English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Turkish / Gerry

Gerry translate Turkish

901 parallel translation
Et puis, les hommes ne deviennent pas plus intelligents en vieillissant... ils perdent juste leurs cheveux.
Erkekler yaşlandıkça akıllanmıyorlar, sadece saçlarını kaybediyorlar. - Gerry.
- Où peut-on divorcer le plus facilement?
Boşanmak için en uygun yer neresi? - Gerry, tanrı aşkına.
Gerry, cesse de te comporter comme un poulet décapité.
Gerry, kafası kesilmiş tavuk gibi davranmayı kes.
- Je suis arrivée jusqu'ici, non?
- Buraya kadar geldim ama, değil mi? - Gerry! - Valizim nerede?
- Tu te rends ridicule.
Gerry, beni dinle. İyice saçmalamaya başladın.
- Gerry!
- Gerry!
Bien. J'avais besoin d'un membre mâle de la famille de Gerry.
Gery'nin ailesinden bir erkeğe ihtiyacım vardı.
- Comment est le mari de Gerry?
- Gery'nin kocası nasıl biri?
Non, il faut y faire face. Gerry veut défendre cette bactérie humaine.
Hayır, şunu kabul edelim ki Gerry bu insan bakterisini savunmak istiyor.
Il n'y a qu'un problème avec tout cela... quelque chose que Gerry a négligé de vous dire.
Ama tüm bu düzenleme içinde Gerry'nin sana anlatmadığı ufak bir sıkıntı var.
- Tu vas me faire pleurer. - Gerry.
- Beni ağlatacaksın.
- Mais, Gerry, je...
- Ama Gerry, ben...
- Vous connaissez la décision de Gerry?
- Gerry'nin kararından haberdar mısın? - Evet.
- Je serai solitaire sans vous, Gerry.
- Sensiz çok yalnız olacağım Gerry. - Kaptan, ben de sensiz.
Va avec Mark au Gerry's.
Mark'ı Gerry'nin yerine götürsene. - İçeri nasıl gireceğiz?
Si t'y arrives pas, laisse-le à Gerry.
Yola gelmezse, Gerry Gye teslim et.
- Bonsoir, Gerry.
İyi geceler, Gerry.
A ton tour.
Gerry, senin sıran.
Fais attention Gerry, ils en ont marre.
Demedi deme, Jerry. Artık müsamaha göstermeyecekler.
Allez, on la refait, ok Gerry?
Pekala, tekrar deneriz. Olur mu, Jerry?
Gerry, écoute-moi un peu. Qu'est ce qui t'arrive?
Jerry, neden bir dakika dinlemiyorsun?
- Gerry?
- En yakın telefon nerede?
- Gerry?
Ne yapıyorsun?
Gerry craque nerveusement.
Ambulans çağırdım.
Gerry Raigan, en quête de bonheur.
Jerry Raigan, azıcık bir mutluluk bulmaya çalışıyor, o kadar.
Gerry va passer me prendre.
Gerry saat 10 : 00'da beni alacak.
Ils cherchent des filles pour la télévision.
Televizyon reklamları için kızlar arıyorlar ; Gerry de beni önermiş.
Gerry a été formidable! Tu trouves pas?
Gerry çok ince düşünmüş, değil mi?
Je ne l'aime pas. Moi si.
- Evet, Gerry'den hazzetmiyorum.
Gerry a été merveilleux. Son oncle aussi.
Gerry ve amcası çok iyiydiler.
Gerry va revenir.
Gerry birkaç dakikaya dönecek.
Car aujourd'hui débute le tournage de Scott de l'Antarctique, produit par Gerry Schlick.
Bugün Yapımcı Gerry Schlick'in Antarktikalı Scott'unun çekimleri başlıyor.
Gerry, vous avez choisi Paignton comme décor pour Scott.
Gerry, set olarak Paignton'ı sen seçtin.
- Comment va?
- Nasılsın, Gerry?
Gerry passera cette après-midi.
Gerry, bu öğleden sonra gelecek.
Je ne crois pas.
Aynı fikirde değilim, Gerry. Öyle Düşünmüyorum.
Gerry, ici Elgin.
Merhaba Gerry! Ben Elgin, buradayım.
Allô, Gerry.
Merhaba, Gerry.
Donne-la-moi.
Saçmalamasan artık Gerry.
Cesse de dire des idioties, Gerry.
Nereye gidiyorsun?
- Gerry, chérie.
- Gerry, hayatım.
Non!
- Gerry.
- Qu'est-ce qui se tricote, marmottes?
- Gerry kocasına geri dönüyor.
- Gerry retourne à son mari.
Seni zavallı şey.
Allez, Gerry.
Haydi, Jerry!
- Gerry...
Telefon var mı diye sordum!
- Gerry, viens dans ta loge.
Yürü!
Gerry où étais-tu?
Sam bir saat önce arayıp stüdyoyu terk ettiğini söyledi. - Haydi.
- Gerry.
- Nora, yapma.
C'est Gerry.
Gerry arıyor.
Gerry?
Merhaba Gerry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]