English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Garfunkel

Garfunkel translate Turkish

91 parallel translation
Art Garfunkel a apporté son compresseur. On a créé un vide autour de la maison. On les a aspirées hors de chez moi.
Art Garfunkle kompresörüyle geldi ve... evin dışında tam bir vakum yarattık... ve karıncaları ön kapıya postaladık.
Applaudissez Garfunkel, Messina, Oates et Lisa. Ils vous interprètent leur tube, numéro deux au hit-parade.
Karşınızda Garfunkel, Messina, Oates ve Lisa iki numaradaki "2.lik İçin Doğduk" şarkılarını söyleyecekler.
Garfunkel!
Tennille!
C'est Art Garfunkel?
Art Garfunkle mı?
- Simon ou Garfunkel?
- Simon mu, Garfunkel mi?
- Garfunkel.
- Garfunkel.
d'enjeux. Comment aimer à la fois Garfunkel et Marvin Gaye?
Hem Art Garfunkel'i hem de Marvin Gaye'i nasıl beğenebilirsin?
Marvin Gaye et Garfunkel font des disques.
İkisi de pop müzik yapıyor. Yapıyordu.
Simon et Garfunkel, c'est de la poésie.
Simon and Garfunkel şiirdir.
Je me rappelle la première fois que ma mère m'a joué "Bridge Over Troubled Water"... de Simon et Garfunkel.
Annemin bana " "Bridge OverTroubled Water" " ilk çaldıgı zamanı hatırlıyorum... Simon and Garfunkel dan.
Simon et Garfunkel aussi.
Simon ve Garfunkel de öyle.
Gentils hippies, avec vos mains sales, applaudissez les chanteurs... Cylon et Garfunkel!
Müziğe doymak için ellerinizi birleştirin karşınızda "Saylon ve Garfunkel!"
C'est Simon et Garfunkel.
- Bekle. Bu Simon and Garfunkel.
- Simon et Garfunkel.
- Simon and Garfunkel.
Dehors, Simon et Garfunkel, barrez-vous!
Dışarı, Simon ve Garfunkel haydi dışarı!
OLIVIA ET STEWIE C'EST TOI
GARFUNKEL OATES VE NASH OLIVIA VE STEWIE "VE SENİN"
Les vœux sont des Indiens Arapaho, la musique de Simon et Garfunkel... et voici le contrat de mariage Massey.
Kızılderili yemini, Simon and Garfunkel, Massey evlilik öncesi anlaşması.
Certains sont même soupçonnés de vouloir en découdre, et on se souvient de leur action au concert de Simon et Garfunkel en 85.
Bazıları onları göreve çağrılmaya çok hevesli olmakla suçluyorlar. Ve seksen beşte düzenlenen Simon ve Garfunkel konserindeki... kalabalığı idare ediş şekilleriyle ilgili soruşturma hala tamamlanmadı.
C'est comme si il était Simon, et moi Garfunkel.
Sanki o Simon, ben de Garfunkel.
Je suis ce putain de Garfunkel.
Ben kahrolası Garfunkel'ım.
Moi-même, j'adore ce chanteur Art Garfunkel.
Ben, kendim bizzat, en sevdiğim şarkıcı Art Garfunkel'dir.
Art Garfunkel est blanc.
Art Garfunkel beyaz
- Ah, le bruit du silence...
- Bana bak Simon, Garfunkel...
Bébé, tu es le Simon de mon Garfunkel.
Yavrum... ben Simpson isem sen de Ashford'sın.
Simon et Garfunkel, peut être?
Evet. Simon ve Garfunkel, mesela?
C'est mieux quand je chante Simon and Garfunkel.
Simon and Garfunkel ile çok daha iyisini yapabilirim.
Ça doit ressembler à Art Garfunkel, là-dessous.
Son zamanlarda buralarda Art Garfunkel'e benziyor olmalısın.
" Pour Ben, ta poudre blanche est la meilleure.
"Ben'e. Beni temiz tuttuğun için teşekkürler, Art Garfunkel."
- Je serais Simon et toi, Garfunkel.
Olmaz. Ben Simon'um, sen de Garfunkel.
sont les Simon et Garfunkel des embouts pour tuyaux.
Simon ve Garfunkel'in kullandıklarındandır, dahası bu hortum ucu, suyu düzenli dağıtır.
- Je suis qui, Garfunkel? - Peut-être.
Beni Garfunkel'lemeye mi çalışıyorsun?
Si un "Garfunkel" est quelqu'un qu'on supporte même si c'est un gros chat qui fout rien et se gave de lasagnes.
Olabilir. Biri "Garfunkel" i sahne ışıklarını kıskanan lazanya yiyen şişman bir kedi sanıyor.
Désolé, Garfunkel.
Üzgünüm, Garfunkel.
Vous êtes Simon Garfunkel. Vous allez former une belle équipe.
Bu Simon, Sen Garfunkel ve yaklaşık olarak yapmak üzere olduğumuz tatlı tenis müziği.
Garfunkel, occupe-toi de ça.
Garfunkel, hallet şunu.
La semaine dernière, elle a pris Simon et Garfunkel pour mes avocats.
Geçen hafta "Simon ve Garfunkel" ı avukatlarım sandı.
Lesbiennes Simon Garfunkel, angle 61ème et Park.
Lezbiyen Simon ve Garfunkel, 61 ile Park'ın köşesinde.
Si Art Garfunkel a pû pardonner cet idiot sans talent de Paul Simon vous pouvez le faire.
Art Garfunkel bile o yeteneksiz Paul Simon'ı affedebildiyse, sen de bunu yapabilirsin.
Simon Garfunkel, Richards et Jagger,
SimonGarfunkel, Richards ve Jagger.
Benjamin, à cause de votre ridicule système de mémorisation, il fait chaud encore, et je ressembler à Art Garfunkel.
Benjamin, saçma sapan okuma kartı işin yüzünden, yine sıcak oldu ve aynı Art Garfunkel'e benziyorum.
Simon et Garfunkel sont en concert.
"Simon ve Garfunkel buraya geliyormuş."
Tu as déjà entendu un adulte sangloter en écoutant Simon and Garfunkel?
Daha önce hiç hıçkırarak ağlayan ve Simon ile Garfunkel'ı dinleyen bir yetişkin duydun mu?
On est comme Simon et Garfunkel. Et tu m'as transformé en Garfunkel.
Simon ve Garfunkel gibiyiz ve bir şekilde beni Garfunkel yaptın.
Art Garfunkel.
- Art Garfunkel!
Un de nos sous-marins est en train d'être volé par un chien, un bébé et Art Garfunkel. Arrh!
Ach!
Je suis une super Numéro Deux.
Ben Garfunkel'ım Drew.
Je suis Garfunkel, Drew.
Bununla da bir sorunum yok.
- C'était bien ça le groupe?
Grup öyleydi, değil mi? Evet, Dolenz ve Garfunkel.
- Ouais, Dolenz and Garfunkel.
Geri dönemez misin?
Tu es plutôt le Garfunkel de l'Univers.
Tavsiyelerin için çok teşekkürler Lois ama ben kendi kararlarımı kendim verebilirim.
Éternels.
Simon ve Garfunkel yok olmaz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]