrarlar mısınız?
Très bien Mme Fried.
Tamam, Bayan Fried.
Mais je viens de parler à Mme Fried, du Holly 5, qui dit qu'un aide-infirmier a ramené Mme Mangafranni à sa chambre il y a 20 mn.
Biraz önce de Holly 5'deki Bayan Fried'la konuştum. Hasta bakıcının Bayan Mangafranni'yi 20 dakika önce odasına götürdüğünü söyledi.
Le dernier sondage publié aujourd'hui place les Travaillistes en tête avec 40 %, l'AA deuxième avec 38 % et, sans surprise, le Kentucky Fried Chicken troisième, juste devant les Libéraux.
Son kamuoyu yoklamasına göre İşçi Partisi % 40'la önde AA % 38'le ikinci ve Kentucky Fried Chicken Liberallerle birlikte üçüncü.
Certains reptiles terriens le font.
Kentucky-fried kurbağa. Aşırı taze.
Tu vas ouvrir une franchise de "Kentucky Fried Chicken".
Kentucky Fried Chicken dükkanı açacaksın. - Ne?
Je t'emmènerai au Kentucky Fried Chicken!
Sekiz parçalı Kentucky Fried Chicken yemeye götüreyim!
La dernière poitrine qu'il a touchée était dans un baril de P.F.K.
Son defasında, bu kardeşimiz, kendini Kentuky Fried Chicken kovasında, sanmıştı.
La réponse aux trois est Fried Green Tomatoes.
Üçünün cevabı da Kızarmış Yeşil Domatesler.
Si t'étais ma femme, je filerais tout droit bosser chez McDonald s et Burger King.
Sen benim karım olsaydın, gündüzleri McDonald's'ta geceleri Burger King'de, öğlenleri Kentucky Fried Chicken'ta çalışırdım be.
Mme Eiduson et Dudley Fried se concentreront sur la décision d'envoyer l'équipe d'assaut.
Bayan Eiduson ve Dudley Fried operasyon kararı üzerinde yoğunlaşacaklar.
Des ailerons de poulet de chez KFC
Kanatlar. Kanatlar dedim, değil mi? Kentucky Fried Chicken'dan aldım.
Kentucky Fried Chicken me manquera comme vos mers sans baleine.
Kentucky Fried Chicken'ını ve pırıl pırıl balinasız denizlerini özleyeceğim.
Kentucky Fried Chicken!
Pekâlâ! Hazır yemek, ha?
Je suppose que tu connais l'histoire de la souris frite du Kentucky.
Kentucky-fried faresinin hikayesini bildiğini sanıyorum.
C'est la souris frite du Kentucky!
Bu bir Kentucky-fried faresi.
Il y a un "KFC" pas loin?
Buralarda Kentucky Fried Chicken var mı?
C'est aussi bien qu'un "KFC"?
Burası da Kentucky Fried Chicken kadar iyi mi?
Vous saviez qu'au siège de "KFC", au siège de "KFC" en Louisiane... On s'en branle de l'endroit. En tout cas la recette est gardée 24 heures / 24.
Biliyor musunuz, Kentucky Fried Chicken genel merkezinde Louisiana'daki Kentucky Fried Chicken genel merkezinde ya da Kentucky her neredeyse orada tarif 24 saat hayatı pahasına koruyan bir güvenlik varmış.
Si j'ai pas le droit d'aller voir Hamburger Film Sandwich, je vois pas pourquoi t'aurais le droit de voir les Who.
Ben Kentucky Fried filmini izlemeye gidemiyorsam senin de The Who'yu izleyememen lazım.
- Offres-en un au Dr Fried.
- Bir bana, bir de Doktor Fried'e.
Hé, Doc... tu connais le Viagra?
Doktor Fried, şu Viagra'yı duydun mu?
- La porte est grande ouverte.
- Artırmak serbest Doktor Fried.
Et "KFC" pour Kentucky Fried Chicken?
"KFC" ve "ATV"... "
Burger King et Kentucky Fried, modèles de consommation de masse de la société américaine, sont présents alors qu'il n'y a pas de base productive pour les soutenir.
"Burger King", "Kentucky Fried", "Pizza" hepsi Birleşik Devletler toplumunun tüketim alışkanlıklarından. Hepsi üretim bazlı olarak topluma sunuluyor.
- C'était un Kentucky Fried Chicken.
Hoşça kal. Kapatmam gerek. - Kapatma.
Nous réalisons tous les tirages "avant / après" du Dr. Fried.
Dr. Fried'ın önceki ve sonraki fotoğraflarının hepsini biz yaparız.
je réchauffe du poulet de Kentucky Fried Chicken.
Yeniden ısıtılmış Kentucky tavuk kızartma.
On connaît un type, le Dr Fried.
Dr. Fried, bir ürolog.
Dr Fried, vous êtes propriétaire.
Doktor Fried artık yasal sahip sizsiniz.
Dr Fried, 1300 000.
Doktor Fried, bir milyon üç yüz bin dolar.
Peut-être Fried Chicken Man.
"Kızarmış Tavuk Adam" bile olabilir mesela.
- Où tu travailles? - Au Kentucky Fried Chicken.
Nerede çalışıyorsun?
Un cuisinier... Dans un fast-food KFC, Albert?
Kentucky Fried Chicken mı?
Ils ne pensent qu'à manger.
Bunlar aslında sadece funnel cakes ve fried Snickers...
Qu'est-ce que tu veux?
Ne istersin? Funnel Cake ya da Fried Snickers?
Sur la scène du crime, le jeune médium a eu des visions, et la police à immédiatement arrêté le propriétaire du Kentucky Fried Chicken.
Genç medyumun olay yerinde kafasında görüntüler beliriyor. Polis derhal Kentucky Fried Chicken'in sahibini tutukladı
Hier soir, j'étais sur la 14ème rue au KFC et quelqu'un m'a attrapé l'épaule.
Geçen gece, 14. sokaktaki Fried Kentucky Chicken'daydım. ve biri kolumu tuttu..
Alors nous devons faire notre évaluation aux "Poulets Rôtis de Liberty Village".
Biz de katılmadan önce Özgürlük Köyü Fried Chicken'da teste tabi tutulduk.
Stan, tu as dit que ta mère allait ramener du poulet de KFC pour dîner.
Stan, akşama Kentucky Fried Chicken getireceğini söyledi.
Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle - Burstein-Von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz - Ticolensic-Grander-Knotty - Spelltinkle-Grandlich -
Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm?
Un hommage à Johann Gambolputty De Von De Ulm.
Saygıyla anıyoruz, Johann Gambolputty de von... Ausfern Schplenden-Schlitter... Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle...
Le type de l'huile était méchant.
Kentucky Fried Chicken binasıydı.
Frit!
Fried!
Et je t'ai fait frire du poisson.
And l fried up some porgies.
Voyons voir. - À quand remonte Fried Green Tomatoes?
Kızarmış Yeşil Domatesler ne zaman oynadıydı?
Fred Zinnemann.
Fried Zinnermann.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]